Красная дверь - Тодд Чарлз

Книга Красная дверь - Тодд Чарлз читать онлайн Детективы и боевики / Классические детективы бесплатно и без регистрации.

Англия, Ланкашир, июнь 1920 года. В доме с красной дверью лежит тело женщины, которую избили до смерти. Ходит слух, что два года назад она покрасила эту дверь перед встречей мужа, возвращающегося с фронта. Тем временем в Лондоне человек, страдающий таинственной болезнью, сначала исчезает, потом так же внезапно появляется. Он не может объяснить своего выздоровления. Родственники, якобы разыскивающие его, дают противоречивые показания. Инспектор Иен Ратлидж, вовлеченный в оба дела и упирающийся в стену молчания, должен разгадать обе тайны, прежде чем отдать под суд безжалостного убийцу.

1 860 0 00:21, 05-05-2019
Красная дверь - Тодд Чарлз
05 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Классические детективы Название: Красная дверь Автор: Тодд Чарлз Год : 2012 Страниц : 117
0 0

Книгу Красная дверь - Тодд Чарлз читать онлайн бесплатно - страница 104

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117

Ратлидж мог прочесть ответ в ее глазах. Кто-то сделал именно это.

— Или это были ваш брат Эдвин и его жена? Глава семьи с развитым чувством долга? Да, я в этом уверен. Правда, должно быть, явилась шоком. И поэтому Питер — настоящий Питер Теллер — был послан в Ланкашир узнать, кто эта женщина, каковы ее намерения и не оставил ли Уолтер Дженни ради нее.

Летиция подобрала свою тарелку и поставила на поднос для Молли.

— Оставляю вас наслаждаться вашим ланчем, инспектор. Боюсь, я должна многое сделать.

Она вышла, не оборачиваясь.

Ратлидж обратился к пустой комнате:

— Теперь, когда Флоренс, Питер и Дженни мертвы, прошлое стерто. Для всех, кроме Гарри…

«Есть еще жена капитана», — напомнил Хэмиш.

Сюзанна, которая отказывалась войти в этот дом снова.

— Но она лояльна семье.

«Была лояльна».

Это было веское замечание. Можно ли доверить ей секрет?

Ратлидж подошел к телефону и снова позвонил в Ярд. Выслушав его требование, сержант Гибсон промолвил:

— Это будет нелегко сделать, минуя старшего суперинтендента, но я прослежу, чтобы вахту установили. Вы не объясните, для чего это нужно?

— Еще рано, — ответил Ратлидж и положил трубку.

Эдвин Теллер встретил его в коридоре и сказал:

— Я думал, у Ярда больше нет никаких дел с нашей семьей. Мне говорили, что вы нашли вашего убийцу. Очень рад. Жаль, что Питер не может этого слышать.

— Действительно, — согласился Ратлидж. — Во второй половине дня я уезжаю в Лондон — мне нужно там кое-что сделать. Завтра утром я вернусь.

— Не понимаю, почему вы вообще должны возвращаться.

— Есть оборванные нити.

Он собирался уходить, когда Эдвин спросил:

— Вы имеете в виду Сюзанну — жену… вдову Питера?

— Не уверен, что понимаю ваш вопрос.

— Я хотел бы знать, собираетесь ли вы говорить с Сюзанной. Она страшно горюет. Никто не может быть готов к таким вещам, не так ли? Питер мог прожить до глубокой старости, как моя бабушка. Дайте ей время примириться с горем.

— Вы боитесь, что она может решиться сказать правду? Очистить имя мужа?

— Ей не сообщили, что он больше не под подозрением. Я пытался позвонить ей только что, но Айрис сказала, что она не отвечает на звонки. Ради бога, оставьте ее в покое.

— Я прислушаюсь к вашему совету.

Из кабинета вышла Летиция:

— Кто-нибудь спрашивал Уолтера, будет ли он завтракать? Эдвин, постарайся убедить бабушку что-нибудь поесть. Она говорит, что ей не нравится стряпня Молли, что только Дженни знала, что она любит.

— Попытаюсь. — Эдвин извинился и отошел.

— Тогда я позабочусь об Уолтере, — сказала Летиция. — Он должен что-то поесть.

Ратлидж, посмотрев ей вслед, когда она поднималась по лестнице, решил сразу ехать в Лондон. Он слышал, как Летиция стучит в дверь Уолтера и зовет его. Повернувшись, он взял шляпу и вышел из дома. Констебль кивнул ему.

— Я должен съездить в Лондон. Вернусь, как только смогу. Передайте инспектору Джессапу, что тогда я дам ему четкий ответ.

Констебль отошел завести для него машину. Выехав на дорогу, Ратлидж сосредоточился на мыслях о Билли и на том, что может ожидать его на Вестминстерском мосту.

Глава 31

Ратлидж быстро добрался в Лондон и отправился в дом сестры, прежде чем доложить о себе в Ярде.

Она была удивлена при виде его:

— Ты приехал за Джейком?

— Еще нет. Как он?

— Я не хочу, чтобы он еще сильнее привязался ко мне, — сказала Франс. — Он любит сидеть у меня на плече и ходить со мной по дому. Я не осмеливаюсь выносить его наружу — боюсь, что он улетит. Но он хочет смотреть в каждое окно и ищет розы.

— Его хозяйка выращивала их. Принеси несколько штук в дом. Это может развеселить его.

— Хорошая идея.

— Есть новости о Мередит Ченнинг?

— Я не видела ее с тех пор, как она вернулась в Лондон. Но мне говорили, что ей гораздо лучше. Кстати, о ранах и выздоровлениях: ты слышал, что старший инспектор Камминс подвергся прошлой ночью жестокому нападению? Я встретила его сестру, выходящую из отеля на Мэрин-стрит. За ней послали. Он сильно пострадал — потерял много крови, ему наложили швы. Надеюсь, они найдут того, кто это сделал.

— Я уверен, что в Ярде все заняты поисками.

— А что привело тебя сюда, если не Джейк? — спросила Франс.

Ратлидж улыбнулся:

— Больше не было вестей из Шотландии?

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги