Человек из Санкт-Петербурга - Фоллетт Кен

Книга Человек из Санкт-Петербурга - Фоллетт Кен читать онлайн Детективы и боевики / Исторические детективы бесплатно и без регистрации.

1914 год, считанные недели до убийства герцога Фердинанда. Англия в лице графа Уолдена и Россия в лице графа Орлова ведут переговоры о военной коалиции в предстоящей войне. Бывший тамбовский крестьянин, а ныне пламенный революционер-анархист Феликс Кшессинский считает, что если переговоры сорвутся, то Россия избежит участия в надвигающейся войне, а значит не погибнут сотни тысяч или даже миллионы русских крестьян. Единственный для него приемлемый способ сорвать переговоры – убить Орлова.

Упорная борьба против жестокого царского режима превратила Кшессинского в бесстрашного террориста-революционера и хладнокровного убийцу. Феликсу казалось, что его сердце превратилось в кусок льда, и уже ничто не в силах растопить его. Однако, столкнувшись с Уолденами, он поймет, что ничто человеческое ему по прежнему не чуждо...

Закулисные тайны российской дипломатии и разведок трех стран в сочетании с восхитительной любовной историей – все это, как всегда, мастерски закручено в очередном бестселлере Кена Фоллетта.

103 0 13:55, 04-05-2019
Человек из Санкт-Петербурга - Фоллетт Кен
04 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Исторические детективы Название: Человек из Санкт-Петербурга Автор: Фоллетт Кен Год : 1995 Страниц : 73
0 0

Книгу Человек из Санкт-Петербурга - Фоллетт Кен читать онлайн бесплатно - страница 54

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73

– Но вы могли бы это узнать.

– Да.

– Так вы сделаете это?

Она вздохнула.

– Не знаю.

– Шарлотта, но вы должны.

– Что значит должна? – вскипела она. – Все указывают мне, что именно я должна делать – а я-то думала, вы меня достаточно уважаете.

Он удрученно посмотрел на нее.

– Сожалею, что мне приходится просить вас об этом. Она сжала его руку.

– Я подумаю.

Он открыл было рот, но она приложила к его губам палец, не давая ему возразить.

– Пока что вам придется удовольствоваться этим.

* * *

В семь тридцать Уолден, в вечернем смокинге и шелковом цилиндре, выехал в своем «Ланчестере». Теперь он все время пользовался автомобилем, средством более мобильным и быстрым, чем экипаж, возникни вдруг опасность. Впереди сидел Причард с револьвером за пазухой. Казалось, нормальной жизни пришел конец. Они подъехали к заднему входу в дом номер десять по Даунинг-стрит. Сегодня собирался кабинет министров для обсуждения соглашения, выработанного Уолденом и Алексом. Сейчас Уолдену предстояло услышать, одобрит ли его кабинет министров или нет.

Его провели в небольшую гостиную. Там уже находились Черчилль с премьером Асквитом. Оба стояли, опираясь на боковой столик с напитками. Уолден пожал Асквиту руку.

– Добрый день, господин премьер-министр.

– Хорошо, что вы приехали, лорд Уолден.

У Асквита были серебристые волосы и гладко выбритое лицо. В его глазах светился юмор, но рот был маленький, тонкогубый и упрямый, а подбородок квадратный и широкий. В голосе его Уолден отметил слабый йоркширский акцент, сохранившийся несмотря на годы, проведенные в Оксфорде. У него была необычайно крупная голова, в которой, по мнению сведущих, находился мозг, работавший с эффективностью машины. Но, подумал Уолден, людям всегда свойственно наделять премьер-министров большими умственными способностями, чем они на самом деле обладают.

– Боюсь, что кабинет не одобрит вашего предложения, – проговорил Асквит.

У Уолдена упало сердце. Желая скрыть смущение, он решил прибегнуть к резкой, прямой манере.

– Почему же нет?

– В основном, возражает Ллойд Джордж.

Уолден недоуменно посмотрел на Черчилля. Тот кивнул.

– Вы вероятно думали, как, впрочем, и другие, что Ллойд Джордж и я всегда голосуем одинаково. Ну, теперь вы знаете, что это не так.

– На чем основано его возражение?

– Это вопрос принципа, – ответил Черчилль. – Он говорит, что мы раздаем Балканы, как предлагают коробку с конфетами: пожалуйста, угощайтесь, выбирайте, что вам по вкусу – Фракия, Босния, Болгария, Сербия. «У маленьких стран есть свои права», – утверждает он. Вот что происходит, когда в кабинет министров попадает валлиец. Валлиец и адвокат, не знаю, что хуже.

Его неуместная веселость вызвала раздражение Уолдена. «Это ведь настолько же его проект, как и мой, – подумал Уолден. – Почему же его это не огорчает так, как меня?»

Сели обедать. Их обслуживал один лишь дворецкий. Асквит ел очень мало. А Черчилль, по мнению Уолдена, слишком много пил. Мрачный Уолден с каждым глотком проклинал про себя Ллойд Джорджа.

В конце первой перемены Асквит проговорил:

– Нам необходим этот договор. Рано или поздно между Францией и Германией вспыхнет война, и если русские останутся в стороне, Германия захватит Европу. Нельзя этого допускать.

– Что же следует предпринять, чтобы Ллойд Джордж изменил свое мнение? – спросил Уолден.

Тонкие губы Асквита изогнулись в улыбке.

– Если бы я получал по фунту всякий раз, когда мне задают подобный вопрос, я стал бы богатым человеком.

Дворецкий подал каждому по куропатке и налил кларета.

– Надо предложить нечто умеренное, такое, с чем бы Ллойд Джордж согласился, – сказал Черчилль.

Спокойный тон Черчилля буквально взбесил Уолдена.

– Вы отлично понимаете, что это будет не так легко сделать, – резко бросил он.

– Конечно, нет, – мягко произнес Асквит. – Все же, следует попытаться. Что-нибудь вроде того, что Фракия будет независимой страной под протекторатом России.

– Я целый месяц потратил на то, чтобы уговорить их, – устало проговорил Уолден.

– Тем не менее, ситуация такова, что после убийства бедняги Франца Фердинанда все изменилось, – заметил Асквит. – Теперь Австрия снова проявляет агрессивность на Балканах, а русским, как никогда, нужна эта опорная территория, которую, собственно, мы и пытаемся отдать им.

Забыв о своем разочаровании, Уолден начал обдумывать услышанное.

– А как насчет Константинополя? – через минуту спросил он.

– Что вы имеете в виду?

– Предположим, мы предложим русским Константинополь – будет ли Ллойд Джордж против этого возражать?

– Он может сказать, что это все равно, что отдать Кардифф ирландским республиканцам, – отпарировал Черчилль.

Игнорируя его выпад, Уолден посмотрел на Асквита. Асквит отложил в сторону приборы.

– Что ж. После того, как он изложил свои принципы, ему может захотеться продемонстрировать разумную гибкость в случае, если ему предложат компромисс. Думаю, он может пойти на такое предложение. Но устроит ли это русских?

В этом Уолден не был уверен, но сама идея необычайно воодушевила его.

– Если вы сможете уговорить Ллойд Джорджа, то и я смогу убедить Орлова, – воскликнул он.

– Превосходно! – произнес Асквит. – А что там с этим анархистом?

Радость Уолдена несколько утихла.

– Они делают все возможное, чтобы уберечь Алекса, и ситуация остается напряженной.

– А я думал, что Безил Томсон хороший профессионал.

– Отличный, – сказал Уолден. – Но боюсь, Феликс еще более искусный.

– Не думаю, что следует позволять этому типу запугивать нас, – возразил Черчилль.

– Но мне действительно страшно, джентльмены, – перебил его Уолден. – Трижды Феликс ускользал от нас, а в последний раз арестовывать его отправились тридцать полицейских. В данный момент я не представляю себе, как бы он смог добраться до Алекса, но это не значит, что и он не представляет себе такой возможности. А мы знаем, что произойдет в случае убийства Алекса – рушится наш союз с Россией. Сейчас Феликс самый опасный человек для Англии.

Асквит кивнул, лицо его было серьезно.

– Если вас не будут удовлетворять меры, принимаемые для обеспечения безопасности Орлова, связывайтесь непосредственно со мной.

– Благодарю вас.

Дворецкий предложил Уолдену сигару, но тот почувствовал, что здесь его дела завершены.

– Жизнь должна идти своим чередом, а я должен поспешить на прием к миссис Гленвил. Там я и выкурю свою сигару, – объяснил Уолден.

– Только не говорите им, где вы обедали, – промолвил Черчилль с улыбкой.

– Никогда бы не осмелился – ведь в таком случае они перестанут со мной разговаривать.

Допив вино, Уолден поднялся.

– Когда вы выскажете Орлову ваше новое предложение? – поинтересовался Асквит.

– Утром же отправляюсь в Норфолк.

– Прекрасно.

Дворецкий принес Уолдену пальто и шляпу. Он попрощался и вышел.

У ворот сада стоял Причард, беседуя с дежурным полицейским.

– Возвращаемся домой, – распорядился Уолден.

«Я говорил слишком необдуманно», – размышлял он по дороге домой. – «Обещал уговорить Алекса согласиться на предложение о Константинополе, но не представляю себе, как этого добиться».

Все это очень тревожило его. Он мысленно начал подбирать слова, которые завтра адресует Алексу.

Не успев как следует ничего придумать, он уже оказался у ворот своего дома.

– Через несколько минут нам снова понадобится автомобиль, – сказал он Причарду.

– Хорошо, милорд.

Войдя в дом, Уолден направился наверх помыть руки. На лестнице он встретил Шарлотту.

– Мама собирается? – спросил он.

– Да, будет готова через несколько минут. А как твоя политика?

– Все идет очень медленно.

– Почему вдруг ты снова всем этим занялся? Он улыбнулся.

– Если коротко, то для того, чтобы помешать Германии завладеть Европой. Но пусть твоя хорошенькая головка не беспокоится о...

– Я и не буду беспокоиться. Но куда ты задевал кузена Алекса?

Он заколебался. Не будет вреда, если она узнает об этом, но, с другой стороны, зная эту тайну, она случайно может выболтать ее постороннему. Для нее же лучше оставаться в неведении.

– Если тебя спросят, скажи, что не знаешь, – проговорил он.

Улыбнулся и пошел наверх к себе.

Бывали моменты, когда очарование английской жизни переставало радовать Лидию.

Обычно она любила приемы, на которых в чьем-либо доме собирались сотни гостей для абсолютного ничегонеделания: ни танцев, ни специального угощения, ни карточной игры. Вы просто здоровались за руку с хозяйкой, выпивали бокал шампанского, а потом расхаживали по огромному особняку, болтая с друзьями и восхищаясь нарядами друг друга. Сегодня же ее поразила бессмысленность подобного времяпрепровождения. Она с тоской стала вспоминать о России. Ей начало казаться, что уж там красавицы несомненно были бы более блистательны, интеллектуалы острее, разговоры значительнее, а вечерний воздух не так сладок и усыпляющ. Но на самом-то деле она слишком нервничала – из-за Стивена, из-за Феликса и Шарлотты – чтобы получать удовольствие от общения.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 73
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги