Несравненная - Картленд Барбара

Книга Несравненная - Картленд Барбара читать онлайн Исторические любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Великолепная маскарадная вечеринка самого экстравагантного толка — вот как собирался граф Элдридж отметить нежданное наследство. Однако каждый из его повес-приятелей ОБЯЗАН привести на вечеринку КРАСАВИЦУ — и лучшая из красавиц станет содержанкой графа.

Откуда взялась в этом зале белокурая прелестница, одетая АНГЕЛОМ? Этого Элдридж не знает… знает лишь одно — этот ангел БУДЕТ принадлежать ему — пусть даже и ценой законного брака!

1 202 0 00:04, 05-05-2019
Несравненная - Картленд Барбара
05 май 2019
Жанр: Исторические любовные романы / Короткие любовные романы Название: Несравненная Автор: Картленд Барбара Год : 2005 Страниц : 48
+23 23

Книгу Несравненная - Картленд Барбара читать онлайн бесплатно - страница 35

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48

— У вас здесь есть маскарадные костюмы? — спросила с надеждой Аморита. — О, пожалуйста, не могли бы вы одолжить мне один?

— Постараюсь найти что-нибудь такое, что подойдет вам гораздо лучше, нежели те наряды, которые вы носите, — сказала экономка. — Но сейчас вам нужно поспать, мисс. Когда проснетесь, костюм будет уже готов. Я об этом позабочусь.

— О, спасибо, спасибо! — воскликнула девушка. — Вы так добры ко мне, и я вам так благодарна!

— Не могу понять, как ваши родители позволяют вам заниматься тем, чем вы занимаетесь! — сказала миссис Доусон.

Аморита подумала, что экономка намекает на ее якобы пребывание на сцене, думая, что она — актриса, поэтому поспешила ответить:

— Мои родители умерли, и у меня нет денег. Надеюсь, вы понимаете мое положение.

— Я так и думала, — заметила миссис Доусон. — Но в то же время ведь должно же быть еще что-то, что вы умеете делать кроме этого?

— Если есть еще что-то, чего бы я не испробовала, чтобы хоть как-то улучшить свою жизнь, скажите мне, — печально ответила девушка.

Миссис Доусон поджала губы, будто бы сдерживаясь, чтобы не сказать, что она на самом деле думает обо всем этом.

Затем, когда Аморита улеглась в постель, экономка, не выдержав, произнесла:

— Жаль! Действительно, очень жаль, — вот все, что я могу сказать!

Она задернула шторы и вышла из комнаты, не произнеся больше ни слова.

Аморита улыбнулась про себя.

«Нэнни сказала бы то же самое!» — пришло ей в голову.

Поскольку теперь ее мысли были заняты операцией Нэнни и больничными вопросами, которые предстояло уладить, она больше не думала о себе и о том, что ее ждет.

Глава 6

Увидев себя в зеркале, Аморита от души рассмеялась.

— Вряд ли кто-нибудь ожидает, что я появлюсь в подобном виде, — весело сказала она.

— Вы так и должны выглядеть, мисс, — ответила ей миссис Доусон. — И если хотите знать, то, по правде говоря, в этом костюме вы смотритесь очень мило и красиво.

Аморита еще раз взглянула на себя.

Миссис Доусон где-то нашла и принесла ей костюм, в котором мать графа играла в домашнем спектакле, ставившемся в замке как-то на Рождество.

Это был костюм ангела, к которому, помимо всего прочего, прилагались еще и крылья.

Безусловно, белоснежное мягкое одеяние из нежнейшей материи и крылья, сделанные из лебединых перьев, были совершенно неожиданными и необычными.

Перед тем, как позволить Аморите посмотреть на себя в зеркало, миссис Доусон расчесала ее волосы и уложила их прямыми гладкими прядями.

Отделив небольшую часть волос, она ловким движением прикрепила под ними позолоченный нимб.

В подобном одеянии Аморита, конечно же, выглядела совсем иначе, нежели в платьях, которые прислала ей Милли. Теперь она была настоящим ангелом, да еще и с ореолом над головой и крыльями за плечами.

В голове у нее промелькнуло, что это может рассердить Гарри.

Но потом она сказала себе, что все же у нее есть выбор.

Она могла пойти на вечеринку в обычном платье, благо их у нее хватало, а могла надеть и этот маскарадный костюм, пусть и довольно необычный.

Аморита знала, что миссис Доусон ждет ее одобрительного ответа, и сказала:

— Спасибо вам большое, дорогая миссис Доусон. Вы так добры ко мне! В таких случаях трудно найти подходящие слова, но я вам очень, очень благодарна!

— Если хотите знать мое мнение, — заявила миссис Доусон, — то в этом наряде вы выглядите именно так, как и должны были бы выглядеть на самом деле. А эти ваши платья — они подходят только тем особам, которые проживают в Лондоне.

В ее голосе проскользнула неподдельная злоба и презрение, которые говорили лучше всяких слов о ее неодобрении и враждебном отношении к остальным приехавшим в замок женщинам.

Однако Аморита подумала, что будет большой ошибкой обсуждать или критиковать кого бы то ни было, тем более в чужом доме и с посторонним человеком, поэтому она только сказала:

— Мне страшновато спускаться вниз, то есть немножко не по себе, хотя я не думаю, что на меня особо кто-то обратит внимание.

Миссис Доусон не слушала ее.

Из старой коробки она достала куклу и всучила ее в руки Аморите.

— Вот это вам и следует держать в руках, — подвела она итог.

Аморита вопросительно смотрела на полученный предмет.

Кукла была замотана в шаль, поэтому было довольно трудно рассмотреть ее лицо.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 48
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги