Провидение - Макгвайр Джейми

Книга Провидение - Макгвайр Джейми читать онлайн Любовные романы / Любовно-фантастические романы бесплатно и без регистрации.

Юная Нина Грей — студентка колледжа. Красавец и смельчак Джаред Райел — ее таинственный заступник, вечная тень, скользящая по пятам.

Но даже небесные телохранители не всесильны. Особенно когда они позволяют себе влюбляться в подопечных, а те ненароком проникают в тайны, от которых простому смертному лучше держаться подальше…

112 0 00:34, 05-05-2019
Провидение - Макгвайр Джейми
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы Название: Провидение Автор: Макгвайр Джейми Год : 2013 Страниц : 107
0 0

Книгу Провидение - Макгвайр Джейми читать онлайн бесплатно - страница 58

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 107

Джаред посмотрел на меня с нежностью, а потом нехотя вернулся к Винсенту:

— Не сейчас.

Винсент улыбнулся мне, и я почувствовала, что у меня порозовели щеки.

— Ах, ну тогда в другой раз.

— Вы владелец магазина? — спросил Джаред.

Винсент довольно засмеялся, похлопывая себя пальцами по выступающему животу.

— Да, я. Уже тридцать шесть лет.

Джаред положил мою руку на стеклянную витрину:

— Вы узнаете это кольцо?

Винсент наклонился, чтобы рассмотреть получше.

— Да-а… Да-а… — произнес он, растягивая слова. — Это было давненько, не так ли?

— Мой отец купил его у вас три года назад, — напомнила я.

Винсент приподнял мою руку и покрутил, гордо созерцая блеск кольца под ярким светом лампочек. В итоге он одобрительно улыбнулся:

— Ваш отец был человек, способный предугадывать.

Джаред выложил перед Винсентом чек:

— Здесь учтена плата за гравировку.

— Да, да. Я припоминаю, — сказал ювелир, пощипывая нижнюю губу.

— Но на кольце ничего не выгравировано, — сказала я.

Винсент раскатисто захохотал:

— Как же нет, киса. Надпись спрятана, вот, смотри. — Он протянул ладонь за кольцом.

Я вздохнула и бросила взгляд на Джареда, тот ободряюще улыбнулся, взял мою руку и медленно снял кольцо с пальца. Как только оно оказалось у Винсента, тот перевернул его.

— Заказчик просил сделать надпись под камнем, — объяснил ювелир, — очень мелко… Мне пришлось послать кольцо к одному джентльмену с лазером. У меня здесь такого, конечно, нет. — Он усмехнулся и покачал головой.

— Содержание текста осталось скрытым. У вас сохранился оригинал чека? — спросил Джаред.

— Нет, нет. У меня только общие цифры в книге. Если я правильно помню, там был набор букв и цифр. Какая-то тарабарщина, понятная только вашему отцу, — так я думаю.

Все сходилось слишком просто. Я чувствовала себя героиней шпионского боевика в кульминационный момент — ключи подходят к замкам тютелька в тютельку, и это случается прямо на моих глазах.

Джаред заправил мне за ухо прядь волос и виновато взглянул на меня.

— Винсент? — Джаред не спешил отвести от меня глаза. — Вы можете вынуть камень из оправы?

Я схватила кольцо с раскрытой ладони ювелира:

— Нет!

Джаред отвел меня в сторонку, где Винсент не мог нас слышать.

— Нина, если ты хочешь увидеть, что Джек написал на этом кольце, и узнать, что ищет Грэм, надо вынуть камень из оправы. А потом Винсент вернет его на место, и кольцо будет выглядеть так, словно к нему никто никогда не прикасался.

Я насупилась. Чтобы двинуться дальше, нам необходимо прочесть надпись на камне, и единственный способ сделать это — вынуть его из оправы.

— И никак по-другому нельзя? — спросила я, зная ответ.

Джаред покачал головой и раскрыл ладонь. Я положила на нее кольцо и досадливо закусила губу.

— Вы можете сделать это? — спросил Джаред, опуская кольцо на стекло.

Взгляд Винсента переместился с Джареда на меня; он не знал, как поступить.

— Я могу вынуть камень, но нет никакой гарантии, что нам удастся прочесть надпись, — понимаете, о чем я?

Джаред кивнул:

— Вынимайте.

Вдруг Винсент пошел на попятную:

— Я смогу заняться этим только через несколько дней. Напишите свой номер, и я позвоню вам, когда…

— Понимаю, вы очень заняты, извините, — сказал Джаред, доставая бумажник.

Он положил на витрину небольшую стопку стодолларовых банкнот. У Винсента округлились глаза, и он вытянул шею, а Джаред продолжил:

— Разумеется, это в придачу к вашему счету.

— Подождите здесь… Я на минуточку. — Винсент указал нам на маленький диванчик возле двери и скрылся в задних комнатах.

Мы ждали на диване. Странно, но я чувствовала себя очень спокойно и вздохнула, когда Джаред стал мягко поглаживать мою руку. Но вдруг я нахмурилась и перестала блаженно улыбаться.

— Джаред?

— Да? — отозвался он, играя прядью волос, выбившейся из хвоста у меня на макушке.

— Винсент назвал меня кисой. Это ведь не значит «глупышка» или что-нибудь в этом роде?

Джаред прыснул:

— Нет, милая. Я бы никому не позволил так тебя обижать.

— Тогда что это значит?

Джаред поцеловал меня в лоб:

— «Котенок» по-русски.

— О, это легче.

Минута проходила за минутой, и во мне стало нарастать беспокойство. Я начала ходить взад-вперед по комнате, Джаред следил за мной взглядом. Вдруг у меня за спиной хлопнула дверь. Я резко обернулась: Винсент держал в пухлой ладони остатки моего кольца.

Джаред поднялся и подошел к витрине, я же была уже там.

— Нашли что-нибудь? — спросил он.

Винсент расправил перед нами листок бумаги, на котором были нацарапаны буквы и цифры. Он также протянул Джареду лупу и камень на открытой ладони. Джаред посмотрел на камень в увеличительное стекло, но быстро отвел глаза и покачал головой.

— Я ничего не могу разглядеть, — сказал он, держа тот прямо перед собой. Джаред переводил взгляд туда и обратно, а потом вернул камень в руку Винсента.

— Вам лучше видно без лупы, да? — усмехнулся Винсент. — Мои старые глаза уже не такие, как прежде.

Джаред взял листок и передал мне.

— Он написал то, что выгравировано на камне. — Джаред посмотрел на ювелира и добавил: — Мне нужно, чтобы вы вставили камень обратно прямо сейчас. Будьте добры.

Винсент кивнул и отправился к себе на задворки, забрав детали кольца.

— И что теперь? — спросила я, глядя на бумажку.

825–2TR2TL223TR05

— Это тебе о чем-нибудь говорит? — спросил Джаред и в раздумье нахмурил брови.

— Восемь-два-пять — это мой день рождения, двадцать пятое августа, но остальное… ни о чем не говорит.

Не прошло и десяти минут, как Винсент вернулся. Надевая кольцо на палец, я удовлетворенно вздохнула: оно выглядело так же, как раньше.

Мы поехали к Джареду пообедать. Я села на стол и рассматривала листок с шифром, надеясь на чудо: вдруг разгадка сама придет в голову.

— Смотри, как бы он не вспыхнул под твоим взглядом, — пошутил Джаред, помешивая в воке овощи с мясом.

— Джек запрятал этот шифр в самое безопасное место, где никто не стал бы его искать, а сам Джек всегда знал бы о его местонахождении…

— Да, он спрятал шифр вроде как на виду, — кивнул Джаред. — Вопрос в том, откуда об этом узнал Грэм?

Я в глубокой задумчивости разглядывала пол.

— Джек выгравировал код, который нужен всем, на кольце, которое надел на палец своей единственной дочери. Он не рискнул бы рассказать об этом хоть кому-то.

Я недовольно вздохнула:

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 107
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги