Коттедж «Жимолость» - Нортон Хельга

Книга Коттедж «Жимолость» - Нортон Хельга читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Сара Карлтон очень любила свою бабушку Елизавету и была потрясена сообщением о ее смерти. От поверенного Сара узнала, что по давнему завещанию бабушки Лиззи она унаследовала ее коттедж «Жимолость». С этим домом были связаны счастливые воспоминания. Лиззи обожала Сару, внучка всегда проводила у нее летние каникулы и выходные дни. Девушка решила съездить в дом своего детства и привести его в порядок. Каково же было изумление Сары, когда по приезде в поселок она узнала, что незадолго до смерти бабушка Лиззи продала коттедж некоему Джеррету Бренту…

1 394 0 08:32, 05-05-2019
Коттедж «Жимолость» - Нортон Хельга
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Коттедж «Жимолость» Автор: Нортон Хельга Год : 2015 Страниц : 59
+1 1

Книгу Коттедж «Жимолость» - Нортон Хельга читать онлайн бесплатно - страница 28

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59

— Вам нравится развлекаться за мой счет? — Ее зеленые глаза метнули в него пучок искр.

— Не совсем, не когда я нахожусь на линии вашего огня, но даже это можно вытерпеть ради того, чтобы понаблюдать за вами. Я ни разу не встречал такую девушку.

— Я могу сказать то же самое. — Она с издевкой посмотрела на него.

— В таком случае, может быть, нас связывают какие-нибудь узы? — Он сказал это преувеличенно серьезно, но, конечно, опять насмехался, и это больше всего выводило ее из себя.

— Да, я понимаю, в вашем положении можно и мило пошутить, — заметила она, — но у меня нет ни малейшего желания быть связанной с вами каким-либо образом. — Она быстро взглянула на него, чтобы проверить его реакцию.

— Итак, вы стоите на своем.

— А почему вы не делаете из этого выводы?

На его лице задергался мускул, но улыбка была по-прежнему на месте.

— Я нахожусь здесь по делу о коттедже, если вы забыли. Вас интересовало, говорю ли я правду.

— А теперь вас задерживает погода? — спросила она сухо.

— Боюсь, что да.

— Можете взять один из зонтов бабушки Лиззи.

— Нет уж! — засмеялся он. — Я видел ее коллекцию зонтиков. У нее был очень странный вкус: чем ярче и безвкуснее, тем лучше. Вы можете представить меня, прогуливающимся по деревне с чем-нибудь подобным?

Сара сразу представила себе эту забавную картину и не смогла не улыбнуться.

— Это было бы очень смешно.

— И погубило бы мою репутацию.

— Это бы меня не взволновало, — чуть кокетничая, заявила она, глядя на него своими искрящимися глазами.

— Знаете, вы дерзкая девчонка, — прорычал он. — А не следует ли мне положить вас себе на колени и наказать, как вы того заслуживаете?

— Боже, как я испугалась! — язвительно воскликнула Сара, но вскоре пожалела об этом, когда он решительно обогнул кухонный стол, схватил ее за запястье и заставил встать.

Не понимая, действовал ли он всерьез или испытывал ее, Сара неуверенно дернула руку, вопросительно глядя на него.

— Только посмейте, — одними губами прошептала она.

В следующее мгновение его губы нашли ее.

— Еще как посмею, — пробормотал он. — Но такой способ наказания даже лучше.

Казалось, что поцелуй длился бесконечно долго. Он не только исследовал ее рот, но и все лицо, и она почувствовала, как он потянул резинку, освобождая ее волосы. Он зарыл в них руки и перекинул их ей на лицо, водопад шелка соломенного цвета.

На мгновение он остановился, чтобы полюбоваться своей работой, погладил ее волосы, а потом, обхватив ее лицо ладонями, покрыл его поцелуями.

Сара начала терять контроль над собой. Он был самым сексуальным мужчиной из всех, встречавшихся ей, и было невозможно сопротивляться ему. Она чувствовала себя бессильной, находящейся под какими-то чарами, и когда он сдвинул свою руку, чтобы обхватить ее грудь сквозь тонкий хлопок блузки, и погладил пальцем уже напрягшийся сосок, ее тело прогнулось, и из груди вырвался слабый стон удовольствия.

Ее сердце бешено колотилось, а тело стало необыкновенно чувствительным. Она закрыла глаза и ощутила болезненное желание внизу живота. Только когда он попытался стянуть с нее блузку, она слегка вздрогнула, как будто очнулась от сна.

— Нет, Джеррет.

К ее изумлению, он остановился, на его лице была довольная улыбка.

— Ты поняла, что только что сказала?

Сара изумленно раскрыла чуть помутневшие от страсти глаза.

— Я сказала «нет», но…

— Ты назвала меня Джерретом. О, это шаг в верном направлении! Ты знаешь, в это утро мы преодолели преграду. До чего же мне нравятся твои волосы… — Он снова поднял их, пропуская между пальцами, разглядывая с обожанием, прижимая к своему лицу и вдыхая их свежесть.

Сара не заметила, что назвала его по имени, и ей хотелось пойти на попятную, но она видела его восхищение, и это сбивало ее с толку. Многие говорили ей, что у нее прекрасные волосы, но никто не обожал их так сильно. Этот неподдельный восторг опьянял ее так же, как его поцелуи. Она рассматривала его лицо, видела на нем совершенно необычное выражение и чувствовала себя так, как если бы занималась любовью.

Сара бессознательно положила руки ему на плечи, желая, чтобы он обнял ее, желая снова ощутить его силу. Он взглянул в ее сверкающие всеми оттенками изумруда глаза и притянул ее лицо к своему, по-прежнему перебирая в пальцах ее волосы.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги