Без единого свидетеля - Джордж Элизабет

Книга Без единого свидетеля - Джордж Элизабет читать онлайн Детективы и боевики / Полицейские детективы бесплатно и без регистрации.

Лондонская полиция и не подозревала, что имеет дело с серийным убийцей, пока не обнаружила четвертую жертву — белого подростка, чье тело было найдено на старинной могильной плите в парке Сент-Джордж-гарденс. Поскольку три предыдущие жертвы были чернокожими, дело неожиданно приобретает социальную окраску. Скотленд-Ярд начинает спешное расследование, подключив к нему детектива Томаса Линли, чьи мысли заняты заботами о беременной жене, и его неизменную помощницу Барбару Хейверс, у которой опять не все ладно с продвижением по службе. Никто из них не представляет, с каким изощренным и упорным преступником они столкнулись на этот раз.

Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа. Ее творчество завоевало признание читателей во всем мире, в том числе и в России. Ее книги издаются миллионными тиражами, становятся основой для телефильмов, получают престижные литературные премии.

Впервые на русском языке!

Удивительно, что, будучи истинной американкой, Элизабет Джордж пишет как истинная англичанка. Она настоящий знаток человечиских взаимоотношений.

Cincinnnati Enquirer

Книги Элизабет Джордж не похожи одна на другую. Они вообще не имеют аналогов в литературном мире, не говоря уже о том, что ни у кого из других авторов вы не найдете такого занимательного и совершенно невероятного персонажа, как Барбара Хейверс со всеми ее человеческими слабостями.

Vogue

2 333 0 23:43, 04-05-2019
Без единого свидетеля - Джордж Элизабет
04 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Полицейские детективы Название: Без единого свидетеля Автор: Джордж Элизабет Год : 2009 Страниц : 314
0 0

Книгу Без единого свидетеля - Джордж Элизабет читать онлайн бесплатно - страница 205

1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 314

— Боюсь, от этого понимания легче не стало.

— Не стало. А, вот и Хадия зашевелилась. Хотите…

— Нет, не надо. Просто передайте привет от меня. И, Ажар, в следующий раз, когда вы поедете на конференцию или еще куда-нибудь, вспомните обо мне, хорошо? Как я уже говорила, я с радостью присмотрю за Хадией, пока вы в отъезде.

— Спасибо, — проговорил он. — Я часто вспоминаю о вас — И положил трубку.

А Барбара на своем конце провода еще несколько минут сидела с трубкой в руке. Она прижимала ее к уху, словно это могло вернуть ее соседа к разговору. Наконец Барбара сказала в пустоту:

— Тогда пока, — и положила трубку на рычаг, но руки с нее не убрала.

Она постояла, ощущая, как в кончиках пальцев бьется пульс. Ей стало легче и теплее. Добравшись наконец до душа, она напевала уже не «Haining in My Heart», a «Everyday», и это гораздо больше соответствовало ее изменившемуся настроению.

Последующая поездка в Скотленд-Ярд не составила для нее труда. Она преодолела привычный путь с удовольствием, и не понадобилось ни единой сигареты, чтобы подбодриться. Но весь этот жизнерадостный настрой исчез, как только она вошла в оперативный центр.

Там стоял тревожный гул. Люди группами столпились вокруг газет, разложенных на трех столах. Барбара присоединилась к группе, где стоял Уинстон Нката. Он, следуя своей привычке, находился позади всех, со скрещенными на груди руками, но все же склонился в сторону газеты, как и остальные, чтобы разглядеть написанное.

— Что случилось? — спросила Барбара.

Нката кивнул головой на стол:

— В газете напечатана статья про босса.

— Уже? — воскликнула она. — Черт. Быстро. — Оглядывая комнату, она заметила мрачность на лицах коллег. — Ведь план состоял в том, чтобы занять этого Корсико на неделю, а то и на две. Не получилось? Или что?

— Он и был занят, еще как, — сказал Нката. — Даже успел отыскать дом босса и сфотографировать для статьи. Точный адрес не называет, но пишет, что это в Белгрейвии.

Барбара пришла в ужас от этой новости:

— Придурок! У него что, совсем мозгов нет?

Увидев и прочитав все, что хотели, оперативники один за другим отходили от стола, и вскоре Барбара оказалась у газеты. Она перелистала ее и посмотрела первую полосу, где в глаза бросался заголовок: «Его высочество коп». Чуть ниже шел снимок, на котором Линли и Хелен стояли, обнимая друг друга за талию, с бокалами шампанского в руках. Хейверс сразу вспомнила, где была сделана эта фотография — на двадцатипятилетнем юбилее свадьбы Уэбберли и его жены, всего за несколько дней до того, как виновник торжества стал жертвой покушения на убийство.

Она пробежала глазами начало статьи. Да, Доротея Харриман на все сто выполнила поручение Линли: снабдить Корсико всевозможными сплетнями и байками из истории семейства, чтобы тому было где копать. Но они не учли одного момента, а именно: с какой скоростью репортер сумеет найти недостающую информацию и превратить ее в захватывающую дух прозу, обычную для желтой прессы. Более того: в статью журналист включил факты, которые ни в коем случае нельзя было доводить до сведения широкой публики.

В частности, примерное указание, где находится дом Линли, думала Барбара. Последствия такой болтливости страшно даже представить.

Фотографию дома на Итон-террас она нашла на четвертой странице, где было напечатано продолжение статьи. Там же, вдобавок ко всему, был помещен снимок фамильного поместья Линли в Корнуолле, а еще два портрета суперинтенданта в юношеские годы — в тоге Итонского колледжа и в компании с товарищами по гребной команде в Оксфорде.

— Чтоб его подняло и не опустило, — пробормотала она. — Как, черт побери, он сумел разыскать все это?

— Можно только догадываться, что он раскопает, когда примется за остальных, — ответил негромко Нката.

Барбара оторвалась от газеты и посмотрела на сержанта. Если бы тот мог позеленеть, то позеленел бы. Уинстону Нкате меньше всего на свете хотелось, чтобы его прошлое обсуждалось на страницах газет.

— Босс не даст ему добраться до тебя, Уинни, — сказала она.

— Насчет босса я не волнуюсь, Барб, — ответил он.

Хильер — вот кто его беспокоит. Потому что если Линли стал прекрасным объектом для огромной статьи, то нетрудно представить, как возрадуется репортер, когда ему удастся поспекулировать на тему «Бывший член банды исправился». Нката даже в узком кругу коллег старался не упоминать о своей юности, проведенной в брикстонских бандах. А если над историей поработает опытный газетчик да поместит статью в популярный таблоид…

1 ... 201 202 203 204 205 206 207 208 209 ... 314
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги