Ребенок Сары - Ховард Линда

Книга Ребенок Сары - Ховард Линда читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Тридцатитрехлетняя девственница Сара Харпер была влюблена в Роума Метьюза много лет. Когда Роум встретил, а затем и женился, на лучшей подруге Сары — Диане, сердце Сары было разбито, но она никому не показала своих чувств, и продолжала любить Роума издали, направив всю свою энергию на работу — делала карьеру. Сара никогда не была ни помолвлена, ни замужем. Вместо этого, она мечтала о Роуме, зная, что он не достигаем. Когда Диана и их два маленьких сына погибли в результате наезда пьяного водителя, Роум был абсолютно опустошен. Он обожал свою жену и нежно любил двух маленьких сыновей. Прошло два года, в течение которых Роум пытался утешиться в постели со многими женщинами, но ни одна их них не оставалась с ним до утра. Совершенно внезапно, Роум понял, что он хочет, этой женщиной стала Сара. Ему импонировали ее ум, совместные шутки, ее огонь в постели. И Роум сделал ей предложение. Шокированная столь эксцентричным оборотом их связи, Сара, не колеблясь, приняла его предложение, даже несмотря на разбивающее ее сердце условие — никогда не беременеть. Роум потерял двух маленьких мальчиков, которых очень любил, и это почти убило его. Он не хотел больше тех чувств никогда, и заставил Сару дать обещание: она никогда не предаст его в этом. Забеременела ли Сара? Конечно, да. Да и не было бы этого романа, если оказалось бы наоборот.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Lynx, Lark, тучка, Bells, na, FairyN, Vijay, basilevs, Vimonge

Беты: kabardinochka, Джули

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

1 539 0 08:21, 05-05-2019
Ребенок Сары - Ховард Линда
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Ребенок Сары Автор: Ховард Линда Страниц : 79
+1 1

Книгу Ребенок Сары - Ховард Линда читать онлайн бесплатно - страница 36

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 79

— Нет. Ничего подобного. У меня хорошие новости!

Роум наблюдал, как она снимала выпачканную одежду и бросала ее на пол, наморщив от отвращения свой изящный носик. Он с жадностью уставился на стройную фигурку с плавными изгибами. Это тело принадлежало ему, со сладкими, как мед, сосками и бледно-золотыми завитками — все его. Он заметил, как Сара ссутулила плечи, не в силах пошевелить ими, словно те одеревенели, и как невольный вздох усталости вырвался из ее груди.

— Ты что-нибудь ела? — спросил он.

— Ничего с самого ланча.

— Я соображу что-нибудь, пока ты будешь мыться.

После душа Сара чувствовала себя так, будто теплая вода, смыла с нее не только грязь, но и последние силы. Она так устала, что хотелось упасть на кровать лицом вниз и проспать весь следующий день, но Роум ждал, и она должна была его увидеть. Он ее еще даже не поцеловал, и, казалось, прошла вечность с тех пор, как она дотрагивалась до него, касалась его губ своими. Накинув лишь халат, Сара пошла на кухню.

Роум разогрел суп и сделал тосты с сыром. Это казалось пищей богов. Схватив тост, Сара плюхнулась на стул, а он поставил стакан с молоком рядом с тарелкой.

— Итак, рассказывай свои хорошие новости, — предложил Роум.

Он развернул стул и оседлал его, уперев руки в спинку. Сара долго смотрела на мужа, не веря, что он может быть с ней таким заботливым. Густые темные волосы Роума растрепались, лицо выглядело усталым, но все равно он был самым красивым мужчиной, которого она когда-либо встречала.

— Я купила магазин, — сказала она.

Роум озадаченно потер подбородок, удивленный собственной реакцией на это сообщение. Он полагал, что карьера позволит каждому из них сохранить столь необходимую им независимость, но когда дошло до дела, осознал, что хочет безраздельного внимания Сары. Роум в который раз напомнил себе, что не может давить на жену, и что она вольна самостоятельно принимать любые решения, и, скрывая раздражение, произнес:

— И какой же?

— Смесь лавочки «Сделай сам» с «Народными художественными промыслами». Я купила его за бесценок — здание было в жалком состоянии, — жизнерадостно пояснила она. — Он находится в замечательном месте, всего в миле отсюда. Я приобрела и весь товар, бόльшая его часть — ручной работы. Ты еще увидишь, какая классная там керамика! В подсобном помещении есть гончарный круг. В школе я сделала несколько изделий из глины, так что могла бы попробовать себя в гончарном деле. Я в лепешку расшибалась, торопясь закончить все приготовления, прежде чем ты это увидишь, — сказала она. — Мы все почистили, покрасили и поставили стеллажи. К тому же, Дерек установил новое освещение…

— Кто такой Дерек? — перебил он, вспоминая мужчину, который проводил ее до двери.

Сара фыркнула.

— Дерек Талиферро — сын Марси. Я уже упоминала о нем. Он и проводил меня.

— Так это был Дерек? А мне казалось, что ему четырнадцать или пятнадцать.

— Так и есть. Пятнадцать. Подожди, пока не познакомишься с ним! Выглядит он, по меньшей мере, на двадцать — необыкновенный ребенок. Не знаю даже, как бы я справилась без него. Правда, в это время он уже должен сидеть дома и делать уроки, но он не хочет оставлять меня одну в магазине.

— Сообразительный парень, — произнес Роум и поднял брови, демонстрируя, как ему не нравится, что она задерживается допоздна.

Проигнорировав его замечание, Сара жадно набросилась на еду, все же не забывая о приличиях. Закончив с ужином, она подняла глаза и встретила его пристальный взгляд.

— Ты вернулся на день раньше, — наконец сказала она.

— Утром я закончил все дела и вылетел первым рейсом. Прибыл около полудня и заскочил в офис на часок. Около четырех уже приехал домой.

— Прости, что меня не было, — мягко произнесла она, потянувшись к нему. — Если бы я знала…

Роум равнодушно пожал плечами и Сара, замкнувшись, крепко вцепилась пальцами в колени.

— Я съел половину пирога, — сказал он, меняя тему. — Хочешь кусочек?

— Нет. Нет, я… — Сара умолкла — силы ее были истощены. Она пыталась бороться со сном, но, увы, проигрывала этот поединок.

— Я так устала, — вздохнула она, почти засыпая.

Сара услышала звон посуды — Роум убирал со стола — и с величайшим усилием открыв глаза, послала ему мимолетную улыбку, которая пронзила его как электрический заряд.

— Пойдем в постель, — предложила она.

Не дожидаясь второго приглашения, он наклонился и поднял ее на руки. Его рот, наконец, нашел ее губы, слившись с ними в долгом глубоком поцелуе. Он знал, что она устала, и собирался подождать, но когда она сама позвала его, все благие намерения испарились. Он быстро отнес ее в спальню и, стянув одеяло, уложил в кровать. Затем наклонился и снял халат, открывая своему взгляду ее желанное тело.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 79
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги