Музыкальный приворот. Книга 1 - Джейн Анна

Книга Музыкальный приворот. Книга 1 - Джейн Анна читать онлайн Любовные романы / Любовно-фантастические романы бесплатно и без регистрации.

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что, если этот парень - рок-звезда и кумир миллионов? Именно такими вопросами задавалась Катрина - девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее в сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился - да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала. Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент - немногословный, I но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один...

141 0 08:26, 05-05-2019
Музыкальный приворот. Книга 1 - Джейн Анна
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы Название: Музыкальный приворот. Книга 1 Автор: Джейн Анна Год : - Страниц : 151
0 0

Книгу Музыкальный приворот. Книга 1 - Джейн Анна читать онлайн бесплатно - страница 150

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

И никакого беспорядка здесь и в помине нет. Все чисто и убрано. Даже пыль отсутствует, кажется. Интересно, а тут есть компьютер? Вроде не вижу. Говорят, что в помещениях хай-тек много скрытых панелей и разных механизмов. Нажимаешь на секретную кнопочку, и стена отодвигается, обнажая самую современную технику. Наверняка у Антона тоже есть такое, только, естественно, я проверять ничего не буду — вдруг его сумасшедшая мама услышит меня. Тогда мне точно несдобровать. Да и Антону тоже. Наверное, эта тетка нас вместе с ним отправит к своим близким друзьям в самое пекло… Ну, к тем самым, к рогатым.

Я вздохнула, не зная, чем себя занять. Матери и сына больше не было слышно.

О, на столике-тумбочке (сложно идентифицировать, что это за предмет мебели) потрепанный темный блокнот и ручка. Я сделала пару шагов и от скуки открыла его. Что тут записывает Антончик? Это что? Стихи? Неужели Антоша правда стихи пишет? И так много… Вот же темная лошадка, а рассказал мне об этом только сегодня, когда я спросила его о хобби. Хотя почему он должен говорить мне это раньше, ведь я не интересовалась ничем подобным. Интересно, а что за стихи он пишет? Какие они? Про что? Вдруг его лирический герой — невообразимой крутой Марти Сью?

Эта мысль показалась мне забавной.

Почитать, что ли? Или это некрасиво, читать чужие блокноты и письма?

Вообще-то да, но я точно знаю, что все девочки — прямые потомки той самой безносой Варвары, побывавшей на базаре и там же потерявшей одну из самых важных частей лица, ибо все мы любопытны до ужаса.

Эх, хорошо быть бескультурщиной, как я. Ведь любопытство, к моему стыду, взяло верх, и я залезла своим длинным Варвариным носом в исписанные тонким красивым почерком страницы, вырывая торопливо куски текстов взглядом, так как я боялась, что Антон зайдет в комнату и увидит, как я лазаю по его личным вещам. Наверняка рад он не будет.


Раз.
Я тихо тебе проиграю.
Два.
Я скромно тебе поддаюсь.
Три.
Ты знаешь, я очень мечтаю
Пробел.
Что вскоре тебе улыбнусь.
(моей, которая ничего не знает)

Он встречал рассвет в одиночестве,
Он забыл свое имя-отчество,
Не хотел вспоминать он о прошлом.
Ведь тогда все вокруг было ложным.
…………………………………………………
…………………………………………………

Роса играла изрезанной кожей.
Он уже не знал, что теперь ему можно.
А чего нельзя и что теперь запрет?
Что здесь есть табу? И лишь его обет
Крик в ночи едва сдерживал…………………
…………………………………………………


Осколки ласки.

Я бы спел тебе песню о любви, доброте и о ласке.
Я бы спел, но смотрю на тебя с опаской.
Петь? Или рот ты заткнешь мне горящим взглядом?
Скажешь: «Слушай, мальчик, заткнись, не надо»?

Я бы нарисовал тебе картину яркими красками,
Где был бы бал, джентльмены и дамы с масками.
Где было бы пар влюбленных большое множество.
Но ты медленно скажешь: «Картина — убожество».

Я бы построил тебе дворец из стекла хрустального.
Для тебя, совершенной, от меня — неидеального,
Чтоб жила ты, как princess красивой романтик-сказки.
Бей хрусталь. Только дай своей чертовой ласки.
…………………………………………………………
…………………………………………………………


………….Простишь?
Когда-нибудь меня простишь?
Я не со зла все это совершал,
А может, гневно ты проговоришь:
«Ты тварь. Я не хочу, чтобы ты дышал».

И что тогда мне делать? Умереть?
Или, расправив крылья, в небо взмыть?
Чтобы твой образ в облаках стереть,
И там же, в облаках, могилу рыть…
………………………………………………………..
………………………………………………………..

Я любил тебя, глупая <запрещено цензурой>
И хотел. До сих пор в моей душе скука.
По тебе, <запрещено цензурой>, и твоим рукам.
Хочешь играть со мной вновь? Нет, не дам.


Стихи-стихи-стихи… Очень много — почти все страницы исписаны ими. Всюду одни рифмованные строки, зачеркнутые, исправленные, с непонятными пометками. Милые и одновременно злые. Эмоциональные и как будто безличные. Спокойные и взрывные. Непохожие на Антона. Но мне нравятся. Я люблю стихи, особенно сочиненные теми, с кем я общаюсь и кто мне дорог, но сейчас читать все полностью не могу — вдруг хозяин квартиры вот-вот зайдет сюда?

Но чего это у Антона все сочинения такие депрессивные? Бедняга, от чего он мучается? Или это у него такой лирический герой несчастный?

Я, оглядываясь на дверь, как заправский вор, переворачивала страницы, и на самой последней, к своему огромному смущению, но и к радости тоже, обнаружила задумчиво выведенное: «Екатерина», а рядом кучу геометрических рисунков и схематично начерченного ангела, держащего в руках солнце.

Екатерина — это я, что ли?

Как только я подумала об этом, воздух в легких стал горячее, голова чуть-чуть пошла кругом, а щеки то ли запылали, то ли побледнели — мне на лицо словно набросили тонкое, сотканное из самих облаков кружево. На лице появилась легкая воздушная улыбка.

М-м-м, интересно, а мне стихи Тропинка-Малинка посвящал? Хоть один? Ведь какой-то девушке он там писал что-то… Вот было бы здорово, если и правда мне! Мне никто никогда не писал стихов! Вообще-то я привираю. Однажды Нелька в глубоком детстве писала в школьном сочинении: «У нас дружная семья: папа, дядя, брат да я. Еще сестра по дому бродит, только в рифму не подходит!». Помнится, я на такой шедевр очень рассердилась и съела Нелькино пирожное…

И Нинка писала, да. В пятом классе, на поздравительной открытке, что-то вроде: «С днем рождения поздравляю, денег множество желаю». Она всегда была меркантильной. Но все равно хорошей. Потому что даже самые дурацкие, но искренние стихи лучше, чем списанные фразы-шаблоны, придуманные неизвестно кем…

Я осторожно положила блокнот на место. Пусть Антон не знает, что я так нахально брала его личные записи и читала их, отбросив все этические принципы. И уже отошла было прочь, как что-то заставило меня обернуться.

Голубой камень.

Это был голубой камень, так хорошо знакомый мне! Тот самый камень, что я видела на шее Кея столько раз.

Я с глухо бьющимся сердцем наклонилась к круглой тумбочке так низко, словно плохо видела лежащий на ней предмет. Мое внимание привлекло смутно знакомое украшение на серебряной цепочке. Я слегка дрожащими пальцами взяла в руки холодный сине-голубой топаз. Точно такой же, какой носил Кей.

От внезапной догадки украшение выпало у меня из пальцев, показавшись невероятно тяжелым, и осталось лежать около ног, ярко и дразняще поблескивая на черном полу.

Кажется, меня все-таки толкнули в яму.

Кей… Антон… Кей… Антон… Фигуры… Голоса… Лица… Образы… этих двух молодых людей со страшной силой замелькали в моей голове, и мне пришлось схватиться за нее руками.

Проклятое постоянное ощущение дежавю.

Все сходится.

Я его убью.

И я.

Примечания

1

Тадайма — с японского переводится как «Я вернулся, я дома».

2

Охаё — с японского переводится как «привет» и является неформальным вариантном приветствия.

3

Онэгай симас — с японского переводится как «пожалуйста». Это очень вежливая форма.

4

Сама — одна из приставок имени в японском языке, означающая большое уважение. В данном случае Нелли использует эту форму язвительно.

5

Няшный — в русскоязычной среде любителей аниме это слово означает что-то вроде «милый, прикольный, крутой».

6

Каваий — с японского переводится как «милый, хорошенький, прелестный».

7

Яххо — неформальное японское приветствие.

8

Десу — отглагольная связка в японском языке, использующаяся любителями аниме-культуры как подтверждение сказанного. Само по себе ничего не значит.

9

Иттай — с японского переводится как «ой, больно».

10

Охаё годзаймас — с японского переводится как «доброе утро».

11

Каккоии — с японского переводится как «крутой, красивый, офигительный!».

12

Гроул и скрим — виды альтернативного вокала, популярные в рок-музыке.

1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги