Ярмарка чудес - Макмаон Барбара

Книга Ярмарка чудес - Макмаон Барбара читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Известная скрипачка Анжелика Кэннон приезжает в тихое местечко Смоки-Холлоу, чтобы отвлечься от суеты большого города, концертов и повышенного внимания публики. Познакомившись с Кирком, привлекательным скульптором, она влюбляется в него. Теперь Анжелика стоит перед выбором: продолжить карьеру или отказаться от амбиций ради чего-то более важного…

774 0 00:58, 05-05-2019
Ярмарка чудес - Макмаон Барбара
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Ярмарка чудес Автор: Макмаон Барбара Год : 2013 Страниц : 46
0 0

Книгу Ярмарка чудес - Макмаон Барбара читать онлайн бесплатно - страница 8

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 46

Оглядевшись, он вновь порадовался тому, что ферма все еще в хорошем состоянии. Он надеялся, что, когда ему исполнится семьдесят, у него будет столько же энергии и решимости, как у дедушки.

— Сможешь приготовить яичницу? — произнес Кирк, когда старик подошел ближе.

Никаких объятий. Они даже не обменялись рукопожатием. Но Кирк чувствовал к старику благодарность и любовь.

— Вчера Бэлла принесла мне яиц. Заходи. Кофе готов. Можешь испечь булочки.

Они вдвоем взялись за приготовление завтрака, как в те времена, когда Кирк был маленьким. Мать бросила его, когда ему было около двух лет. Он не помнил ее. Бабушка и отец давным-давно умерли. Остались только Кирк и Попс.

— Навещал вчера Уэбба, — сказал Кирк, поставив булочки в духовку.

— Ему лучше?

— Кажется, да, хотя выглядит плохо. Говорит, скоро будет дома, но я так не думаю.

— Ты присматриваешь за его домом?

— Да. У него кое-кто остановился на несколько дней. Девушка из Нью-Йорка.

— Что она здесь делает?

— Приехала записывать наши песни для будущих поколений.

— Только тем поколениям необходимо знать, чьи родственники находятся здесь сегодня. И они будут передавать их дальше. — Попс внимательно посмотрел на внука. — Симпатичная?

— Слишком худая. У нее усталые глаза. Кажется, немного высокомерна. Однако может испугаться собственной тени и убежать.

— Она здесь ненадолго.

— Женщины никогда не задерживаются, да? — произнес Кирк, думая о своей семейной жизни.

Он не был женат и не мог похвастаться удачными отношениями. Найдет ли он когда-либо женщину, с которой сможет создать семью? Когда-то он рассчитывал, что они с Элис поженятся. Но ее повысили в должности, она уехала в Атланту и нашла себе богатого адвоката. Кирк же хотел жить в Смоки-Холлоу.

— Тебе следует жениться, завести детей. Я был бы не против посмотреть и на правнуков, — сказал Попс угрюмо.

Кирк удивился, услышав это.

— Ты мне сам говорил, что жизнь холостяка более обеспеченная, чем женатика.

— Но ты не сможешь сделать ребенка один, — справедливо заметил Попс.

На секунду он задумался о красавице из Нью-Йорка. Мысли о ней раздражали Кирка, так как он не мог от них избавиться. Она казалась ему слишком холодной и недоступной. Вряд ли она или ей подобные захотели бы выйти замуж за Кирка и родить ему детей.

А было бы приятно целовать Анжелику, видеть блеск в ее глазах, ощутить страсть в ее теле.

— Придется жить одному, — сказал Кирк.

Старик пожал плечами:

— Постарайся измениться ради меня.

Кирку нравилось строительство и резьба по дереву. В последние месяцы он занимался в основном творчеством.

— Я поеду в Брасельвилль в конце этой недели проведать Уэбба, — произнес Попс.

— Хорошо. Передай ему, что я собираюсь показать его новой знакомой окрестности.

Старик внимательно посмотрел на внука:

— Пригласи ее к нам как-нибудь.

Кирк лишь покачал головой.

Анжелика, услышав стук, сразу открыла, словно стояла и ждала его. Кирк посмотрел на часы: десяти еще не было, значит, он не опоздал. Он вошел в дом и закрыл дверь. Он уловил дуновение свежего цветочного аромата, смешавшегося с запахом травы и роз, пышно растущих во дворе Уэбба.

Ее глаза пристально смотрели на него.

— Что? — спросил Кирк.

— Мы идем? Или останемся здесь до утра?

Анжелика была прекрасна, как весеннее утро, и недоступна.

— Идем. Ты все собрала?

Она приподняла сумку, затем направилась к двери.

— Сколько нам туда ехать, куда мы идем и почему мы еще не выехали?

— Я думал, жители Нью-Йорка всегда гуляют пешком, — ответил Кирк, игнорируя первые два вопроса.

— Я обычно беру такси.

— Лентяйка, — подразнил он.

Она возмутилась, затем уловила блеск в его глазах, немного смягчилась и улыбнулась:

— Возможно, я немного и лентяйка. Но я не хочу плестись пешком со скрипкой по шумной улице.

— Так не бери везде ее с собой.

Она кивнула:

— Да, в общем-то ты прав.

— Так ты известная или какая-то важная персона?

Она покачала головой:

— Почему ты так думаешь?

— На Уэбба Френсиса ты, кажется, произвела впечатление. Он сказал, что мог бы научиться чему-нибудь у тебя, а ведь он лучший в округе музыкант, играющий на струнном инструменте.

— На скрипке, — поправила она тихим голосом.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 46
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги