Повороты судьбы - Стил Даниэла
Книга Повороты судьбы - Стил Даниэла читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.
Это – история сильной женщины, готовой на все, чтобы вернуть дом своего детства, и решительного, властного мужчины, не выбирающего средств, чтобы завоевать сердце этой женщины...
Это – история верной дружбы, что выдержала испытание временем и расстоянием, и история страстной любви, ради которой, не задумываясь, рискуют жизнью...
Это – история таинственных семейных интриг и странных загадок, разгадки которых могут оказаться смертельно опасными...
Это – «Повороты судьбы» Даниэлы Стил.
1 021 0 14:43, 04-05-2019Книгу Повороты судьбы - Стил Даниэла читать онлайн бесплатно - страница 30
Понурив голову, она побродила по полям, думая о семье, о годах, проведенных вдали от дома, о счастье, которое оборвалось так внезапно. Она вернулась в Мармутон, но ее дом теперь принадлежит другому человеку. Мари-Анж было больно об этом думать. Охваченная воспоминаниями, она села на валун и долго сидела так. Когда стало темнеть, побрела обратно. Пройдя через двор, Мари-Анж уже подходила к двери кухни, как к дому на полной скорости подъехала спортивная машина и резко затормозила недалеко от Мари-Анж. Сидевший за рулем мужчина несколько озадаченно посмотрел на нее, потом улыбнулся и вышел из машины. Высокий, худой, темноволосый, с зелеными глазами, он выглядел очень аристократично. Мари-Анж догадалась, что это и есть граф де Бошан.
– Вы заблудились? Вам нужна помощь? – любезно поинтересовался он.
Она заметила у него на пальце золотой перстень с гербом – знак принадлежности к старинному роду.
– Нет, я не заблудилась. Извините, что я вторглась в ваши владения.
Мари-Анж вспомнила, как ее двоюродная бабка встретила Билли выстрелом из дробовика. У этого господина манеры куда лучше, чем у Кэрол Коллинз.
– Красивое место, правда? – заметил он с улыбкой. – Мне бы хотелось бывать здесь чаще.
– Да, место прекрасное, – согласилась Мари-Анж и тоже улыбнулась, но ее улыбка была грустной.
В это время к дому подъехала еще одна машина и остановилась рядом с первой. Из нее вышел молодой человек, в котором Мари-Анж узнала Алана Фурнье, сторожа.
– Алан? – вырвалось у нее.
Он повзрослел, но по-прежнему остался невысоким крепышом с приятным, располагающим лицом, каким Мари-Анж запомнила его с детства. Алан ее тоже узнал. Мари-Анж мало изменилась, только белокурые волосы стали длиннее и перестали виться.
– Мари-Анж! – удивленно воскликнул он.
– Вы знакомы? – спросил граф, поглядывая на них немного насмешливо.
– Мы дружили в детстве, – пояснил Алан, – вместе играли. – Он пожал Мари-Анж руку. – Когда ты вернулась?
– Недавно... сегодня. – Она виновато посмотрела на нового владельца Мармутона. – Прошу прощения за вторжение, мне только хотелось взглянуть на дом.
– Вы здесь жили? – догадался он.
– Да, в детстве. Мои родители... они давно умерли, и я поселилась в Америке у двоюродной бабки. Я только сегодня приехала из Парижа.
– Я тоже.
Граф добродушно улыбнулся. Он был вежлив, хорошо воспитан, и Мари-Анж нашла его приятным. Алан молча помахал ей рукой и предпочел удалиться. Граф был одет в синий блейзер и серые брюки; и то, и другое было безупречного качества и явно дорогое.
– Не хотите ли зайти в дом?
Мари-Анж долго колебалась, не желая вторгаться в чужое жилище, но искушение было слишком велико. Граф видел по глазам, что ей очень хочется осмотреть дом.
– Я настаиваю. Становится холодно, вам непременно нужно выпить чаю перед уходом.
Ни слова не говоря, Мари-Анж вошла вслед за ним в знакомую кухню. Оглядевшись по сторонам, она словно перенеслась в прошлое. На глаза навернулись слезы.
– Кухня сильно изменилась? – мягко спросил граф. Он не знал, при каких обстоятельствах ей пришлось оставить дом, но чувствовал, что она глубоко переживает. – Давайте сделаем так: вы пройдетесь по дому, а я пока приготовлю чай.
Мари-Анж по-прежнему испытывала неловкость, но хозяин дома вел себя очень дружелюбно.
– Здесь почти ничего не изменилось, – тихо сказала она с изумлением и нежностью в голосе.
Действительно, на кухне стояли те же стулья, тот же стол, за которым они когда-то собирались всей семьей. Под этим самым столом Робер передавал ей тайком «гусики», пропитанные сладким кофе с молоком.
– Вы купили дом, когда имение моего отца продавалось? – спросила Мари-Анж.
Граф достал заварочный чайник и старинное серебряное ситечко.
– Нет, я купил его у другого владельца, дом принадлежал ему несколько лет. Не знаю точно, то ли его жена тяжело заболела, то ли ей здесь не нравилось, но в конце концов он продал дом. Я собирался отреставрировать его и бывать здесь почаще, но у меня пока не было времени заняться этим, дом принадлежит мне не так давно. Надеюсь, что этой зимой или в крайнем случае весной я наконец смогу заняться реставрацией. Замок заслуживает того, чтобы вернуть ему былую красоту.
– А мне показалось, что дом не требует особого ремонта, – сказала Мари-Анж.
Стены нуждались в покраске, полы нужно было навощить, но в целом, по мнению Мари-Анж, дом выглядел прекрасно и оказался точь-в-точь таким, каким она его помнила.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор