Созданные для любви - Делински Барбара

Книга Созданные для любви - Делински Барбара читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.

Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.

Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…

889 0 00:27, 05-05-2019
Созданные для любви - Делински Барбара
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Созданные для любви Автор: Делински Барбара Год : 2001 Страниц : 132
0 0

Книгу Созданные для любви - Делински Барбара читать онлайн бесплатно - страница 32

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 132

—Прошу прощения, я никого не хотела обидеть.

Лиа не знала, как поступить в сложившейся ситуации.

— Я бы ей сама позвонила, да боюсь, она уже может быть на пути сюда, а разговаривать с Лилиан мне как-то не хочется. Так что, наверное, не остается ничего другого, как ждать.

Лиа никогда не отличалась терпеливостью, и ожидание могло стать для нее мучительным, но сейчас она испытывала лишь некоторое беспокойство. Физически же она чувствовала себя прекрасно: сначала расслабилась у бассейна, затем не спеша прогулялась по берегу, позже отправилась осматривать сад.

Лиа сидела на аккуратно подстриженной траве, безуспешно пытаясь вспомнить, чем она занималась в это же время два дня назад, в Вашингтоне, когда заметила, что к ней идет садовник. Он казался неправдоподобно высоким. Лиа подумала, что надо бы встать, но не хотела даже пошевелиться, поэтому лишь улыбнулась и сказала:

— Привет.

— Привет.

У него оказался низкий глубокий голос, серьезное, почти суровое лицо с крупными волевыми чертами. Лиа обвела рукой сад:

—Какая красота!

Он бросил мимолетный взгляд на клумбы, затем снова посмотрел на Лиа. Его мягкая непринужденная манера говорить смягчала суровое выражение лица.

— Это все воздух и почва, здесь почти все растет хорошо.

— Но наверное, вегетационный период слишком короткий.

— Здешний климат мягче, чем в глубине материка, — заметил он.

— Но разве ветер не портит цветы?

— Они крепкие. — Он присел на корточки, выдернул сорняк и тщательно разровнял почву длинными гибкими пальцами. — Дельфиниум уже отцветает, видели бы вы его неделю назад.

—Он до сих пор хорош, — возразила Лиа, вдруг не к месту подумав, что, если бы садовник жил в городе, ему бы пришлось бриться два раза в день, такая темная щетина у него на подбородке. — Вы собираетесь его обрезать?

—Нет. Если дать ему отцвести естественным путем, на следующий год он вырастет крепче. Однако флоксы я подрезаю, чтобы они становились гуще и разрастались в ширину.

Лиа не без усилий оторвала взгляд от его лица и подсмотрела на клумбы. Все они были пышными и очень ухоженными.

— Цветы чувствуют себя хорошо.

— Сейчас — да. Кое-какие из растений, которые я пытался посадить, не принялись, пришлось их выполоть.

Лиа снова посмотрела ему в лицо. Взгляд его карих глаз казался теплым, что было удивительно, учитывая серьезное и даже строгое выражение его лица — что, в свою очередь, ей тоже казалось странным. Вблизи были заметны лучики морщинок, разбегающихся от углов глаз, и складки возле губ. Значит, он все-таки когда-то улыбается. Иногда.

У нее пересохло во рту. Лиа не привыкла к незнакомым мужчинам. Она не привыкла к мужчинам, которые занимаются физическим трудом и потеют, к мужчинам, которые пахнут, как мужчины, — а садовник был именно таким. Но он смотрел на нее и ждал продолжения разговора. Чувствуя себя последней дурочкой, Лиа кашлянула, прежде чем высказать, как она надеялась, умное замечание:

— Должно быть, у вас все лето что-то цветет.

— Я стараюсь этого добиться. Подбираю растения так, чтобы как только одно заканчивало цвести, зацветало другое.

— Здорово.

— Просто научный подход, все рассчитано заранее.

— Вы получили специальное образование?

— В некотором роде.

— Как это?

— Я учился у своего отца.

В его ответе прозвучало нечто личное, и, может быть, это, а может, что-то еще придало Лиа сил встать. Отряхивая левой рукой брюки, она протянула правую садовнику.

— Лиа Сент-Клер, — представилась она. — Я дочь хозяйки дома. Садовник подал ей руку.

— Джесс Крэй.

У него были теплые пальцы и глубокие, задумчивые глаза. Вблизи он казался таким же естественным и привлекательным, как сам Старз-Энд. В этом было что-то немного пугающее и вместе с тем живое, освежающее. Лиа поймала себя на мысли, что садовник ее заинтриговал.

— Вы приехали помочь распаковывать вещи? — спросил Джесс в своей непринужденной манере.

— Рабочие, которые перевозили мебель, и Гвен сделали почти все без меня. Я просто жду приезда матери.

— Когда она должна приехать?

— Думаю, сегодня.

— Она продала дом в Филадельфии?

— Угу.

— Значит, Старз-Энд будет ее главной резиденцией?

— По-видимому, так.

— Она похожа на вас?

Лиа нахмурилась:

— Разве вы с ней не встречались? Джесс отрицательно покачал головой.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 132
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги