Дар - Гарвуд Джулия

Книга Дар - Гарвуд Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….

Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.

2 614 0 13:34, 04-05-2019
Дар - Гарвуд Джулия
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Дар Автор: Гарвуд Джулия Год : 1999 Страниц : 150
+6 6

Книгу Дар - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно - страница 58

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 150

Он зажег две свечи, накрыл их для безопасности стеклянными колпаками и поставил на табуретку возле стены.

В центре комнаты стоял гигантский духовой шкаф. Он был самым огромным из тех, что Саре доводилось видеть. Когда она сообщила об этом коку, тот покачал головой;

– Это не духовой шкаф, это камбузная плита. С другой стороны имеется открытая духовка, и вам нужно обойти плиту кругом, чтобы увидеть ее. Там на вертеле я жарю мясо. С этой стороны вы можете видеть гигантские медные чаны, утопленные в плиту по самую крышку. Их всего четыре, и все они нужны для того, чтобы приготовить суп из говядины. А вот и мясо. Часть его испортилась, но я отделил плохие куски от хороших. Большую часть мяса я поставил вариться на медленном огне до того, как вышел на палубу переброситься с Честером парой слов. Здесь становится довольно душно, и мне нужно время от времени выходить на свежий морской воздух.

Айван махнул рукой в сторону подпортившихся кусков мяса, которые он оставил лежать на буфете, собираясь сказать, что, как только ему станет лучше, он сразу выкинет эти отбросы за борт. Но так как его голова снова стала раскалываться от боли, он забыл об этом и обо всем остальном.

– Здесь особенно нечего делать, – пробормотал он, вставая на нога. – Накрошите вот те овощи и добавьте приправу. Впрочем, вы и сами все знаете. Вы не хотите, чтобы я задержался, пока вы ознакомитесь с камбузом получше?

– Нет, – сказала Сара в ответ. – Я прекрасно справлюсь сама, Айван. А вы ступайте, и пусть Мэтью что-нибудь сделает с этой шишкой. Может быть, у него есть какое-нибудь средство, чтобы облегчить вашу боль.

– Да, у него все есть, крошка, – ответил Айван. – Ему придется дать мне целую пинту грога, чтобы облегчить мои страдания, или я просто не знаю, что сделаю.

Как только он ушел, Сара принялась за работу. Она хотела приготовить такой вкусный суп, какого матросы еще не едали. Она добавила в каждый чан еще по кусочку мяса, из тех, что нашла на буфете. Потом в каждый бак она насыпала значительное количество приправы, которую обнаружила в укромном месте под плитой. Одна бутылочка была наполнена растертыми коричневыми листьями. Поскольку аромат их был слишком острый, она использовала самую малость.

На камбузе Сара провела целое утро и часть дня. Ей показалось немного странным, что никто не пришел проведать ее. Эта мысль напомнила ей о Натане.

– Человек даже не поздоровался со мной как полагается, – проговорила она себе под нос.

Кончиком полотенца, обвязанного вокруг талии, Сара промокнула висок и отбросила на спину повлажневшие пряди волос.

– Кто не поздоровался с тобой как полагается? – донесся от двери рокочущий голос.

Сара тотчас узнала громоподобный голос Натана. Она обернулась и нахмурилась.

– Ты не поздоровался со мной как подобает, – заявила она.

– Что ты здесь делаешь?

– Варю суп. А что ты делаешь здесь?

– Ищу тебя.

На камбузе было очень жарко, и, по-видимому, именно по этой причине у нее внезапно закружилась голова, а не потому вовсе, что он так смотрел на нее.

– Ты когда-нибудь раньше варила суп? Прежде чем ответить на его вопрос, она подошла к нему и встала напротив. Натан прислонился к двери, и в его облике было не меньше напряжения, чем у приготовившейся к прыжку пантеры.

– Нет, – ответила она. – До настоящего времени я не знала, как готовят суп. Зато знаю сейчас. В этом нет ничего сложного.

– Сара…

– Команда обвиняет меня в несчастье с Айва-ном. Мне нужно было что-то сделать, чтобы завоевать их доверие. Кроме того, я хочу, чтобы мои люди меня любили.

– Твои люди?

Она кивнула.

– Поскольку у тебя нет дома и слуг, но есть корабль, твоя команда должна быть одновременно и моей. Когда они отведают моего супа, они снова полюбят меня.

– Какая тебе разница, любят они тебя или нет? – спросил он.

Он оторвался от стены и направился к ней. Что за черт, думал он, его тянуло к ней, как пьяницу к выпивке. Она была виновата в этом, потому что была так дьявольски хороша и невероятно очаровательна.

Лицо ее от жара камбуза пылало огнем, пряди вьющихся волос были влажными. Он протянул руку и нежно убрал один локон с ее лица. Казалось, что этот поступок удивил его даже больше, чем ее.

– Натан, всем хочется, чтобы их любили.

– Мне нет.

За то, что он противоречил ей, она смерила его недовольным взглядом. Он сделал навстречу ей еще один шаг. Теперь его бедра касались ее.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 150
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги