Маскарад чувств - Гордон Люси

Книга Маскарад чувств - Гордон Люси читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Серьезная и рассудительная Салли Франклин отправляется в Венецию, чтобы ненадолго убежать от проблем. Но, познакомившись с привлекательным и властным итальянцем Дэмиано Ферроном, она соглашается стать его женой, не в силах противиться его напору. Дэмиано видит в Салли мать для своего осиротевшего сына и считает, что брак – это всего лишь взаимовыгодный договор. Но постепенно его взгляды на союз с Салли полностью меняются…

4 124 0 08:36, 05-05-2019
Маскарад чувств - Гордон Люси
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Маскарад чувств Автор: Гордон Люси Год : 2016 Страниц : 49
+4 4

Книгу Маскарад чувств - Гордон Люси читать онлайн бесплатно - страница 28

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49

Марио щеголял перед ними в костюме, расшитом цветными ромбами.

– Я – Арлекин, – представился он, отвешивая им поклон. – Находчивый слуга и веселый клоун.

– А также немного дурачок, – добавил Дэмиано, посмеиваясь. – Тебе лучше держаться от него подальше, Салли. Арлекин – один из персонажей итальянских пьес, вечный озорник и проказник, которому всегда все сходит с рук. Неудивительно, что Марио выбрал этот костюм.

– И Чарли выбрал себе похожий костюм, – засмеялась Салли. – Марио сказал ему, что это отличный способ вести себя дерзко и при этом выйти сухим из воды.

– Это гнусная ложь, – тут же принялся отрицать Марио, войдя в роль. – Вы все это выдумываете. Дэмиано, эта дама бредит. Не верь ни единому ее слову.

– Только посмотрите на него. Что за дерзкий нахал, – проворчал Дэмиано.

– Стараюсь как могу. – Марио был в прекрасном настроении, и ему нравилось, что Салли благосклонно воспринимает его шутки.

Дэмиано выглянул в окно и увидел, как прибывают гости.

– Гости уже собираются, – сказал он. – Пора и нам поторопиться.

Глава 8

Когда они вошли в бальный зал, гости встретили их восторженными возгласами.

Прекрасно понимая, чего от него ожидают, Дэмиано безупречно сыграл свою роль и, взяв Салли под руку, проследовал с ней в центр комнаты и закружил партнершу в вальсе. Вся жизнь сосредоточилась для нее в этот момент в танце с этим загадочным мужчиной, который смотрел на нее улыбаясь.

– Почему ты выглядишь такой напряженной и взволнованной? – пробормотал он. – Люди подумают, что я заставляю тебя выйти за меня замуж против твоей воли.

– Тебе такое не под силу. В современном обществе такие браки уже, к счастью, невозможны.

– Но ведь у меня репутация агрессивного манипулятора. Ты сама обвинила меня в этом недавно.

– Ты действительно привык помыкать окружающими, но без агрессии. У тебя в ход идут более изощренные методы.

Они оба рассмеялись, и все вокруг любовались этой парой, которая со стороны выглядела по-настоящему счастливой.

Дэмиано прекрасно танцевал, его руки крепко, но в то же время нежно держали ее, и благодаря этому Салли двигалась еще более грациозно и уверенно, чем обычно. К сожалению, бальный этикет требовал, чтобы они уделили внимание и другим гостям. Но, танцуя с другим партнером, Салли думала лишь о Дэмиано, вспоминая прикосновения его рук.

Через некоторое время к ней подбежал Марио.

– Позвольте пригласить вас на танец, – сказал он, расшаркиваясь перед ней.

– Ах, решусь ли я на танец с таким проказником? – улыбнулась она.

– Этой ночью я буду просто вашим преданным слугой.

– Лучше будьте шутом и повеселите меня.

– Слушаюсь и повинуюсь, – согласился он, подпрыгнув при этом вверх.

Рассмеявшись, она протянула ему руку. Так же как и его брат, Марио был превосходным танцором, и в каждом его движении сквозила гибкость и напористость.

– Мне кажется, вам не стоит так крепко меня обнимать, – смущенно произнесла Салли.

– Я просто выказываю уважение своей будущей родственнице, – заявил он театрально. – Или вы хотите уличить меня в неприличном поведении?

– Нет, конечно нет. – Но его взгляд, полный страсти и неприкрытого восхищения, заставил ее остановиться. – Вам лучше отпустить меня.

– Да, вы, наверное, правы. – В его голосе звучало искреннее сожаление. – Простите, Салли. Я не хотел, чтобы все так получилось… ну, вы понимаете… мне, конечно, не стоит этого говорить, но я считаю, что моему брату несказанно повезло. Пожалуйста, не сердитесь на меня.

– Я не сержусь на вас, – заверила она его.

Для Салли внимание со стороны мужчин было настолько непривычным, что ей и в голову не пришло обидеться. Она лишь невольно подумала о том, что ее жених никогда не посмотрит на нее так.

Тем временем Дэмиано вышел на сцену и обратился к гостям с речью:

– Я благодарю всех, кто пришел сегодня на это торжественное мероприятие, устроенное в честь моей невесты. Мне очень повезло с ней, и я рад, что она готова разделить со мной будущее.

Он поднял свой бокал, и присутствующие последовали его примеру. После этого оркестр снова заиграл, приглашая всех возвратиться к вальсу. На балу присутствовали многие бизнес-партнеры Дэмиано, и они всячески старались выразить свое почтение невесте столь влиятельного человека.

– Ну, как ты справляешься? – спросил он Салли после их беседы с очередным его другом-бизнесменом.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 49
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги