Лето перемен - Мэйджер Энн

Книга Лето перемен - Мэйджер Энн читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Ах, лето! Краткость твоего мига делает нас более восприимчивыми к твоим дарам. Хочется всласть насладиться летними рассветами и закатами, ароматом шелковистых трав, бодрящей прохладой воды… Но самый чудесный из даров лета – это любовь. Герои трех любовных романов, включенных в настоящий сборник (их авторы – известные мастера жанра: Джоан Холл, Энн Мэйджер и Лора Паркер), очарованы не только гармонией с природой, но и гармонией чувств.

915 0 00:43, 05-05-2019
Лето перемен - Мэйджер Энн
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Лето перемен Автор: Мэйджер Энн Год : 1997 Страниц : 38
+1 1

Книгу Лето перемен - Мэйджер Энн читать онлайн бесплатно - страница 24

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38

Усилием воли он усмирил судорожную дрожь во всем теле, но, когда поднял взгляд на Фэнси, его бешенство лишь возросло.

Не отдавая отчета в своих действиях, он резко подался вперед, обхватил железными пальцами ее запястья и рванул с лошади вниз.

Ее нога запуталась в стремени, но он не остановился, а дернул еще сильнее. А потом выхватил у нее хлыст, в ярости разломал его пополам и швырнул на землю.

– Какого черта ты собиралась сделать – убить меня?

Розовые, безупречно обведенные контуром губы искривились. Она горделиво и надменно вскинула подбородок. И очень долго не отвечала. А когда ответила, то ее медовый голосок прозвучал тихо и холодно:

– А ты бы это допустил?

– А ты бы меня убила?

Она устремила на него упрямый взгляд, а потом начала небрежно расстегивать длинные жокейские кожаные перчатки.

– Вот уж чего мне меньше всего хотелось.

– В таком случае, что именно ты пыталась доказать?

– Думаю, ты и сам прекрасно знаешь, – шепнула она вдруг охрипшим голосом, опустив изящные, мягкие ладони на его пылающие щеки. – Мне необходимо было понять, как далеко ты зайдешь, чтобы доказать мне свою силу. Мне необходимо было понять, остался ли ты тем несносным, упрямым, несгибаемым идиотом, в которого я когда-то влюбилась.

– И что?

– Ты стал еще хуже! Дурак упрямый, тебе надо было убежать!

Значит… значит, она издевалась над ним, подначивала, чтобы он вышел из себя; значит, она играла с ним, словно он по-прежнему был ее игрушкой!

– Ты всегда умела вытащить на свет Божий мои самые худшие качества. – Он рванул ее на себя. – Я сам готов убить тебя сейчас!

– Мне кажется, убить друг друга было бы слишком простым выходом для нас.

– То есть?

– Почему ты оскорбил меня на похоронах, а потом удрал как трус?

Трус. Его рот сжался в тонкую линию.

– Грейси прислала меня извиниться, – буркнул он.

Фэнси снова скривила губы.

– Ты не поэтому приехал.

– Ну, да, ты ж у нас всегда все знаешь.

– Я знаю то, что знаю. Из нас двоих именно ты боишься признать правду.

Его глаза сузились.

– То есть?

Она прильнула к нему. И прежде, чем он смог возразить ей или оттолкнуть, ее сочные губы оказались на его губах – горячие, ищущие, голодные и такие прекрасные, что все его возражения рухнули под натиском тех безумных страстей, которые возродил ее поцелуй.

– Мне не хватало тебя, не хватало вот этого, – жарко выдохнула она. Похоже, ее нисколько не смущала ни дневная щетина у него на подбородке, ни слабый запах пота, пыли и навоза, пропитавший его одежду.

Потрясенный наплывом нежеланных чувств к ней, Джим, и без того немногословный, почти потерял дар речи. Он выдавил хрипло:

– Проклятье, ты сама оставила меня. Если тебе меня не хватало, какого черта ты не вернулась?

– Я сожалею и об этом, и обо всем остальном. – Она попыталась снова поцеловать его. – Но теперь-то я здесь.

– Ты не могла не приехать, – буркнул он, отталкивая ее. – И кроме того, мы оба знаем, что тебя никакими силами не удержать здесь надолго. Возвращайся в Нью-Йорк, Фэнси. Чем скорее, тем лучше.

Он вздрогнул, увидев ее ответный взгляд – словно ее душа выплеснулась на него из бездонных огромных зеленых глаз.

– Ты так же упрям, как и я, думая, что знаешь все на свете. – Ее тон был неестественно спокоен, и его это почему-то потрясло. – Ладно, Джим, мне нужно позаботиться о лошади: она вся в мыле.

Джим был почти уверен, что, когда она отвернулась, в глазах у нее стояли слезы; почти уверен, что ее худенькие плечи вздрагивали, когда она тихим, протяжным свистом подозвала к себе вороного жеребца.

Джим смотрел, как она поправила стремя, любовно похлопала жеребца по крупу и, подхватив поводья, повела его к конюшне. До сих пор ему не приходилось видеть, чтобы ее плечи были так горестно опущены.

Наверняка это ее очередная уловка. И все же он подумал о том, что Хейзл умерла и что Фэнси, должно быть, действительно очень одиноко здесь – без друзей, в пустом доме, среди вещей, напоминающих о матери… Он должен был сказать ей хоть что-нибудь нежное, утешающее. Но его слишком страшили собственные опасные чувства; он слишком сильно боялся, что ей как-нибудь да удастся уговорить его признать то, что он признавать не желал.

А потому он лишь холодно бросил ей в спину:

– Если ты решишь продать ферму – все бумаги я оставил на столе в гостиной. Хейзл уже согласилась…

– Я их просмотрю и дам тебе знать… позже, – бросила в ответ Фэнси, но голос у нее был безжизненным, словно она, так же как и он, изо всех сил гнала от себя прочь свои чувства.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 38
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги