Ревность волхвов - Литвиновы Анна и Сергей
Книга Ревность волхвов - Литвиновы Анна и Сергей читать онлайн Детективы и боевики / Детективы бесплатно и без регистрации.
Когда друзья пригласили меня на рождественские каникулы в Лапландию, я взял с собой ноутбук, думая, что мои интернет-откровения станут обычными путевыми заметками. Но появилась она – Леся, и дневник начал превращаться в любовный роман. А потом… убили предводителя нашей компании Вадима Сухарова, и под подозрением оказались буквально все. Вдова Вадима Настя попросила Лесю, студентку юрфака, начать свое расследование. Девушка быстро поняла: люди, с которыми мы поехали отдыхать, не те, за кого себя выдают. И каждый мог совершить убийство…
Постепенно мой блог стал чем-то вроде записок доктора Ватсона при Шерлоке Холмсе. С одной существенной разницей: я влюбился в нашего сыщика…
110 0 13:53, 04-05-2019Книгу Ревность волхвов - Литвиновы Анна и Сергей читать онлайн бесплатно - страница 59
3
Круглые сутки (англ.).
4
Ungoogleable – один из новейших английских неологизмов. Означает человека, о котором нельзя найти информацию в Интернете.
5
Время встречи (англ.).
6
Гип – главный инженер проекта.
7
Вызовы судьбы (англ.).
8
Соседка по квартире (англ.).
9
Wi-Fi – беспроводное подключение к Интернету.
10
Тестить (современный слэнг) – с ударением на первом слоге, то же, что «тестировать», «испытывать», «проверять», «исследовать», «узнавать новое».
11
«Балаклава» – род шарфа, сшитого в виде трубы из непродуваемой ткани; прикрывает от ветра, в случае необходимости, не только горло, но и подбородок, нос, щеки.
12
Билет в оба конца: означает, что девушка собирается спуститься вниз на той же гондоле, а не на лыжах или сноуборде.
13
«Ни одного промышленного предприятия в радиусе 100 километров!»
14
«Вы находитесь здесь» (англ.).
15
«Опасный спуск» (англ.).
16
Кто знает, кто знает… (англ.)
17
Пожалуйста, одну затяжку (англ.).
18
То есть обработать с помощью программы Adobe Photo.
19
Это все (англ.).
20
Ратрак – род бульдозера для расчистки горнолыжных трасс.
21
Совершенно верно (англ.).
22
Подмосковные горнолыжные курорты.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор