Море-океан - Барикко Алессандро

Книга Море-океан - Барикко Алессандро читать онлайн Проза / Современная проза бесплатно и без регистрации.

Жанр пока что лучшей книги А.Барикко — наиболее титулованного дебютанта 90-х годов, можно обозначить и как приключенческий роман, и как поэму в прозе, и как философскую притчу, и даже как триллер. Взыскательный читатель сам подберет ключи к прочтению этого многогранного произведения, не имеющего аналогов в родной словесности по технике письма и очарованию метафоры.

102 0 23:57, 04-05-2019
Море-океан - Барикко Алессандро
04 май 2019
Жанр: Проза / Современная проза Название: Море-океан Автор: Барикко Алессандро Год : - Страниц : 29
0 0

Книгу Море-океан - Барикко Алессандро читать онлайн бесплатно - страница 27

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

-- Мне говорили.

-- Об этом трубят на каждом углу. Что вы хотите, когда в дело вмешивается политика...

-- Вот увидите, рано или поздно про это забудут.

-- Не сомневаюсь, дражайший Савиньи. Извольте получить ваши посадочные документы.

-- Премного вам благодарен, капитан.

-- Пустое.

-- Не скажите, вашему врачу я обязан жизнью... Он сотворил чудо.

-- Не будем о чудесах, Савиньи, их и без того хоть отбавляй. В добрый путь. Удачи вам.

-- Спасибо, капитан... Да, вот еще что...

-- Слушаю вас.

-- Этот... этот рулевой... Томас... Говорят, он сбежал из больницы...

-- Темная история. Разумеется, здесь бы такого не случилось. Но там, в простой больнице, можете себе представить...

-- О нем больше не было вестей?

-- Пока нет. В таком состоянии он не мог далеко уйти. Скорее всего, загнулся где-нибудь...

-- Загнулся?

-- А вы как думали, этакий молодчик... Простите, наверное, он был вашим другом?

-- Это будет нетрудно, Савиньи. Вам нужно лишь повторить то, что вы написали в своих мемуарах. Кстати, а вы, поди, зашибли на этом порядочную деньгу, признайтесь? В салонах прямо-таки зачитываются вашей книженцией...

-- Я спросил, обязательно ли мне являться в зал суда.

-- Ну, не то чтобы обязательно, просто сам этот процесс до того раздули... на него смотрит вся страна, работать как следует невозможно... Все строго по закону, черт знает что...

-- Там будет и Шомаре...

-- Еще бы ему не быть... Решил защищаться сам... Только у него ни малейшего шанса, ноль, народ хочет его головы -- и получит ее.

-- Виноват не он один.

-- Какая разница, Савиньи. Он был капитаном. Он посадил "Альянс" в эту лужу, он дал команду оставить судно, и в довершение всего он бросил вас в этом плавучем аду...

-- Ну, хорошо, хорошо. Довольно. Увидимся на суде.

-- Вот это другое дело...

-- Мне пора, Парпей.

-- Адвокат Парпей, с вашего позволения.

-- Прощайте.

-- Вам придется задержаться.

-- Ну, что там еще?

-- Так... вздор... плевое дело... Но, знаете ли, лучше заранее быть наготове... Короче, ходят слухи, будто кто-то вел... некие записи, что-то вроде дневника тех дней на плоту... какой-то моряк, что уже само по себе говорит, насколько все это серьезно... вообразите: моряк-писатель -- полная несусветица, впрочем, он, видимо, один из тех, кому удалось спастись...

-- Томас. Томас умел писать.

-- О чем это вы?

-- Не важно.

-- Есть в этом дневнике некоторые, как бы это сказать... щекотливые места... словом, там вся эта история подана не совсем так, как у вас и у других...

-- И читать. Книги. Он умел читать и писать.

-- Да вы меня не слушаете!

-- Что?

-- Постарайтесь понять: оклеветать человека ничего не стоит... Это может вас погубить... Короче, я подумал, готовы ли вы, если возникнет нужда, выделить известную сумму, вы понимаете, иначе от клеветы не защититься; с другой стороны, лучше придушить все это в самом зародыше, пока... Савиньи! Куда вы, черт подери! Савиньи! Нашли время обижаться... Для вашего же блага стараюсь: как-никак это мое ремесло...

-- Ваши свидетельские показания были весьма ценными, доктор Савиньи. Суд благодарит вас и просит занять место в зале.

-- ...

-- Доктор Савиньи...

-- Да, простите, я хотел...

-- Вы намерены что-то добавить?

-- Нет... точнее... да. Я лишь хотел сказать, что... море, оно не такое... Нельзя судить о том, что там происходит... Море -- это совсем другое...

-- Доктор, мы находимся в Трибунале Королевского флота: здесь прекрасно знают, что такое море.

-- Вы полагаете?

-- Поверьте, ваша прелестная книжица произвела на меня большое впечатление... пожалуй, даже чрезмерное для столь пожилой дамы...

-- Маркиза, помилуйте...

-- Скажу вам как на духу, доктор, ваша книга такая... такая жизненная; вот я читала ее и представляла себя на этом плоту, посреди моря, ах, прямо в дрожь бросает...

-- Вы мне льстите, маркиза.

-- Ничуть... ваша книга поистине...

-- Здравствуйте, доктор Савиньи.

-- Адель...

-- Адель, дочь моя, негоже столько канителиться: доктор крайне занятой человек...

-- А вы наверняка уже одолели доктора бесконечными вопросами о его похождениях. Не правда ли, Савиньи?

-- Беседовать с вашей матушкой для меня одно удовольствие.

-- За беседой и чаю недолго остыть.

-- Вы бесподобны, Адель.

-- Мерси.

-- Еще чашечку, доктор?

-- Темные глаза, говоришь?

-- Как есть темные.

-- Высокого роста, с черными гладкими волосами...

-- Связанными на затылке, сударь.

-- Моряк?

-- Смахивает на моряка. Но одет... как все, даже вполне прилично.

-- И не назвал своего имени.

-- Нет. Только сказал, что вернется.

-- Вернется?

-- Его обнаружили в таверне у реки... случайно... мы ловили двух дезертиров, а наткнулись на него... он называет себя Филиппом.

-- Он не пытался бежать?

-- Нет. Только возмущался, спрашивал, на каком основании его забирают... обычное дело. Сюда, Савиньи.

-- И что вы ему сказали?

-- Ничего. По нынешним временам полиция не обязана объяснять причину задержания. Мы, правда, не можем держать его долго, если не найдем достаточных оснований... Но об этом позаботитесь вы, не так ли?

-- Конечно.

-- Вот, проходите. Не надо слишком высовываться. Вон он, там, видите? Предпоследний справа.

-- Тот, что у стены...

-- Так это он?

-- Пожалуй, нет.

-- Точно?

-- Точно не он. Извините.

-- Однако приметы полностью совпадают.

-- Совпадают, но это не он.

-- Послушайте, Савиньи... Вы можете быть героем Королевства и близким другом всех на свете министров, но это уже четвертый человек, которого...

-- Не огорчайтесь. Вы и так потрудились на славу.

-- Да я не о том. Мы никогда его не найдем, и знаете почему? Потому что он мертв. Он сбежал из зачуханной больницы в этой зачуханной Африке, протопал черт-те сколько по какой-то чертовой пустыне и подох себе, изжарившись на солнышке. Все. Сейчас, в другой части света, этот субчик удобряет горстку песка.

-- Сейчас этот субчик уже в городе и скоро до меня доберется. Вот полюбуйтесь.

-- Письмо?

-- Позавчера его подбросили к моей двери. Читайте, читайте...

-- Всего одно слово...

-- Зато отчетливое, согласитесь.

-- Томас...

-- Томас. Вы правы, Пастор. Вам никогда его не найти. Но не потому, что он мертв. А потому, что он жив. Он живее нас с вами, вместе взятых. Он жив, как зверь, вышедший на охоту.

-- Савиньи, уверяю вас, что...

-- Он жив. И, в отличие от меня, у него есть все основания не умирать.

-- Но это безумие, Савиньи! Такой блистательный врач, знаменитость, именно теперь... когда перед вами распахнулись двери Академии... Вы и сами прекрасно знаете, что ваш труд о воздействии голода и жажды... словом, хоть мне он кажется скорее литературным, нежели научным...

-- Барон...

-- ... он тем не менее весьма впечатлил моих коллег, и я искренне рад за вас. Академия преклоняется перед вашим charme... равно как и перед вашим... печальным опытом... Все это я понимаю, но я решительно не могу понять, почему именно сейчас вы вбили себе в голову, будто вам нужно уединиться в богом забытой глуши и стать, вы только послушайте, сельским лекарем, кажется, это так называется?

-- Так, барон.

-- С чем вас и поздравляю... В этом городе не сыскать врача, который не хотел бы, да что я говорю, не мечтал бы о вашей известности, о таком блестящем будущем... А вы, что же вы такое надумали, голубчик? Удалиться на практику в какое-то захолустье... кстати, что это за дыра?

-- Это в глуши, барон.

-- Представьте, я догадался. Но где?

-- На краю света.

-- Как прикажете вас понимать? Выходит, и знать этого нельзя?

-- Таково мое желание, барон.

-- Экий, право, вздор. Вы несносны и непредсказуемы, Савиньи. Глаза бы мои на вас не смотрели. Я не нахожу никакого мало-мальски приемлемого оправдания вашему неслыханному поведению и... и... вынужден заключить, что вы попросту лишились рассудка!

-- Как раз наоборот: я не хотел бы его лишаться, барон.

-- А вот и Шарбон... Видите... во-он там, в низине.

-- Вижу.

-- Славное местечко. Вам здесь будет хорошо.

-- Будет.

-- Приподнимитесь, доктор... Так... Подержите-ка... Вот. Всю-то ночь бредили, надобно что-то делать. -- Я же не велел тебе останавливаться. Мари.

-- Что это вы?.. Неужто вставать замыслили...

-- Замыслил, Мари, замыслил...

-- Нельзя вам...

-- Кто из нас врач: ты или я?

-- Видели бы вы себя этой ночью... Ох и худо вам было... Ровно умом помешались... Все говорили с какими-то призраками, а кричали-то...

-- Кричал?

-- Опять на море серчали.

-- Ха-ха-ха, опять?

-- Все-то вы старое ворошите, доктор. А старое ворошить -- только жизнь себе мрачить.

-- Это зловредная жизнь. Мари, омрачает прошлое.

-- Но вы-то совсем не злой.

-- Злой не злой, а дел натворил. Страшных дел.

-- Что так?

-- Да вот так. Страшных. И нет мне прощения. Ни от кого.

-- Будет вам терзаться...

-- А самое страшное в том, что знаю про себя: вернись я сейчас туда, повторил бы все в точности.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги