Свадьба - Гарвуд Джулия
Книга Свадьба - Гарвуд Джулия читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Мрачный, ожесточенный жизнью шотландский воин Коннор вступил в брак с прелестной англичанкой Бренной, полагая, что это поможет ему осуществить план справедливой мести И мало радости было бы в вынужденном союзе, не полюби Бренна Коннора с первого взгляда и не реши она во что бы то ни стало покорить суровое сердце мужа, завоевать его любовь, нежностью и женской хитростью помочь ему обрести счастье…
Книгу Свадьба - Гарвуд Джулия читать онлайн бесплатно - страница 91
Бренна усилием воли заставила себя удержаться от слез, вникая в каждое слово, произнесенное в зале, и успокаивая себя тем, что, оставшись одна, она как следует выплачется.
– Несмотря на годы, Хью до ужаса наивный, – сказал Алек. – Домой он вернулся страшно расстроенный, а уже на следующее утро один из его людей пришел доложить старику насчет лошади Бренны, оставленной на его границе с посланием от Мак-Нейра. Тот потребовал от Хью передать останки животного тебе, Коннор. Ты, кстати, знаешь, что Мак-Нейр назвал это подарком?
– Да, – ответил Коннор.
– И тогда Хью поскакал к тебе, – кивнул Куинлен.
– Я бы хотел обсудить с тобой еще одно дело, Коннор. Это не столь важно, как то, о чем мы только что говорили, но я невольно размышляю об одной фразе Хью.
– А что он сказал?
– От одного из английских солдат он слышал, что Бренна еще ребенком просила тебя жениться на ней. Ты мне этого не говорил. А сейчас я хочу, чтобы ты еще раз пообещал, что не нарушишь мой приказ и оставишь в покое Мак-Нейра.
Алек стукнул кулаком по столу, и в этот момент Бренна окликнула его:
– Добрый день, лаэрд Кинкейд. Какое удовольствие снова видеть вас!
В мгновение ока на только что хмуром лице Алека засияла искренняя улыбка. Куинлен и Криспин с облегчением вздохнули при ее появлении. Она подошла прямо к Алеку, бросив на Кон-нора быстрый взгляд и успев заметить задумчивость в глазах мужа, потом снова повернулась к гостю. В волнении она схватила Алека за руку, давая понять, какое для нее счастье видеть его в их доме. Но, поняв свою ошибку, тут же отпустила его руку.
Алек удивился столь бурному проявлению чувств, однако ему это было приятно. Он взял ее руку в свою.
– И я рад, Бренна. Как ты себя сегодня чувствуешь? – спросил он, глядя на швы у нее на лбу.
– Спасибо, хорошо. А почему бы мне плохо себя чувствовать? Сегодня такой прекрасный день.
– Вообще-то дождь идет, – напомнил ей Криспин.
– Дождь уже перестал, – сказала Бренна. – Пожалуйста, садитесь. Я прервала важную беседу? Тогда простите меня. А Джейми с вами, лаэрд?
Алек отпустил ее руку и ответил:
– Она дома.
– О, как жаль! Я надеюсь, в следующий раз вы навестите нас вместе.
Когда она второй раз попросила их сесть, мужчины подчинились.
Она подошла к Коннору, подождала, пока он сядет, и положила ему руку на плечо. Этот жест должен был показать Алеку ее преданность мужу.
– А ваша жена в порядке?
– Я думаю, да, – ответил Алек, и его глаза потеплели, когда речь зашла о Джейми. – Но в данный момент она со мной не разговаривает.
– О Боже! – прошептала Бренна.
– Джейми может быть еще упрямее собственного мужа, – заметил Коннор.
– Да, верно, – ухмыльнулся Алек. – Она переживает, что я не позволил ей поехать навестить Мери-Каталину. Моя дочь скоро должна родить, и, поскольку это ее первый ребенок, жена думает, что ее присутствие облегчит дочери испытание.
– Леди Кинкейд известна всем как искусная врачевательница, – объяснил ей Куинлен.
– Лаэрд, не могу не удивляться, почему вы не пустили Джейми навестить Мери-Каталину! – изумилась Бренна.
Коннор удивился – Бренна требует объяснений от Кинкейда! Он знал, что это с ее стороны не дерзость, а простое любопытство, не более того. Потом он объяснит брату, что она натура порывистая и что она вовсе не собиралась высказывать сомнения в правильности его решения.
Алек, похоже, отнесся к ее вопросу спокойно.
– Вот-вот, то же самое мне сказала и Джейми. Я не могу сейчас оставить свои обязанности, но и не могу разрешить жене ехать без меня. Она попытается нарушить мой приказ, как только поймет, что не сможет меня переубедить.
– Моя жена никогда не ослушается меня, – заявил Коннор. – Так, Бренна?
– Но ведь ты, конечно же, позволил бы мне ехать, – ответила она.
– Нет, не позволил бы.
– Ну, ради нашей дочери я бы придумала, как сделать по-своему и при этом не ослушаться тебя, Коннор.
Алека позабавила ее самоуверенность.
– Ты такая умная?
– Да, мне нравится думать, что я умная. Я одна из восьми детей в семье и давно поняла, что должна быть умной, если хочу чего-то добиться. Вы думаете, это пустая похвальба? – спросила она, когда Куинлен рассмеялся. – К примеру, я решила выйти замуж за Коннора, и вот теперь, как вы все заметили, я его жена.
Все, кроме Коннора, расхохотались. Ему, видимо, это не понравилось.
Бренна чувствовала нарастающее напряжение и уже готова была уйти, чтобы оставить мужчин одних и дать им возможность продолжать беседу, но едва она собралась, извинившись, удалиться, как слова Алека заставили ее передумать.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор