Я научила женщин говорить - Ахматова Анна Андреевна

Книга Я научила женщин говорить - Ахматова Анна Андреевна читать онлайн Поэзия, драматургия / Поэзия бесплатно и без регистрации.

Стихотворения, поэмы, проза, выдержки из дневников и переписки Анны Ахматовой, пересекаясь с отзывами и свидетельствами современников, фрагментами их рецензий и воспоминаний, образуют своего рода пунктирную линию жизни, единый сюжет, в основе которого – отношения Поэта со Временем.

Поэт трагического XX века Анна Ахматова была призвана запечатлеть свое время, стать голосом уходящей русской культуры и хранительницей ее традиций. Линейная композиция книги позволяет проследить эволюцию творчества Ахматовой, дает представление о том, как складывались и менялись ее отношения с известными современниками.

«Ее поэзия, читаемая, гонимая, замурованная, принадлежала людям. Она смотрела на мир сначала через призму сердца, потом через призму живой истории. Другой оптики человечеству не дано»

(Иосиф Бродский)

1 023 0 13:18, 04-05-2019
Я научила женщин говорить - Ахматова Анна Андреевна
04 май 2019
Жанр: Поэзия, драматургия / Поэзия Название: Я научила женщин говорить Автор: Ахматова Анна Андреевна Год : 2009 Страниц : 107
0 0

Книгу Я научила женщин говорить - Ахматова Анна Андреевна читать онлайн бесплатно - страница 101

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
  • Все уже на местах, кто надо:
  • Пятым актом из Летнего сада
  • Пахнет...
  •               Пьяный поет моряк...

Моряк, матрос – центральная фигура Революции – занял место в картине предреволюционного ожидания сразу, всплыв ли из памяти, сойдя ли с холста Татлина, с позднейших ли плакатов или из блоковской поэмы. Но само расположение последней строчки на бумаге словно бы предполагало внутри нее дополнительное содержание, и дыхание строфы очередным своим выдохом вдруг расправило эту морщину:

  • Пахнет... Призрак цусимского ада
  • Тут же. – Пьяный поет моряк...

Можно с большим или меньшим успехом гадать, не был ли толчком для появления нового стиха пастернаковский «Матрос в Москве»:

  • Был ветер пьян и обдал дрожью:
  • С вина – буян.
  • Взглянул матрос (матрос был тоже,
  • Как ветер, пьян), —

к которому тянется строчка из следующего за ним стихотворения:

  • Январь, и это год Цусимы.

Однако существеннее толчка к той или иной вставке само устройство Поэмы, множество ее пазух, куда можно по необходимости вложить или – что то же самое – где можно обнаружить новый стих, а то и блок новых стихов. Внутри нее все уже содержится, и вариант 40-х годов отличается от варианта 60-х объемом, но не полнотой – как аэростат, который готов к полету и надутый до половины, и целиком. По тому же принципу устроена и гармошка смыслов каждой строки, отзывавшаяся по мере растягивания новыми комментариями».

Анатолий Найман. «Рассказы о Анне Ахматовой»

  • На стене его твердый профиль.
  •        Гавриил или Мефистофель
  •               Твой, красавица, паладин?
  • Демон сам с улыбкой Тамары,
  •        Но такие таятся чары
  •               В этом страшном дымном лице:
  • Плоть, почти что ставшая духом,
  •        И античный локон над ухом —
  •               Все таинственно в пришлеце.
  • Это он в переполненном зале
  •        Слал ту черную розу в бокале
  •               Или все это было сном?
  • С мертвым сердцем и мертвым взором
  •        Он ли встретился с Командором,
  •               В тот пробравшись проклятый дом?
  • И его поведано словом,
  •        Как вы были в пространстве новом,
  •               Как вне времени были вы, —
  • И в каких хрусталях полярных,
  •        И в каких сияньях янтарных
  •               Там, у устья Леты – Невы.
  • Ты сбежала сюда с портрета,
  •        И пустая рама до света
  •               На стене тебя будет ждать.
  • Так плясать тебе – без партнера!
  •        Я же роль рокового хора
  •               На себя согласна принять.

«Когда читаешь стихи, где изображается Блок, нужно помнить, что это не тот мудрый, мужественный, просветленный поэт, каким мы знали его по его позднейшим стихам, это Блок «Страшного мира»– исчадье и жертва той зачумленной и «бесноватой» эпохи:

  • Демон сам с улыбкой Тамары,
  • Но такие таятся чары
  • В этом страшном дымном лице...»

Корней Чуковский. «Анна Ахматова»

  •               На щеках твоих алые пятна;
  •               Шла бы ты в полотно обратно;
  •               Ведь сегодня такая ночь,
  •               Когда нужно платить по счету...
  •               А дурманящую дремоту
  •               Мне трудней, чем смерть, превозмочь.
  • Ты в Россию пришла ниоткуда,
  •        О мое белокурое чудо,
  •               Коломбина десятых годов!
  • Что глядишь ты так смутно и зорко,
  •        Петербургская кукла, актерка[84],
  •               Ты – один из моих двойников.
  • К прочим титулам надо и этот
  •        Приписать. О подруга поэтов,
  •               Я наследница славы твоей.
  • Здесь под музыку дивного мэтра,
  •        Ленинградского дикого ветра
  •               И в тени заповедного кедра
  •                      Вижу танец придворных костей...
  • Оплывают венчальные свечи,
  •        Под фатой «поцелуйные плечи»,
  •               Храм гремит: «Голубица, гряди!»{17}
  • Горы пармских фиалок в апреле —
  •        И свиданье в Мальтийской Капелле{18},
  •               Как проклятье в твоей груди.
  • Золотого ль века виденье
  •        Или черное преступленье
  •               В грозном хаосе давних дней?
  • Мне ответь хоть теперь:
  •                                                  неужели
  •        Ты когда-то жила в самом деле
  •               И топтала торцы площадей
  •                      Ослепительной ножкой своей?..
  • Дом пестрей комедьянтской фуры,
  •        Облупившиеся амуры
  •               Охраняют Венерин алтарь.
  • Певчих птиц не сажала в клетку,
  •        Спальню ты убрала как беседку,
  •               Деревенскую девку-соседку
  •                      Не узнает веселый скобарь{19}.
  • В стенах лесенки скрыты витые,
  •        А на стенах лазурных святые —
  •               Полукрадено это добро...
  • Вся в цветах, как «Весна» Боттичелли,
  •        Ты друзей принимала в постели,

«Когда Ахматова говорит, обращаясь к своей героине, сошедшей к ней из рамы портрета:



1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги