В обмен на рай - Лайонз Вайолетт

Книга В обмен на рай - Лайонз Вайолетт читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Два года назад у них было все: понимание, любовь, свадьба впереди… Но была и чья-то лютая зависть, не простившая возлюбленным их безоблачного счастья, был навет и неизбежное расставание…

Судьба щедро дарит очаровательной Джесс и мужественному жгучему красавцу Лоренцо еще один шанс. Однако, не так-то просто им воспользоваться. На пути к утраченному счастью встают гордыня и самолюбие, максимализм молодости и даже семейные предания…

Впрочем, если любовь настоящая, она все равно победит.

717 0 23:09, 04-05-2019
В обмен на рай - Лайонз Вайолетт
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: В обмен на рай Автор: Лайонз Вайолетт Год : 2000 Страниц : 59
0 0

Книгу В обмен на рай - Лайонз Вайолетт читать онлайн бесплатно - страница 48

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 59

Господи, как же он любил меня! — с тоской подумала Джесс, вспомнив подаренную шкатулку с осенними листьями. — Но какие чувства он испытывает ко мне теперь? Говорят, от любви до ненависти один шаг. Впрочем, кажется, это не тот случай. Иначе он не повез бы меня на Сицилию, в дорогой ему дом отца и деда.

А что, если от любви один шаг не до ненависти, а до безразличия? Вдруг Лоренцо действительно чувствует к ней только сильную физическую тягу, о которой так красноречиво говорит, и ничего больше? Да, когда-то он любил ее. Но не морочит ли она себе голову, мечтая, что настанет день, и эта любовь оживет?

Раздавшийся сзади легкий шорох заставил ее вздрогнуть. Спустя секунду она ощутила прикосновение губ Лоренцо — как раз над застежкой ожерелья из золотых листочков.

— Дам сто долларов, если расскажешь мне, о чем задумалась, — с усмешкой проговорил он и встал рядом, облаченный в очень шедшие ему черную рубашку и черные брюки.

— Раз уж мы в Италии, надо говорить «дам сто лир»… Хотя, конечно, сто лир — не деньги… — Джесс занервничала. Надо было собраться с мыслями, что-то придумать и в то же время не дать ему почувствовать правду. — Если хочешь знать, я думала о том, как тебе удается покидать остров. Когда я вспоминаю о том, что придется уехать отсюда, у меня сжимается сердце.

А уехать придется — и очень скоро. Отпуск близится к завершению. Еще дня два, и надо будет возвращаться в Рим, оттуда в Нью-Йорк…

— Это нелегко, — признался Лоренцо. — Но меня утешает мысль о возвращении.

О чьем возвращении? Его? Или их обоих? Этот вопрос был слишком важен для Джесс, чтобы осмелиться задать его.

— Мы поговорим об этом за обедом. Об этом и многом другом.

— О чем другом?

Но Лоренцо только покачал головой, взял Джесс за руку и повел за собой.

— Позже, — сказал он. — Сначала нужно поесть. Что касается меня, то я голоден как волк. — Тут Скарабелли лукаво покосился на нее. — Можно подумать, что сегодня днем я разгружал вагоны, а не нежился в постели.

После такого взгляда Джесс была готова поверить, что Скарабелли испытывает к ней куда более сильное чувство, чем хочет признать. В пронзительных черных глазах стояло тепло, на губах играла легкая улыбка… Сейчас он был очень похож на прежнего Лоренцо, на человека, который привез ее сюда, на свою родину, чтобы предложить руку и сердце.

У Джесс так билось сердце, что она едва брела по лестнице. Неужели? Неужели это «многое другое», о чем он хочет поговорить, означает, что Лоренцо согласен начать все сначала?

Эта мысль не давала ей покоя настолько, что полностью лишила аппетита. Она вяло ковыряла вилкой вкусные тушеные баклажаны, размазывая их по тарелке. Лоренцо, тоже поглощенный собственными мыслями, встрепенулся лишь тогда, когда где-то в доме зазвонил телефон.

— Ты не подойдешь? — спросила Джесс, видя, что он не сдвинулся с места.

— Это сделает Патрисия. Если что-то важное, она меня позовет.

Это была самая длинная фраза, сказанная им за все время обеда. Он был молчалив, держался отчужденно и отвечал на ее вымученные вопросы одними междометиями.

В конце концов, Джесс не выдержала.

— Лоренцо…

Но продолжить она не успела. Дверь открылась, в комнату вошла Патрисия и, демонстративно не замечая Джесс, выпалила длинную тираду на неразборчивом итальянском. Лоренцо нахмурился, задал несколько коротких вопросов, и у Джесс похолодело в животе. Когда она уловила два-три знакомых слова, ее тревога стала еще сильнее.

— В чем дело? Лоренцо, что случилось?

Не обращая на нее внимания, Скарабелли отдал горничной несколько распоряжений и вновь повернулся к Джесс только тогда, когда Патрисия вышла из комнаты.

— Что-то не так? Я поняла только два слова — «мать» и «отец». Что с ними?

— Ничего. Просто позвонили мои родители и сказали, что приедут завтра. Я не ждал их так скоро. Они гостили у моей сестры в Милане, но почему-то решили сократить визит.

Джесс охватило чувство такого облегчения, что она лучезарно улыбнулась, глядя в лицо Лоренцо.

— Но это же чудесно! Я буду рада снова увидеться с ними!

Однако что-то было не так. Лоренцо не только не ответил на ее улыбку, но еще больше отдалился от Джесс. Его лицо напряглось, черные глаза наполовину закрылись, губы сжались в тонкую линию.

— Боюсь, это невозможно.

— Невозможно? Но почему?

— Сегодня вечером мы покинем Сицилию.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 59
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги