Обещание розы - Джойс Бренда

Книга Обещание розы - Джойс Бренда читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Многолетняя вражда между англичанами и шотландцами не может помешать двум любящим сердцам обрести свое счастье. Любовь, интриги, политика — вот темы увлекательного романа известной писательницы.

741 0 23:50, 04-05-2019
Обещание розы - Джойс Бренда
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Обещание розы Автор: Джойс Бренда Год : 2006 Страниц : 82
0 0

Книгу Обещание розы - Джойс Бренда читать онлайн бесплатно - страница 18

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 82

— Я… буду… защищаться… Так и знайте, безжалостный насильник!

— Сомневаюсь. Однако мы еще можем прийти к соглашению и разрешить наш спор в течение нескольких мгновений. Для этого вам надо лишь назвать имя вашего отца или ваше подлинное имя. Признайтесь, вы ведь солгали мне. Никакая вы не Маири Синклер.

— Нет! Я сказала вам правду! — крикнула Мэри и отпрянула назад.

Он подошел к ней и властным жестом положил ладонь на ее бедро. Мэри опустила голову и сквозь слезы еле слышно прошептала:

— Давайте поскорее покончим с этим. Стивен обнял ее за талию и привлек к себе.

Она почувствовала, насколько ее волнуют близость его горячей плоти, явные признаки его возбуждения, которое она ощущала кожей живота.

— Я не могу не откликнуться на столь заманчивое предложение, — улыбнулся Стивен. — Неужели это и впрямь означает, что рад сохранения своей тайны вы готовы пожертвовать невинностью?

Голос Стивена слегка дрожал, выдавая его нараставшее волнение. Оно передалось и Мэри, и вместо ответа она лишь молча кивнула.

— Вы уверены? — С этими словами он подхватил девушку на руки. Их взгляды встретились. Она обняла его за шею, чувствуя, что не может оттолкнуть его, как не может воспротивиться желанию, охватившему все ее хрупкое тело.

Стивен подошел к широкой кровати и опустил Мэри на самую середину ложа. Он не спускал с нее огненного, зовущего взора, который она ощущала почти как прикосновение к своей нежной коже.

— У вас есть последняя возможность сохранить свое целомудрие, — хрипло проговорил он. — Скажите мне, как ваше имя! Скажите теперь же, ибо, клянусь Богом, еще минута, и вас не спасет даже это!

Сознание Мэри начало туманиться. Она с трудом поняла смысл его вопроса и через силу пробормотала:

— Я — Маири Синклер.

Стивен склонился над ней, скользя взглядом по ее распростертому телу.

— Время слов миновало, мадемуазель, — проговорил он.

Мэри, полузакрыв глаза, протянула руки ему навстречу. Она больше не слышала ни шум дождя за окном, ни потрескивания дров в очаге, не видела окружающих предметов. Все ее чувства растворились в сладостной истоме, которая, завладев ее естеством, властно толкала ее в объятия этого человека.

Он снял с ее головы накидку, которую одолжила ей Изабель, и с нежностью провел ладонью по волнистым, густым белокурым волосам, доходившим ей до бедер. Увидев на его лице улыбку, Мэри улыбнулась в ответ.

Она ждала, что он поцелует ее, но вместо этого Стивен вдруг схватил обеими руками ворот ее платья и резко рванул его вниз. Платье и нижняя рубаха оказались разодраны почти до самой груди. Мэри попыталась вскочить с кровати, но он остановил ее одним движением руки.

— Я возьму тебя обнаженной.

Схватив Мэри за запястья, он отвел ее руки назад и придвинулся к ней вплотную, так что она ощутила его естество у своего бедра. Она издала приглушенный стон и с мольбой взглянула ему в глаза. Стивен приблизил губы к ее уху и прошептал:

— Я не верю, что вы — внебрачная дочька кого-то Синклера. Бьюсь об заклад, что в ваших жилах течет благородная кровь. Скажите же, кто ваш отец?! Скажите мне это, и я пощажу вашу невинность, обещаю вам это.

Мэри протестующе помотала головой:

— Никогда!

Глаза Стивена расширились от удивления. Ведь этим ответом она фактически признала, что до сих пор лгала ему.

Губы его раздвинулись в недоброй улыбке. Он провел рукой по ее животу, затем ладонь его скользнула ниже, и он стал гладить пальцами плотные, скользкие от влаги складки у преддверия ее лона. Приоткрыв глаза, Мэри увидела, что он успел обнажиться, не переставая ласкать ее.

— Выбор по-прежнему остается за вами, — с трудом проговорил он. Лоб его был покрыт крупными каплями пота. — Ваше имя! Быстро!

Мэри при всем желании не смогла бы откликнуться на его слова. Ее тело больше не повиновалось ей. До ее отуманенного страстью сознания с трудом дошел смысл его приказа. Бедра ее сами собой раздвинулись, ноги слегка согнулись в коленях.

Охватив ладонью ее налитую грудь и слегка сдавливая пальцами сосок, он отрывисто прошептал:

— Кто… кто вы такая?

— Нет… Я не знаю… — простонала Мэри, не открывая глаз.

Он опустил голову и дотронулся губами до ее соска. Мэри вскрикнула и обхватила его шею руками. Стивен принялся ласкать сосок языком, поглаживая другую ее грудь ладонью. Его напряженный член приблизился к ее лону. Стивену достаточно было сделать лишь одно движение,

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 82
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги