Нечаянная радость - Браун Сандра
Книга Нечаянная радость - Браун Сандра читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.
Независимая Риа Лавендер искренне считала дивную ночь, проведенную с почти незнакомым ей неотразимым мужчиной, прекрасным мимолетным приключением — не более того. Но Тейлор Маккензи придерживался иного мнения, а потому беременность Риа явилась для него нечаянной радостью, великолепным шансом привязать любимую женщину к себе навсегда…
818 0 14:16, 04-05-2019Книгу Нечаянная радость - Браун Сандра читать онлайн бесплатно - страница 3
— Выключатель слева, — сообщила она Тейлору, стоящему в широком дверном проеме и с одобрением обследующему комнату взглядом. — Но если у вас заняты руки, я могу сама включить свет.
— А вы не будете возражать, если мы оставим все как есть?
Выдержав его взгляд, Риа покачала головой.
— Вообще-то мне тоже так больше нравится.
— Наши вкусы сходятся.
Маккензи подошел к Риа, стоящей между диваном и камином, и они оба по молчаливому согласию опустились на пол. Риа села, пождав ноги под себя, Тейлор — прислонившись спиной к дивану, вытянув одну ногу, а другую согнув в колене.
Маккензи умело откупорил бутылку, произведя звонкий хлопок, но не дав шампанскому пролиться. Риа слегка кивнула в знак признания такого мастерства и протянула свой бокал. Маккензи наполнил оба бокала и поднял свой, приветственно салютуя:
— Счастливого Рождества, Риа.
— Счастливого Рождества, Тейлор.
Глядя друг на друга поверх бокалов, они выпили.
— Гораздо лучше пунша с шампанским, — причмокнул губами Тейлор.
— Гм-м-м. — Прежде чем проглотить ледяной огонь шампанского, Риа позволила шипящим пузырькам немного поиграть у нее во рту. — Естественно.
Тейлор сунул в рот оливку.
— Откуда вы узнали о существовании этой потайной комнаты? — поинтересовался он.
— Я ее спроектировала.
Пораженный таким заявлением, Маккензи удивленно приподнял брови:
— Внутренний интерьер?
— Нет. Я только составила рекомендации по обстановке. Как архитектор я проектировала стойки.
— Вы хотите сказать, что были архитектором, спроектировавшим этот дом?
Риа кивнула. Методично жуя помидор, фаршированный крабовым салатом, Тейлор вновь оглядел комнату под другим углом зрения: от ковра у них под ногами до сводчатого потолка, — и остался доволен тем, что увидел. Следя за взглядом Маккензи, Риа видела, что его глаза останавливаются на каждой конструктивной детали. Она ожидала похвалы и несколько удивилась, когда Тейлор неожиданно заметил:
— Снег идет.
Риа закинула голову и увидела сквозь стеклянную крышу, как в прозрачном вечернем небе порхают крупные, точно гусиный пух, хлопья.
— Как это прекрасно — встречать Рождество со снегом, — зачарованно прошептала она.
— Так и хочется запеть. Хотите, чтобы я что-нибудь исполнил?
— Вы поете?
— В душевой кабинке мой голос звучит грандиозно.
— Тогда, пожалуй, не стоит.
— Не верите, что я могу петь? Думаю, вам следовало бы присоединиться ко мне в душе, чтобы по достоинству оценить мой певческий талант.
Риа спокойно сделала глоток шампанского. Инсинуация звучала не обидно. Слишком уж обезоруживающей была улыбка Маккензи. И все же она была еще и сексуальна, словно обладатель намеренно придавал ей такой оттенок.
Опустив бокал, Риа из-под ресниц посмотрела на Тейлора.
— Правду о вас говорят, что вы опасны, мистер Маккензи.
— Кто говорит? — подозрительно спросил Маккензи, вылавливая на тарелке анчоус.
— Всякий, кто уличает вас в сердцеедстве.
— Ах, эти… — Тейлор скептически пожал плечами, что относилось одновременно и к выдвинутому обвинению, и к анчоусу, который он решительно вернул на тарелку. — Подобные слухи распускают мои политические враги.
— Или презренные женщины.
— Таких, кажется, не так уж и много, — печально улыбнулся Тейлор.
— Я не имела в виду, что вы несерьезный политик и бизнесмен, — искренне призналась девушка. Из газетных статей, посвященных Маккензи, Риа знала, что он владеет фирмой и ведет дела, связанные с энергоснабжением. — Несмотря на всю грязь, которую льют на вас оппоненты, я полагаю, вы одержите победу на выборах мэра.
— А вы будете за меня голосовать?
— Только в том случае, если вы нальете мне еще шампанского.
Риа кокетливо протянула бокал. Тейлор наполнил его до краев, поступив так же и со своим бокалом.
— Хотелось бы мне завоевывать все голоса с такой же легкостью. А почему вы собираетесь голосовать за меня?
— У вас прогрессивное мышление. Может быть, вы действуете немного по-детски — слишком открыто и агрессивно.
— Бликер называет меня опасным уличным хулиганом.
Риа рассмеялась характеристике, данной Маккензи его соперником на выборах.
— Не в бровь, а в глаз, хотя уверена, что Бликер не считает данное определение комплиментом. Не думаю, чтобы вы позволяли кому-нибудь запугивать вас.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор