Поединок двух сердец - Максвелл Кэти

Книга Поединок двух сердец - Максвелл Кэти читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…

2 582 0 08:34, 05-05-2019
Поединок двух сердец - Максвелл Кэти
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Поединок двух сердец Автор: Максвелл Кэти Год : 2012 Страниц : 99
+1 1

Книгу Поединок двух сердец - Максвелл Кэти читать онлайн бесплатно - страница 63

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 99

— Разве я смогу когда-нибудь забыть… — она остановилась на секунду, — как ты бросил меня?

Боль, причиненная его предательством, вновь охватила ее. Вдруг она поняла, что не может больше выносить его присутствие, что боится совершить какую-нибудь глупость.

— Я должна вернуться.

Мэри направилась к двери, но он схватил ее за руку.

— Мэри…

— Прошу тебя, Джон, прошлого не исправить.

— Я не хотел причинить тебе боль…

— Но причинил. — Она посмотрела ему в глаза. — Знаешь ли ты, что мне пришлось пережить? Ты ушел, не сказав ни слова.

Повисло неловкое молчание.

Джон отвел глаза и невидящим взглядом смотрел вдаль.

— Я хотел вернуться к тебе.

— Так почему же не вернулся? — сказала она, и в этих словах была вся боль ее сердца.

— Отец. — Джон пожал плечами и посмотрел на Мэри. — Он бы не позволил мне вернуться. Твой отец рассказал ему о нас, требуя, чтобы я сделал тебе предложение, но мой отец не позволил этому случиться.

— Мой отец рассказал?! — Мэри, схватившись за голову, отпрянула к балюстраде. Неужели отец, решив выдать ее за Джона, действительно не гнушался никакими средствами? — Я ничего не знала об этом.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить сказанное.

— Но ты говорил, что любишь. Ты обещал, и я верила тебе. Что изменилось из-за того, что мой отец рассказал все твоему.

— Ничего. Для меня ничего не изменилось. Я никогда бы не отказался от тебя — моей избранницы. Я желал тебя как никогда и никого не желал.

Это было чересчур. Мэри не могла поверить, что это не обман слуха, что воображение, боль или гордость не играют с ней злую шутку, заставляя слышать то, чего нет.

— Тогда почему ты ушел? — едва слышно спросила Мэри.

Она бы никогда так не поступила. Никогда бы не бросила его одного. В эту секунду время обратилось вспять: Мэри снова чувствовала себя наивной девочкой, которой хочется верить в любовь и которая готова пожертвовать всем ради любви.

— Я не хотел. — Джон небрежно провел рукой по волосам. — Но в моем сословии личные желания — это не главное. У меня были свои обязанности, обусловленные тем местом, которое я должен был занять в обществе, и мы были так молоды. Отец отказался даже выслушать мою просьбу. Ах, Мэри, ты должна понять.

Он притянул ее к себе. Его губы коснулись ее лба. Это было почти бесплотное касание. Мэри не решалась поднять глаза.

— Ты любил меня? — прошептала она. Ей нужно было знать. Слишком долго она боялась, что его чувства были обманом. Что его любовь была лишь на словах. Ей необходимо было знать, что ее жертвы были не напрасными.

— Да, — ответил он, — ты была небезразлична мне.

В одно мгновение силы покинули Мэри. Она закрыла глаза, стараясь сдержать слезы облегчения. Джон любил ее!

— И сейчас ты так прекрасна, — прошептал Джон. Его губы нежно коснулись ее глаз. Он обнял Мэри за талию и привлек к груди.

Мэри позволила ему обнять себя, она словно растворилась во всепоглощающем покое — теперь она знала, что ее детская вера в любовь не была ошибкой. Да, она была глупа, но ею двигали чистые побуждения. Джон любил ее!

Он наклонился к ее губам и поцеловал. Мэри несмело ответила ему.



— Вы не видели Мэри? — осведомился Тай у Джейн.

— Нет, а что? — Она привстала со стула и огляделась вокруг. Барлоу отвлек Джейн от оживленной беседы в кругу молодых дам. Ее собеседницы смотрели на него с нескрываемым интересом.

Тай нахмурился. Он начинал понимать, что чувствует жертва, попавшая в логово хищников. Пять замужних женщин уже предлагали ему уединиться и, без сомнения, речь шла о развлечении на одну ночь. В Лифорд Медоуз люди себя так не ведут. Во всяком случае, он никогда не позволял себе такого.

— Совсем недавно она танцевала с лордом Дабни, а следующий танец, кажется, обещала лорду Фонтейн. — Джейн покачала головой. — Но в этой толпе невозможно отыскать кого-либо. Возможно, следует походить по залу.

Джейн извинилась перед своими новыми друзьями и взяла Тая под руку.

— Я уверена, Мэри где-то рядом, — сказала она.

Тай не ответил. Ему пришлось резко нагнуться, чтобы не получить удар веером от великосветской дамы, которая, несколько перебрав шампанского, изображала летящую птицу. Дама презрительно посмотрела на Тая, будто это он допустил оплошность, но, рассмотрев его получше, моментально сменила гнев на милость. В ее взгляде зажглась откровенная похоть и она, чуть ли не раздевая его глазами, решила обойтись без лишних церемоний.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 99
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги