Рейнтри: Инферно - Ховард Линда

Книга Рейнтри: Инферно - Ховард Линда читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Линда Ховард / Linda Howard

Рейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007

Перевод: Марика

Корректор: Daisy

Редактор: Анжелика

© Перевод: «Мечтательница», 2009

1 170 0 08:22, 05-05-2019
Рейнтри: Инферно - Ховард Линда
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Рейнтри: Инферно Автор: Ховард Линда Год : - Страниц : 70
0 0

Книгу Рейнтри: Инферно - Ховард Линда читать онлайн бесплатно - страница 24

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70

— Выходи, — сказал он Лорне, и она послушалась. Когда он уступил дорогу, чтобы позволить ей первой войти в его блестящую кухню, она смотрела прямо перед собой. Затем набрал код в системе безопасности, чтобы остановить ее предупреждающий звуковой сигнал, и немного подождал. Он на мгновение подумал вернуть Лорну в город после того, как поговорит с ней, но отказался от этой идеи. Он устал. Она могла остаться здесь, и если понадобится, а в этом он не сомневался, он воспользуется принуждением, чтобы держать ее здесь, подальше от неприятностей. Даже если ей это не по душе, она вытерпит; последние часы были дерьмовыми, и он не испытывал желания снова куда-либо ехать.

С этой мыслью, он перезагрузил охранную систему и повернулся к ней. Она стояла спиной к нему на расстоянии не более метра, ее плечи выглядели одеревенелыми, и, судя по наклону головы, подбородок был вздернут.

Сожалея о неизбежной потере тишины, он сказал:

— О’кей, теперь можешь говорить.

Она повернулась лицом к нему, и он приготовился к потоку оскорблений, поскольку ее кулаки были крепко сжаты.

— Уборная! — завопила она.

Глава 8

Перемена в выражении его лица показалась бы смешной, будь Лорна в настроении оценить юмор. Его глаза округлились от понимания, и он быстро указал на короткий коридор.

— Первая дверь справа.

Она сделала один неистовый шаг и примерзла к месту. Черт побери, он все еще держал ее! Обжигающий взгляд, который она послала ему, должен был добиться того, что не удалось пожару, а именно, спалить все волосы на его голове.

— Не уходи далеко, — отрезал он, сообразив, что не поправил принуждение.

Лорна побежала. Она захлопнула дверь ванной, но не стала терять время, чтобы закрывать ее на замок. Она едва успела вовремя, невольно задрожав от невероятно острого чувства облегчения. В ее голове промелькнула сцена с Томом Хэнксом из «Их собственной лиги», и она прикусила губу, чтобы удержаться от громкого стона.

Потом она просто сидела там, закрыв глаза и пытаясь успокоить расшатанные нервы. Он привел ее в свой дом! Что он собирался делать? Однако, кем бы он ни был, он управлял ею, и у нее нет возможности вырваться на свободу. Все то время, пока он отсутствовал, она раз за разом заставляла себя сделать хоть шаг, произнести хотя бы одно слово, и не могла. Она была напугана и травмирована, и в завершении всего этого, настолько разгневана, что, как ей казалось, могла вот-вот завопить в истерике, бесконтрольно топая ногами, лишь бы уменьшить давление.

Открыв глаза, она начала умываться, но услышала его голос и бесшумно прошла вперед, напрягая слух, чтобы разобрать, о чем он говорит. Здесь есть кто-то еще? Но как только она начала слегка расслабляться, то поняла, что он разговаривает по телефону.

— Извини, что разбудил тебя. — Он сделал короткую паузу, затем продолжил. — В казино был пожар. Могло быть хуже, но и так достаточно плохо. Я не хотел, чтобы ты увидел это в утренних новостях и удивился. Позвони Мерси через несколько часов и скажи ей, что я в порядке. Чувствую, что буду очень занят в течение нескольких следующих дней.

Еще одна пауза.

— Спасибо, нет. У тебя нет деловых поездок на этой неделе, да и здесь все в порядке. Я только хотел позвонить, прежде чем окажусь настолько связан, что не смогу добраться до телефона.

Беседа длилась около минуты, и он продолжал заверять кого-то на другом конце провода, что не нуждается в помощи и у него все прекрасно, ну, в общем, не прекрасно, но под контролем. Имеется, как минимум, одна жертва. Казино полностью разрушено, но гостинице нанесены лишь незначительные повреждения.

Он закончил, и мгновение спустя Лорна услышала грубое, бормочущее проклятие, затем глухой стук, как будто он саданул кулаком по стене.

Он не походил на типа, бьющего кулаком стены, подумала она. С другой стороны, она его не знала. Он вполне мог оказаться и любителем дырявить стены. Или же он мог упасть в обморок или еще что-нибудь в этом роде, и глухой стук происходил от тела, падающего на пол.

Эта идея ей понравилась. Она не упустила бы шанса пнуть его, пока он лежит без сознания. Без преувеличений.

Единственный способ выяснить, действительно ли он лежал там в отключке, заключался в том, чтобы выйти из ванной. Неохотно, она спустила воду в унитазе, затем направилась вымыть руки в раковине туалетного столика — темного, с золотисто-коричневым гранитовым верхом и отделанного золотой арматурой. Когда она потянулась, чтобы открыть воду, контраст между столиком и ее совершенно грязной, черной от копоти рукой заставил ее внутренне съежиться, перед тем как поднять голову.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 70
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги