Бесценный выигрыш - Картленд Барбара

Книга Бесценный выигрыш - Картленд Барбара читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Можно ли за короткое время превратить пастушку в светскую львицу? Несколько джентльменов заключают пари, что легко с этим справятся Сам герцог Элстон вызвался быть судьей Только едва ли он согласился бы предоставить свой дом в распоряжение спорщиков, знай он, чем кончится эта странная история!

641 0 23:29, 04-05-2019
Бесценный выигрыш - Картленд Барбара
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Бесценный выигрыш Автор: Картленд Барбара Год : 2001 Страниц : 57
+2 2

Книгу Бесценный выигрыш - Картленд Барбара читать онлайн бесплатно - страница 36

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57

«Рядом с ней и с герцогиней я так незначительна и неинтересна», — прошептала Лорена.

Она вдруг вспомнила, что, думая о герцоге, нарушает данное майору Фэйну обещание.

«Но он же никогда об этом не узнает, — сказала она себе в оправдание, — и герцог тоже».

И в то же время, одеваясь к обеду, Лорена надеялась, что не будет выглядеть уж слишком непривлекательно по сравнению с красавицами, которых она в разговоре с герцогом назвала «лебедями, скользящими по глади озера».

Она была уверена, что каждая из этих дам появится в новом туалете, в великолепных бриллиантах, и за столом они все будут занимать герцога и своих кавалеров, чего ей никогда не суметь.

«Майор Фэйн, безусловно, прав, — думала она, глядя в зеркало. — Я слишком молода, и если со мной кто-нибудь и разговаривает, то только из любезности к дяде Хьюго».

Поскольку у нее было только два вечерних платья, Лорена надела то, в котором она появилась в день приезда.

Когда она выбирала его в Риме, оно казалось таким красивым. Теперь Лорена находила наряд слишком простым и жалела, что его не украшают тюлевые оборки и волны шифона. Впервые она пожалела, что не имеет сверкающих драгоценностей, сияющих, как звезды, на других женщинах.

Ее размышления были прерваны стуком в дверь, когда Эмили пошла открывать, Лорена с отчаянием подумала, что даже с букетиком цветов в прическе она будет выглядеть всего лишь простенькой девочкой, недавно покинувшей школьную скамью.

Эмили подошла к ней.

— Взгляните, мисс, сегодня вам не придется делать выбор, потому что его светлость прислал это специально для вас.

— Специально для меня? — повторила Лорена. Сердце у нее забилось, когда она подумала, что герцог подумал о ней, он был так добр, что вспомнил, что у нее не было ни бриллиантов, ни изумрудов, ни рубинов, ни сапфиров, чтобы придать ей нарядный вид.

На подносе лежала гирлянда орхидей и что-то вроде венка из этих цветов. Они были совсем не похожи нате орхидеи, что Лорена надевала в свой первый вечер в Миере. Эти были бледно-розовые, и таких она никогда раньше не видела.

— Они так красивы, мисс, — восхищенно сказала Эмили. — Это, должно быть, какой-то редкий сорт из тех, что его светлость выращивает в своей оранжерее. Мой отец служит там садовником и говорит, что его светлость собирает орхидеи со всех концов света!

— Они действительно прекрасны! — воскликнула Лорена. — А этим венком я могу украсить волосы!

— Да, мисс. Если хотите, я могу приколоть их вам так, как это принято в России.

Лорена с любопытством посмотрела на горничную и спросила с улыбкой:

— А вы откуда можете это знать?

— В прошлом году здесь гостила русская княгиня, и за ужином она всех удивила своим нарядом. Можно сделать такое же украшение из этих орхидей.

Лорене показалось, что цветы действительно изменили ее внешность. Бледно-розовые орхидеи преобразили строгие линии платья, ставшего для них идеальным фоном.

Гирлянду Лорена приколола к вырезу платья и, когда взглянула в зеркало, она увидела, что глаза ее сияют, а нежные цветы подчеркивают ее юность и свежесть. Теперь Лорена уже не боялась показаться незначительной и неинтересной среди присутствующих красавиц.

Герцог вспомнил о ней! Он прислал ей цветы, но она не должна упоминать об этом, чтобы не рассердить графиню.

В дверь опять постучали, и вошел сэр Хьюго.

— Ты готова, моя милая? — спросил он. — Нам нельзя опаздывать, чтобы не рассердить хозяина дома.

— Да, дядя Хьюго, я готова.

— Какой у тебя красивый венок… — начал было сэр Хьюго, но тут же остановился и воскликнул:

— Да они живые! Когда я вошел, мне показалось, что цветы искусственные.

— Нет, они живые.

— Я давно не видел ничего более красивого, — сказал сэр Хьюго. — Ну что же, пошли, а то я не успею выпить что-нибудь перед ужином.

Он подал племяннице руку, и они спустились по лестнице. Лорена надеялась, что никто особенно не обратит внимания на эти цветы и не станет допытываться, откуда они у нее.

Она только боялась, что графиня может рассердиться, догадавшись, кто прислал ей орхидеи. Она чувствовала, что, если даже кто-то заговорит о них, это отравит ей удовольствие, доставленное ей вниманием герцога.

К счастью, в Голубой гостиной все были так увлечены разговором, что никто не обратил внимания на ее появление.

Лорене показалось, что герцог бросил на нее взгляд, но тут же отвел глаза.

Лорена ощутила прикосновение чьей-то руки.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги