Бандиты - Леонард Элмор

Книга Бандиты - Леонард Элмор читать онлайн Детективы и боевики / Криминальные детективы бесплатно и без регистрации.

Бывшая монахиня, бывший полицейский и бывший заключенный узнают о нескольких миллионах долларов, готовых уплыть в Никарагуа, и решают ни в коем случае этого не допустить. За деньгами охотятся многие, в том числе ЦРУ. Но Люси, Джек и Рой придумывают потрясающий план. Мотивы их различны, но очевидно одно: вместе они составляют отличную банду.

1 028 0 12:01, 04-05-2019
Бандиты - Леонард Элмор
04 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Криминальные детективы Название: Бандиты Автор: Леонард Элмор Год : 2003 Страниц : 110
0 0

Книгу Бандиты - Леонард Элмор читать онлайн бесплатно - страница 103

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110

Может, выйти из машины, окликнуть его, помахать на прощание? Тогда лучше поторопиться, а то Фрэнклин сядет сейчас в автобус. А может, подвезти его до самого терминала, пожелать счастливого пути? Правда, вчера они уже попрощались, так что лучше оставить парня в покое.

Но а что это он делает?

Фрэнклин в черном костюме с сумкой через плечо вышел со стоянки для арендуемых автомобилей и пошел вовсе не к остановке автобусов, а назад по дороге, прямиком к машине, в которой сидел Джек. Наклонился, сунул в окно свою скуластую физиономию с прилизанными волосами. Господи, да он еще и улыбается!

– Как дела? Поедешь обратно? Джек кивнул.

– Подвезешь меня?


– Я не знаю, куда поплывет эта лодка, в Гондурас или в Коста-Рику, – сказал Фрэнклин. – Мне не сказал ни Уолли Скейлс, ни тот, другой парень. Как его зовут? Он живет в городе, откуда должна отплыть лодка.

– Элвин Кромвель.

– Ну да, ты в курсе. Альбин. Может, в Коста-Рику – там наш вождь, Бруклин Ривера. Я был бы рад повидать его, но лучше бы сразу поплыть в Гондурас.

– Почему так, Фрэнклин?

– Оттуда я смогу вернуться в Никарагуа вместе с друзьями, навестить знакомых.

– Навестить знакомых?

– Они живут в концентрационном лагере в провинции Хинотега, в местечке Кусу-де-Бокай.

– В Хинотеге?

– Может, нам удастся выручить их оттуда, помочь им, построить новые дома и раздобыть достаточно бобов и риса.

Они ехали по шоссе обратно из аэропорта в Новый Орлеан.

– Знаешь ту женщину из Карвиля, что ехала со мной в катафалке? – спросил Джек. – Ее зовут Люси Николе.

– Да, полковник Годой говорил о ней.

– Она работала в больнице для прокаженных возле города Хинотеги.

– Город Хинотега? Это далеко от Кусу-де-Бокай.

– Полковник явился в больницу со своими людьми, и они вырезали всех больных, а больницу сожгли.

– Наверное, так и было.

– Люси хочет отстроить больницу заново.

– Это хорошо.

– Она хорошая женщина.

На это Фрэнклин ничего не ответил, и они в молчании проехали еще с милю. Джек пытался осмыслить ситуацию.

– Я думал, ты собираешься на самолет, а ты приехал, чтобы вернуть машину.

– Они вызвали меня, велели ее отогнать. Ничего, у меня еще есть время.

– Теперь тебе пора в Галфпорт.

Фрэнклин снова ничего не ответил. Это напомнило Джеку его разговор с Уолли Скейлсом, когда тот раскрывал рот, только если его спрашивали в лоб.

– Ты знаешь, как туда добраться?

– Да, знаю.

Трудно с ним разговаривать.

– Поедешь на автобусе?

– Нет, не на автобусе.

– Но ты же собираешься попасть на судно?

– Конечно. Я еду домой.

– Но теперь ты точно знаешь: полковник Годой и Криспин не поплывут на этой лодке.

– Знаю. Ты сказал мне, и Уолли тоже.

Джек снова призадумался. Индеец думает, что Джеку все известно, а потому нельзя выдавать себя чересчур настойчивыми расспросами. Они выехали на улицу Тулане, свернули на Рампарт.

– Я рад, что все получилось, как ты хотел, Фрэнклин.

– Да, похоже на то.

– Я-то думал, ты уже собрался.

– Ну да.

– Поехал за тобой в аэропорт.

– Да, я понял. Спасибо.

– Хотел попрощаться, выпить по чашечке кофе. Мы вчера столько водки выпили, ты как, ничего?

– Вполне.

Джек свернул с Рампарт на Конти, улицу с односторонним движением. Она вела к реке через Французский квартал.

– Мы почти на месте. Где тебя высадить?

– Не важно. Я возвращаюсь в гостиницу.

Черт! Это уже и вовсе озадачило Джека.

– Не стоит, Фрэнклин! – Но тут же ему пришло в голову, что это совсем не плохая идея. – Хочешь еще раз повидаться с ними напоследок?

– Хочу сказать им, что я увольняюсь. Попрощаться.

– Не надо говорить им, что ты собираешься плыть на том судне. Я бы на твоем месте не стал даже упоминать о нем.

– Просто скажу, что я больше не работаю на них, и попрощаюсь.

– Может быть, они спят.

– Нет, они вызывали меня утром. Криспин вызывал.

– Он провел там всю ночь, – дополнил Джек. – К ним приходили женщины.

– Ты и это знаешь?

– Фрэнклин, я знаю даже то, чего они еще не сделали, ясно? – Фрэнклин усмехнулся, выставив золотой зуб. – Я предупредил тебя, оказал тебе услугу, хоть это мне и не полагается делать. Но мы же друзья, верно?

– Да, мы друзья.

– Слушай, ты поднимешься к ним в номер, они как раз собирают вещи. Если, конечно, уже проблевались после своей вечеринки. – Ему удалось снова вызвать у Фрэнклина усмешку. – Так вот, будешь у них в номере, окажи и ты мне услугу, когда они отвернутся.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги