Зов сердец - Хейер Джорджетт

Книга Зов сердец - Хейер Джорджетт читать онлайн Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

«Зов сердец» («Quiet Gentleman», 1951) ― остросюжетный любовный роман (эпоха Регентства):

Дословный перевод названия романа ― "Тихий джентльмен".

Жервез Сент-Эр подозревал, что мачеха и сводный брат вне себя от досады: ведь именно к нему, старшему, хотя и нелюбимому сыну, после смерти отца перешли родовой замок и титул. И все же молодой человек полон решимости наладить давно разорванные семейные отношения. Он, после отставки с военной службы, приезжает в поместье, где в последний раз был еще ребенком, и неожиданно оказывается в центре зловещих интриг. Похоже, кто-то страстно желает избавиться от наследника! Жервез не знает, кому верить. Помощь приходит с неожиданной стороны — от милой скромной девушки, на которую он, ослепленный красотой юной соседки, не обращал особого внимания...  

1 940 0 08:34, 05-05-2019
Зов сердец - Хейер Джорджетт
05 май 2019
Жанр: Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Зов сердец Автор: Хейер Джорджетт Год : 2003 Страниц : 141
+1 1

Книгу Зов сердец - Хейер Джорджетт читать онлайн бесплатно - страница 121

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 141

— Душечка Марианна хороша, как всегда. Рада была видеть ее в Стэньоне. У нее превосходные манеры, и потом, она так замечательно занималась мозаикой с дорогими крошками Гарри и Джоном. Когда вернусь в Лондон, не сомневаюсь, что ваша девочка уже будет блистать в «Олмаке», конечно если вам пришлют билеты, но если нет, не беспокойтесь, я позабочусь, чтобы вам непременно их прислали.

— Весьма признателен! — сухо заявил сэр Томас. — Не стоит беспокоиться! Надеюсь, ваша милость вернется в Лондон как раз вовремя, чтобы посетить бал, который дает леди Болдервуд. Думаю, не будет большого греха в том, чтобы намекнуть такому близкому другу, как вы, что там вам предстоит услышать кое-что интересное. — С некоторым злорадством подметив ошеломленное выражение, появившееся у нее на лице, генерал не выдержал и хихикнул. — Да, да, вот куда ветер дует! — подмигнул он, кивком указывая на Улверстона. — Мы договорились хранить это в тайне, пока наша крошка первый раз не появится в свете, но господи ты боже мой! Держу пари, все графство и без того уже это знает!

После Болдервудов распрощались и остальные гости. Сент-Эр и Улверстон вдвоем проводили их до выхода, и пока Морвиллы ждали, когда подадут их экипаж, сэр Томас отвел в сторону хозяина дома и, проницательно посмотрев на него, иронически хмыкнул:

— Так, значит, это был браконьер? Понятно! Хм-м! Звучит не очень-то убедительно, но я вас не виню! Не стану давать вам советы, поскольку, во-первых, это вообще не мое дело, а во-вторых, вы, молодежь, не привыкли их слушать. Да и потом, признаться, что-то мне подсказывает, вы чертовски хорошо можете сами разобраться в своих делах. Только не рискуйте по-глупому, милорд! А кстати, куда это запропастился ваш кузен?

— Уехал в Ивсли, — отозвался эрл. Сэр Томас проворчал:

— Скоро вернется. Так я полагаю? Ну вот и хорошо! А пока будьте осторожны! Вот и все, что я хотел вам сказать!

Не дав эрлу возможности ответить, старик повернулся попрощаться с миссис Морвилл. К этому времени возле крыльца уже стоял его экипаж и лошадь Марианны. Лорд Улверстон подсадил девушку в седло, были сказаны последние слова прощания, и Болдервуды укатили. Улверстон, заметивший, как эрл проводил сэра Томаса задумчивым, взглядом, не преминул сказать:

— Настоящий оригинал этот старик! Я сначала все гадал, о чем он мог разговаривать с моим отцом, но потом пришел к выводу, что они, должно быть, прекрасно ладили друг с другом. Он далеко не дурак, этот сэр Томас! Дьявольски проницательный старик!

— Знаешь, думаю, ты прав, — согласился эрл. — Дьявольски проницательный! Или я здорово ошибаюсь!

Глава 20

Последствия визита Болдервудов и намеков сэра Томаса были самые плачевные. Больше всего испытаний выпало на долю бедняжки мисс Морвилл, которой пришлось не только с сочувствием выслушивать бесконечные утомительные сетования вдовствующей графини по поводу двуличия лорда Улверстона и самих Болдервудов, но еще и быть все время начеку. Старая леди никак не могла удержаться, чтобы то и дело не бросать укоризненные взгляды в сторону злосчастного виконта да еще по нескольку раз на дню упоминать, как много хлопот выпало на ее долю, чтобы достойно принять в Стэньоне друзей ее пасынка, и как это пагубно для ее нервов.

Мартин и Жервез мужественно выслушивали ее злобное ворчание и бесконечные жалобы, хотя вдовствующая графиня и мысли не допускала, что Марианна могла отвергнуть нежные чувства Мартина, возьми он на себя труд поухаживать за ней. Что же до Жервеза, то чем больше она думала о нем, тем больше приходила к мысли — это именно на нем лежит ответственность за все те беды, которые выпали на долю ее семьи, начиная с того далекого дня, когда он разрешил четырехлетнему Мартину поиграть с трутницей, а тот немедленно подпалил портьеры в комнате няни — происшествие, в результате которого пожар мог бы охватить весь замок, не войди в эту минуту в комнату няня и не потуши огонь.

В общем-то эрл никогда не имел привычки спорить с мачехой, но в данном случае обвинение оказалось настолько неожиданным, что он не выдержал.

— Да меня вообще тогда не было в замке! — возмутился он.

Это только подлило масла в огонь. Вдовствующая графиня ничуть не хуже его помнила, что его и в самом деле в ту пору в Стэньоне не было, поскольку сама не раз упоминала об этом, неизменно подчеркивая: «Этот ребенок никогда не любил своего маленького брата и пользовался любой возможностью, чтобы ускользнуть из дому, только бы не играть с малышом». А что до нынешнего Жервеза, то у нее с самого начала были дурные предчувствия. Она всегда подозревала — он специально пригласил Улверстона в замок, рассчитывая, что тот помешает бедняжке Мартину жениться на богатой наследнице. Теперь, когда она думала об этом, ей уже казалось, что она никогда не любила Улверстона. Старушка твердила, что он не понравился ей с первого взгляда, да и неудивительно, если учесть ту позорную историю, случившуюся с его дядей Люсиусом.

1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 141
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги