Сделай меня счастливой - Лоренс Ким

Книга Сделай меня счастливой - Лоренс Ким читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Рафаэль Александро идеально распланировал свою жизнь, в ней не было места неожиданностям… Пока он не встретил привлекательную и непредсказуемую Либби Маршант. Сперва по ее вине он попадает в аварию, затем нарушает собственное правило — никаких романов в офисе!

1 019 0 00:36, 05-05-2019
Сделай меня счастливой - Лоренс Ким
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Сделай меня счастливой Автор: Лоренс Ким Год : 2012 Страниц : 48
0 0

Книгу Сделай меня счастливой - Лоренс Ким читать онлайн бесплатно - страница 12

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 48

Тишина, прерываемая только пением птиц, была плохим знаком. Семья Маршант всегда встречала ее очень шумно, и обычно они толпились вокруг нее, не давая ей даже выйти из машины, словно она была в отъезде несколько лет, и все говорили одновременно и старались ее обнять.

Где же они?

Беспокойство провело холодным костлявым пальцем по ее позвоночнику, когда она поднималась по каменным ступеням к большой парадной двери. Либби все еще надеялась, что сейчас она откроется и вся ее семья выйдет наружу.

Этого не произошло. Она трясущейся рукой вытащила ключ из сумочки и открыла дверь. Тишину нарушали только старые дедушкины часы, отмеряющие ускользающее время.

— Мам! Папа! Эд… — позвала она, поднимая пачку писем, в основном рекламных, и закрыла дверь ногой.

Из гостиной вышла ее невестка, симпатичная беременная брюнетка, и даже ее всегда сияющее лицо было хмурым.

— Мэг?

Либби удивленно моргнула. Длительное путешествие с двухлетними близнецами явно не входило в план отдыха, прописанного ей врачами.

— Что ты здесь делаешь?

— Либби, господи, я так рада тебя видеть! Это ужасно, я не знаю, что делать, а Эд такой… — Мэг замолчала, мотая головой и закусив губу.

Либби положила руку ей на плечо. Пока реальность оказывалась более страшной, чем она себе представляла.

— Что случилось, Мэг?

Удивительно, но ее голос звучал твердо и спокойно.

— Всё… — протянула она.

И это говорила женщина, которая однажды дала жесткий отпор грабителю. Либби глубоко вдохнула и распрямила плечи. Она начинала понимать, что реальность может оказаться именно такой плохой, как она себе и представляла.

Узелок страха в животе Либби еще сильнее затянулся, когда она прошла, хромая, мимо невестки в гостиную.

Никто не говорил, когда она вошла. И холод, которым обдало девушку, не имел никакого отношения к тому, что камин в комнате не горел.

Уныние, висевшее в комнате, было настолько тяжелым, что оно словно поглощало весь свет. Несмотря на это, первой реакцией Либби было облегчение: все были живы!

— Слава богу! — выдохнула она.

Старший брат недоверчиво посмотрел на нее, отец поднял на нее невидящий взгляд, а мама просто продолжила отрезать кончики стеблей у роз, которые она ставила на письменный стол. Обычность ее действий добавляла нереальности во всю сцену. Либби не была уверена, заметила ли она ее вообще.

— Кто-нибудь расскажет мне, что произошло?

Ее отец медленно поднялся. Возможно, у него и не было сердечного приступа, но он выглядел так, словно приступ может случиться в любой момент.

Глядя на него, Либби подумала: «Он стар, папа стар». Эта мысль шокировала ее. Раньше она никогда так не думала об отце, даже после его сердечного приступа.

— Алдо Александро умер.

Либби нахмурилась. Это имя вызвало размытые вспоминание о большом человеке, который брал ее на руки и кружил в воздухе, он принимал ее вопли ужаса за восторг.

— Это грустно.

Грустно, но не объясняет всеобщую скорбь.

— Прости, пап, вы были близки?

— Он всегда был хорошим другом…

Он сбился, и Либби с ужасом увидела, как по щекам ее отца потекли слезы. Ее брат отошел от окна и погладил отца по спине.

— В наследство вступил его внук, и он требует вернуть заем.

— Какой заем?

Филип Маршант откашлялся.

— У нас были проблемы с наличными, когда банк отказался дать вторую закладную на дом, и Алдо помог мне.

Вторая закладная? Либби никогда не знала про первую. Она повернулась к брату:

— Ты знал?

Он кивнул.

— Что это значит? — спросила Либби, адресуя вопрос брату и отцу.

За ее спиной Мэг проговорила:

— Мне надо проверить мальчиков. — И она сбежала из комнаты.

— Не нужно было позволять ей приезжать, — проговорил Эд, следуя за женой.

Либби продолжала смотреть на отца.

— Что это значит?

— Это значит, что мы потеряем фирму и дом. Я банкрот.

— Этот дом! — Либби покачала головой, оглядывая комнату, которая хранила воспоминания обо всей ее жизни. — Нет, это неправильно. Как такое может быть? Тебе нужно поговорить с внуком, объяснить, что от тебя зависят люди, что…

Кейт Маршант перестала возиться с цветами на столе и повернулась к дочери:

— Сядь, Либби, и замолчи!

Желтая роза упала из ее рук на пол, когда муж и дочь пораженно уставились на нее.

Либби послушно опустилась на стул и попыталась вспомнить, когда мама в последний раз повышала на нее голос, не говоря уже о таком резком обращении.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 48
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги