Отвергнутый жених - Мортимер Кэрол

Книга Отвергнутый жених - Мортимер Кэрол читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Случай столкнул Сару, скромную девушку, недавно пережившую неудачный роман, со знаменитым журналистом, красавцем Гриффом Морганом. Он не скрывает, что Сара произвела на него впечатление, однако девушка отказывается поверить в свое счастье. И все же…

767 0 13:52, 04-05-2019
Отвергнутый жених - Мортимер Кэрол
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Отвергнутый жених Автор: Мортимер Кэрол Страниц : 48
0 0

Книгу Отвергнутый жених - Мортимер Кэрол читать онлайн бесплатно - страница 19

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 48

Ах, если бы и она приехала сюда не залечивать свои сердечные раны…

— Мне пора за работу, — резко сказал он. Его прищуренные глаза избегали Сариного взгляда, а сам он в это время отчаянно нуждался в помощи.

Сара поняла все с полуслова. До развалившейся же на стуле Салли намек, похоже, не дошел.

— Мне кажется, нам пора, Салли.

— Но…

— Грифф — занятой человек, — решительно добавила Сара, вставая. Длинноногая и загорелая, она сегодня была одета в короткие фиолетовые шорты и желтую с лиловым тенниску.

Когда утром Сара надевала этот яркий костюм, в спешке купленный специально для жаркой погоды, она подумала, что в Англии ни за что бы не надела такое.

— Я думала, ты собираешься сегодня ехать с мамой за покупками в Жюан-ле-Пэн, — специально напомнила она, зная, что гнев Клариссы и соблазн посетить магазинчики знаменитого курорта много значат для девочки.

— О Господи, конечно! — Салли вскочила и схватила с земли свою одежду в охапку. — Я, пожалуй, пойду, — извиняясь, сказала она Гриффу и, даже не удостоив Сару взглядом, заспешила прочь.

Грифф глядел ей вслед. У него был такой вид, словно по нему катком прошлись.

Выражение его лица забавляло Сару. Она знала, каково ему сейчас, ей самой вот уже двенадцать дней приходилось терпеть нечто подобное.

— Мать такая же? — устало спросил он наконец.

Сара, едва сдерживая хохот, усмехнулась.

— Хуже! — со значением ответила она.

— О Боже… — Он закрыл лицо рукой. Сара с трудом удерживалась от смеха, зеленые глаза весело искрились.

Грифф в отчаянии посмотрел на нее.

— Как же мне выдержать этот обед? Они оба знали, что приглашение все равно будет навязано ему.

— С Клариссой и Роджером бывает неплохо в компании, — медленно сказала она, зная наперед, что Кларисса, без сомнения, будет блистать перед таким высоким гостем Грифф мрачно посмотрел на нее:

— По-моему, ты и сама не очень-то в это веришь.

Она засмеялась:

— Все равно вечер будет интересный.

— «Интересом» буду я, — понимающе усмехнулся он. — А я-то надеялся, что мне удастся тихо пожить здесь.

— Надеюсь, ты не думаешь, что я…

— Я уже говорил, что я думаю о тебе, Сара Уильяме, и пока не было причины менять свое мнение, — перебил он ее. — Ты прекрасная девушка. И я вовсе не думаю, что это ты разнесла по всей долине весть о моем пребывании здесь.

— Так получилось, что Салли услышала, как Бен спрашивал меня о тебе.

— Все же он не оставил тебя в покое! — сочувственно кивнул Грифф.

Сара еще не видела сегодня этого молодца. Кларисса, которая утром на кухне с полузакрытыми глазами искала кофейник, сказала, что они с Беном вернулись домой в три часа ночи.

— Ничего, переживем, — беспечно пожала плечами Сара. — А теперь мне пора идти. — Она встала. — Ты же хотел работать.

— Э-э-э… Кстати…

Она взглянула на Гриффа, и сердце ее взволнованно забилось.

— Что?

— А Салли ведь так цветы и не полила, — улыбаясь, сказал он.

Сара несколько мгновений недоверчиво смотрела на него, а потом громко расхохоталась.

— Можно было бы догадаться! — Она покачала головой. — Я быстро все сделаю.

— А я пойду и приготовлю для нас ленч, хорошо? — с надеждой в голосе спросил он. Сара озадаченно ответила:

— Но я думала, у тебя много работы.

— Да, — с улыбкой кивнул он. — И первым в списке стоит приготовление ленча. Она с сожалением покачала головой.

— Если Кларисса и Салли уедут, мне надо быть дома. Трое беспомощных мужчин — это катастрофа, — серьезно сказала Сара.

— Видно, они не получили должного воспитания, — махнул рукой Грифф.

— Наверное, ты прав, — согласилась она. Потом, взглянув на часы, добавила:

— Мне и вправду надо поторапливаться.

Не могла же она весь день сидеть здесь, перебрасываясь шутками с Гриффом, как бы это ни было приятно.

К тому же Грифф намекнул, что он действительно занят работой. Об этом говорили и разбросанные по обеденному столу листы писчей бумаги, и записные книжки. Сара не осмелилась взглянуть на них, а прошла мимо, прямом на кухню, чтобы наполнить лейку.

В те времена, когда Сара еще работала санитаркой, в ее обязанности тоже входил уход за цветами и растениями. Став медсестрой и лелея в душе надежду на дальнейшее продвижение по службе, до должности старшей медсестры, Сара решила, что те дни уже остались в прошлом. Она не зря думала о повышении. Так бы наверняка и произошло, если бы Сара по собственной глупости не потеряла все, влюбившись не в того человека.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 48
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги