» » » (1) Жар ледяной страсти - Блейк Майя

Жар ледяной страсти - Блейк Майя

Книга Жар ледяной страсти - Блейк Майя читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Страдая из-за семейной драмы, чемпионка по фигурному катанию Карла Нардоцци находит забытье в жарких объятиях испанского аристократа Хавьера Сантино. На следующее утро она сбегает, не зная, что, отвергнув своего любовника, становится его злейшим врагом. Три года спустя ей приходится прибегнуть к помощи Хавьера, который решает воспользоваться полученным шансом и отомстить ей: Карла должна стать его любовницей в обмен на спасение своего дома. Когда между ними разгорается настоящая страсть, Хавьер понимает, что нашел что-то более сладкое, чем месть.

168 0 08:36, 05-05-2019
Жар ледяной страсти - Блейк Майя
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Жар ледяной страсти Автор: Блейк Майя Год : 2017 Страниц : 48
0 0

Книгу Жар ледяной страсти - Блейк Майя читать онлайн бесплатно - страница 18

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48

– Этого хотел он, а не я. И почему тебя так волнует это?

– Никому не нравится быть использованным и выброшенным как мусор.

Карла прикусила губу, зная, что любой ее ответ будет принят враждебно.

– Нам нужно забыть прошлое.

– Неужели?

Ей показалось, что она стоит рядом с айсбергом.

– А как насчет того интервью, которое ты дала три года назад после того, как выиграла на очередном чемпионате? Исправь меня, если я ошибся и ты не говорила что-то типа «Хавьер – плейбой, а я не встречаюсь с плейбоями». А потом кто-то из твоей команды назвал меня «личностью с низкими моральными принципами и сомнительным происхождением». Я должен забыть и это тоже?

Ее сердце сковал ледяной холод.

Только теперь Карла по-настоящему поняла, что ранила самолюбие Хавьера слишком глубоко.

Глава 5

Хавьер видел, как побледнела Карла.

– О чем ты говоришь? Я… ничего такого не говорила ни о твоем происхождении, ни о твоих… моральных принципах, – сбивчиво пролепетала она.

– Но ты ведь назвала меня плейбоем?

– Просто… После твоей вечеринки пошли слухи. И я хотела…

– Держаться подальше от человека, который мог разрушить твой имидж невинной принцессы?

– Нет, – сухо ответила Карла. – Я хотела пресечь эти слухи раз и навсегда. Кроме того, мне казалось, ты не захочешь, чтобы мое имя всплывало рядом с твоим.

– Значит, ты пожертвовала мной, чтобы спасти меня же? Как гениально с твоей стороны.

– Мне очень жаль! Этот журналист застал меня врасплох. Что касается остального, я тут ни при чем. Я бы никогда такого не сказала.

– Легко сожалеть после того, как дело сделано, не так ли? И да, Принцесса, мое происхождение на самом деле сомнительно. Я внебрачный сын одного аристократа и давно смирился с этим обстоятельством. Но у тебя нет права потешаться надо мной на публике.

Хавьер смотрел, как Карла кусала губы, видимо пытаясь придумать очередное оправдание. Он с интересом ждал, как она выкрутится после его последнего замечания. Хавьер не шутил, когда пригрозил ей, вышвыривая из своего дома в Майами.

– Хавьер… пожалуйста, я…

– Оставь, – махнул рукой он. – Я все никак не могу понять, как ты можешь быть такой исключительно талантливой в одной части своей жизни и так провалить все остальные?

Карла вздрогнула, но вскоре ее лицо порозовело, и она с вызовом посмотрела на Хавьера:

– Ладно, Хавьер. Чего мне ждать дальше?

– Не волнуйся, дорогая моя. В свое время я расскажу, какой урок собираюсь тебе преподать.

Карла никогда не узнает, какой болью обернулся скандал вокруг его происхождения. Последнее дало его отцу идеальный предлог отказать сыну в единственной просьбе, с которой тот обратился к нему. Хавьер пообещал своей матери, лежавшей на смертном одре, что ее похоронят рядом с семьей, которая отвергла ее из-за связи с мужчиной, женатым на другой женщине.

– Хавьер, но я не говорила ничего такого о твоем происхождении.

– Эти слова сказал кто-то из твоей команды. Значит, ответственность и вина лежат на тебе, и я заставлю тебя признать это.

Карла, споткнувшись, сделала шаг назад, и Хавьер хотел поддержать ее, но сжал руки в кулаки и спрятал в карманы.

Ее хрупкость была иллюзорной, и Карла не нуждалась или не хотела его помощи. Она отличалась стальным характером и всегда добивалась желаемого.

– Мне кажется, ты недоговариваешь чего-то. Пожалуйста, расскажи все, чтобы я могла попытаться и исправить свои ошибки, – умоляюще сказала Карла.

– Слишком поздно. Их нельзя исправить, можно только возместить ущерб.

– И я в свое время узнаю, как возместить его?

– Ты быстро учишься, дорогая моя.

Не в силах вынести вида ее предательски дрожащих и таких восхитительных губ, Хавьер поспешно вышел из комнаты прочь, в оживленную римскую ночь.

Карла увиделась с Хавьером только на следующее утро. Его роскошный лимузин доставил ее в аэропорт и остановился у частного самолета, принадлежавшего Сантино. Сам Хавьер стоял на верхней ступеньке трапа и с нетерпением смотрел на Карлу.

Он окинул ее взглядом и улыбнулся, увидев доктора, выходящего вслед за ней из машины. Тот приехал утром в гостиницу, осмотрел Карлу и сказал, что она в состоянии перенести полет, если только на борту будет кто-нибудь из медицинского персонала, чтобы позаботиться о ней.

После того как Хавьер ушел вчера вечером, Карла, пошатываясь, побрела в свой номер. Она поняла, кто стоял за этими комментариями о происхождении Хавьера.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 48
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. admin admin05 май 13:41 Отличная серия книг Грегор... Грегор и код когтя - Коллинз Сьюзен
Все комметарии
Новые книги