Лунный воин - Гурова Анна
Книга Лунный воин - Гурова Анна читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.
Мальчишка из рыбачьей деревеньки готовится стать помощником местного жреца. Однако ему уготована другая судьба: полоса суровых испытаний на грани между жизнью и смертью, жестокие и могущественные враги…
Совсем иначе могла сложиться жизнь наследника Лунной династии, если б имперская политика не вынудила родителей держать в тайне его рождение. Но придет время, тайное станет явным и Лунный воин силой возьмет то, что принадлежит ему по праву.
1 215 0 13:40, 04-05-2019Книгу Лунный воин - Гурова Анна читать онлайн бесплатно - страница 124
Мамуши вытащил из рукава измятую листовку.
– …знаешь, почему я тебя от шамана уберег? Вот почему! За тебя назначена здоровенная награда. Три связки серебра!
Староста ткнул пальцем в текст листовки:
– По личному приказу наместника. Разыскивается ребенок мужеского пола, восьми годов от роду, детское имя – Мотылек, украденный тогда-то, там-то…
Он хитро улыбнулся.
– Тебя ведь давно уже ищут, с самого начала осени! Такие бумажки к нам присылали уже несколько раз. Чуть ли не весь Лесной Предел знал, что власти ищут нового ученика Кагеру, – и все молчали! Вот и представь, как его тут боялись…
Мамуши бросил листовку на пол веранды и жестко сказал:
– Собирайся.
– Куда?
– Отведу тебя в Йогарасу. А дальше уж не мое дело, убил ты колдуна, или демон в тебя вселился, или ты сам – демон. Пусть наместник разбирается.
Поселок Йогарасу напоминал разворошенный муравейник. Обычный ежедневный ход дел был нарушен, повсюду бродили солдаты, на грубых куртках мелькал лунный дракон – герб наместника. Дымили костры, местные мальчишки восхищенно таращились на офицерских лошадей, которые и в столице встречались только у благородных, а в Лесном Пределе их и вовсе никто не видел. У пристани, заметный еще с опушки леса, был пришвартован красный корабль, грозный и изящный одновременно. Неподалеку, громко переговариваясь, толпилась большая группа военных. Шли приготовления к переходу через горы. Мамуши на глаз определил в этой толпе самого главного и повел Мотылька прямо к нему.
– Вот он, похищенный мальчик! – торжественно объявил староста, выталкивая мальчика в круг. – Господа солдаты, кто у вас начальник? Пусть засвидетельствует, что я привел маленького мокквисина в целости и сохранности…
– Покажите мне его, – раздался властный голос.
Мотылек поднял глаза – и затаил дыхание от страха и восхищения: перед ним предстал настоящий демон войны, великан в сверкающих доспехах, в устрашающем крылатом шлеме, внушающий трепет одним своим видом…
– Посмотри-ка на меня, малыш, – пророкотал великан.
У него были светло-голубые глаза, широкое, украшенное шрамами лицо и длинные висячие усы, только, в отличие от усов старосты, они вызывали в памяти образ не унылого сома, а свирепого дракона. Однако сейчас дракон был настроен благодушно. Он несколько мгновений внимательно рассматривал мальчика, потом повернулся к одному из офицеров и вполголоса спросил:
– Что скажешь?
– Скажу, что мы не зря проделали этот путь, – так же негромко отозвался офицер. – А главное – хорошо, что опередили людей Касимы. Они бы его в живых не оставили. Достаточно одного взгляда, чтобы сказать – он настоящий Аозора. Что будете делать с ним дальше, господин князь?
– Усыновлю, – без раздумий ответил тот. – И тогда пусть попробуют до него добраться. В моей семье он будет в большей безопасности, чем в руках киримских князей… И станет безопасен сам.
Офицер с сомнением покачал головой:
– Разумно ли вступать в конфликт с местными властями, когда…
Князь его уже не слушал. Он повернулся к Мотыльку.
– Маленький мокквисин, – повторил он насмешливо и в то же время печально. – Только шаманов в моем роду и не хватало. Нет, выкинь чародейство из головы навсегда.
– Вы кто? – рискнул спросить Мотылек.
– Я – Вольгван Енгон, наместник Асадаля. Можешь называть меня дядей. И вот еще что… Будем считать, что посвящение ты уже прошел. Забудь детское прозвище Мотылек. С этого момента твое имя – Ким.
Глава 19
Встреча у моста
Вот теперь все стало совсем по-другому. По мнению Кима – так, как и должно было быть с самого начала. Лесная бабка не неслась как угорелая через кусты, а легко шагала рядом с Кимом – правда, он все равно с трудом мог за ней угнаться. Теперь, при свете утра, старицу можно было разглядеть во всей красе. Ким поглядывал на нее с любопытством, но уже без смущения: высохшие, почти лишенные признаков пола бабкины мощи гораздо больше напоминали сухое коричневое дерево, чем человеческое тело. Золотистые глазки весело поблескивали. Беседовать с ней оказалось на удивление легко и приятно.
– …Отшельница? Да, пожалуй, можно меня так назвать. Хотя я тут не одна, нет. Со мной господин учитель… и супруг частенько забредает… и монахи постоянно шастают через мой лес… И я не сижу на горе безвылазно – вот, в Сондже прогулялась. А почему тебя это удивляет? Те же монахи с Иголки постоянно странствуют – то по обету, то с письмом, то по хозяйственным поручениям настоятеля…
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор