Игры с поцелуями - Вуд Сара

Книга Игры с поцелуями - Вуд Сара читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Для Данте Северини семейное счастье рухнуло в тот день, когда, вернувшись домой из дальней поездки, он узнал от брата, что его жена Миранда пьяна и только что рассталась с любовником.

Забрав сына, оскорбленный Данте уходит из дома.

Миранда же оценивает эту ситуацию иначе.

2 304 0 00:42, 05-05-2019
Игры с поцелуями - Вуд Сара
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Игры с поцелуями Автор: Вуд Сара Год : 2005 Страниц : 56
+2 2

Книгу Игры с поцелуями - Вуд Сара читать онлайн бесплатно - страница 6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56

И она даже не подозревала о существовании этого дома!

— Разрази меня гром! — взвизгнула Лиззи, когда перед ними во всем своем великолепии предстало огромное здание. — Мой зять стал миллионером! Чертов везунчик!

— Лиззи! — одернула Миранда сестру, униженная презрительным взглядом шофера.

— А что? Я только говорю о том, что вижу, — возразила Лиззи. — Забудь о разводе. Разыграй свою партию так, как мы с тобой договорились, заберись снова в его постель, и у нас будет не жизнь, а сказка!

Миранда не прислушивалась к ее словам, с любопытством разглядывая дом. Внушительное четырехэтажное здание, бледного коричневато-желтоватого цвета, поражало изяществом и благородством линий. Дворец восемнадцатого века, достойное жилище для принца. Или невероятно амбициозного человека.

Миранда никогда не видела такого сказочно красивого здания, окруженного роскошной сочной зеленью. Вероятно, из его окон открывается изумительный вид на прекраснейшее синее озеро.

Несмотря на великолепие, дом выглядел гостеприимным и приветливым, как будто любовь и забота, которой его окружали в течение нескольких веков, смягчили яркую индивидуальность величественного строения.

Даже Лиззи умолкла, когда они остановились перед широкой каменной лестницей.

Теперь мне действительно понятно, почему он так тщательно строил тайные планы, трезво подумала Миранда. Потерю такого приза Данте не смог бы вынести. Ради этого можно обмануть женщину, которая, как он знал, безумно любит его, Почему не жениться на бедной дурочке и не дать ей немного счастья, прежде чем отправить ее на помойку?

Удары сердца, словно барабанная дробь, отдавались в груди Миранды, когда она вышла из роскошной машины. Дрожа от радостного нетерпения и едва не умирая от волнения, она смотрела, как из дома появилась высокая фигура Данте. Ее сердце болезненно сжалось. Вслед за ней из машины выскочила Лиззи с мобильным телефоном в руке. Пронзительным голосом она изливала буйный восторг своему дружку.

Разочарование обрушилось на Миранду, точно неожиданный удар, захвативший ее врасплох. Данте один. Карло с ним нет! Ее охватил внезапный страх, но она заставила себя успокоиться. Малыш, наверное, спит.

И с улыбкой, полной любви, она подняла глаза на мужчину, который пристально смотрел на нее. Ее словно ударило током. Увидев его, Миранда почувствовала глубокое внутреннее чувство привязанности и общей судьбы, теплую, безграничную радость то, что возникло в ее душе, когда она впервые увидела Данте.

Но, вздохнула она, эти чувства были односторонними. Он никогда не любил ее. Теперь ей понятно, что скрывается за гордой осанкой и холеностью итальянского аристократа, безупречно сидящим шелковым костюмом, явно сшитым на заказ, строгой кремовой рубашкой и этими дорогими кожаными туфлями.

Деньги. Куча денег. И происхождение.

Миранда не знала всего этого. Когда они жили в Лондоне, их образ жизни позволял им ни в чем не нуждаться, но не более того. Сейчас она поняла, что Данте и его семья принадлежат совсем к другому классу — они баснословно богатые люди.

Миранда почувствовала, что в горле у нее встал ком. Ее пугает это богатство, потому Данте, вступив в высший круг итальянского общества, стал ей чужим человеком.

Шофер взбежал по ступенькам и, жестикулируя, быстро заговорил по-итальянски. Вероятно, смущенно подумала Миранда, он описывает неумеренные восторги Лиззи и ее неуместные замечания. Данте прищурился, подозрительно глядя на нее, и Миранда покраснела от стыда, чувствуя, что теряет выдержку.

— Я думала, что Карло ждет тебя, — заметила Лиззи. — Наверное, Данте хочет проучить тебя, и мы, напрасно, предавались мечтам.

Страх пригвоздил Миранду к месту. Неужели она проделала весь этот путь для того, чтобы Данте смог насладиться местью? Он обнадежил ее, а теперь хочет сказать, чтобы она не рассчитывала получить сына?

— Он, наверное… спит, — неуверенно сказала Миранда.

Карло… где он? Когда она увидит его? — в отчаянии думала Миранда, пытаясь держать себя в руках. Она прислушалась, надеясь услышать детский голос, но стояла напряженная тишина.

Несмотря на жару, она похолодела. Не в силах сдвинуться с места, Миранда ждала, когда Данте приблизится к ней. Наконец он отпустил шофера и начал медленно спускаться по ступенькам. С раздражающе равнодушным видом, он остановился на последней ступеньке и, протянув руку, небрежно потрогал цветущие герани в старинной медной вазе.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 56
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги