Мечты и реальность - Макмаон Барбара

Книга Мечты и реальность - Макмаон Барбара читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Бэкки Монтгомери всегда мечтала о далеких и захватывающих путешествиях. Но после смерти отца ей пришлось взвалить на свои хрупкие плечи заботу о сводных брате и сестре. Она осталась на ранчо, погрузилась в работу и ничего не видела, кроме зеленых просторов Вайоминга.

Но и в родных краях возможно счастье, обнаружила Бэкки, когда у нес на ранчо появился красавец Джош Рэндалл.

899 0 00:59, 05-05-2019
Мечты и реальность - Макмаон Барбара
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Мечты и реальность Автор: Макмаон Барбара Страниц : 48
0 0

Книгу Мечты и реальность - Макмаон Барбара читать онлайн бесплатно - страница 22

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48

— Ой, я забыла сказать тебе вчера! — начала Сюзанн.

— Что сказать? — Бэкки приготовилась к худшему.

— Миссис Браун из Церковного комитета остановила меня вчера в городе и спросила, внесем ли мы вклад в ежегодную благотворительную продажу выпечки. Я ответила: да. Я испеку пирог, а ты — несколько дюжин пирожных.

Бэкки поперхнулась.

— У меня нет времени на приготовление пирожных. Сначала нужно было спросить меня, Сюзанн.

— Я не думала, что для тебя это проблема. Всего лишь несколько дюжин пирожных. А я их отвезу.

— У меня нет времени, — повторила Бэкки.

— Только несколько дюжин…

— Она же сказала «нет», — вставил Джош.

— Что? — вспылила Сюзанн.

— Твоя сестра сказала «нет». Если у нее нет времени, чтобы испечь пирожные, это сделаешь ты. Твоя же идея…

— Кто дал тебе право говорить за Бэкки? — возмутилась Сюзанн.

— Я не говорю за нее. Я объясняю тебе ее слова, которые, ты, видимо, не поняла.

Сюзанн вскочила, щеки ее горели.

— Бэкки, скажи этому ковбою! Как он смеет так со мной разговаривать!

Бэкки взглянула на сестру и впервые почувствовала, что сможет настоять на своем в споре с Сюзанн.

— Джош прав, Сюзанн. Я сказала «нет». Я не буду печь пирожные.

— Но я пообещала миссис Браун, что ты испечешь.

— Значит, ты либо скажешь ей, что я не буду ничего печь, либо испечешь все сама. У меня и без того дел по горло.

— Но ты всегда пекла для Фонда…

— Это было раньше. Я бы испекла и в этом году, только ярмарка припозднилась. И еще: в следующий раз спроси меня, прежде чем что-то решать.

— Следующего раза не будет. Через две недели я уеду! — Сюзанн развернулась и вышла из кухни.

Бэкки была в смятении. Она понимала: нужно как можно быстрее сказать Сюзанн, что отец не упомянул ее в завещании. Но сначала необходимо разобраться с Джошем.

— Благодарю за поддержку, — проговорила она, избегая встречаться с ним взглядом. — Уже давно никто не принимал мою сторону.

— Не за что. Твоя сестра разозлилась — и только.

Бэкки почему-то нравилось, что он за нее заступился. Хотя ей казалось, что он слишком снисходительно относится к ее младшей сестре. Но ведь Сюзанн очень красивая, и об этом нельзя забывать.

— Я позвоню и попрошу, чтобы нам прислали людей на помощь, — сказала Бэкки, направляясь в кабинет.

Джош наблюдал за ней, едва удерживаясь, чтобы не пойти следом. Какая же она хрупкая… И она была искренне благодарна ему. Значит, прежде никто не поддерживал ее.

Поправив шляпу, он покинул дом и пошел на конюшню. Если бы мог, он сделал бы все, чтобы Сюзанн оставила Бэкки в покое.

Позволит ли Бэкки ему остаться, когда будет сообщать Сюзанн об их семейных делах? Лучше бы ему присутствовать при этом. В конце концов, Бэкки отдала ранчо в его руки и он должен следить за всем, что здесь происходит. Он будет опекать Бэкки, даже если это значит — оберегать ее от нападок Сюзанн.

Немного позже, проходя через кухню, Бэкки увидела там Сюзанн, стоявшую у окна. Услышав шаги Бэкки, девушка повернулась.

— Бежишь за своим управляющим? — зло спросила она.

Бэкки остановилась и взглянула на сестру.

— Скоро приедут покупатели. Мне нужно встретиться с Джошем. Возможно, меня не будет все утро.

— Будь осторожна с Джошем Рэндаллом, — сказала Сюзанн, прищурившись.

— Что ты имеешь в виду?

— На твоем месте я бы давно раскусила его.

— Раскусила?

— Да. Он защищает беспомощную девушку, чтобы втереться к ней в доверие. Давай посмотрим правде в глаза. Бэкки, ты не относишься к тому типу женщин, из-за которых мужчины теряют голову. И однако этот крепкий ковбой все делает по твоему слову. Ради чего? В интересах хозяйки ранчо? Или в интересах Джоша Рэндалла?

— Я наняла его, чтобы управлять ранчо, — спокойно ответила Бэкки.

— Разумеется. Но бескорыстен ли он? Будь осторожна, Бэкки.

Бэкки нахмурилась и пошла к выходу. Надев шляпу и натянув куртку, она быстро зашагала к конюшне. Нельзя позволить Сюзанн взять верх… Но слова сестры сильно задели Бэкки. Действительно, мужчины не замечали ее, если рядом была Сюзанн. И все же сестра заблуждается. Джош не хотел стать ее партнером во владении ранчо. Джошу нужно было его собственное… Она готова поставить свое ранчо, что это так!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 48
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги