Перси Джексон и Море чудовищ - Риордан Рик

Книга Перси Джексон и Море чудовищ - Риордан Рик читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Приключения Перси Джексона продолжаются!

Не всегда они заканчиваются победами, бывает, и бедами.

Вот и на этот раз после очередной порции приключений Перси возвращается в Лагерь полукровок, а там… В лагере его ждут проблемы.

Магическое дерево Талии, в которое заключена душа дочери Зевса, отравлено, оно умирает, а ведь именно его магия защищала лагерь от злых чудовищ. Мало того, мудрый кентавр Хирон оклеветан и изгнан из лагеря.

Перси посещают видения, из которых становится ясно, что для спасения лагеря нужно добыть золотое руно, хранящееся на острове циклопа Полифема в Море чудовищ. И Перси отправляется в путь…

101 0 13:37, 04-05-2019
Перси Джексон и Море чудовищ - Риордан Рик
04 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Перси Джексон и Море чудовищ Автор: Риордан Рик Год : 2009 Страниц : 63
0 0

Книгу Перси Джексон и Море чудовищ - Риордан Рик читать онлайн бесплатно - страница 54

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63

— Эй, полегче! — крикнул Гроувер. — Там, внизу, настоящая козлиная шерсть!

— Извини, дружище, — улыбнулся Лука. — Просто отдайте мне руно, и я больше не буду мешать вашим… ах да, скромным поискам артефактов.

— Бла-бла-бла! — запротестовал Гроувер. — Какой я тебе «дружище»!

— Может, ты меня не расслышал. — Голос Луки был пугающе спокойным. — Где руно?

— Его здесь нет, — сказал я. Возможно, не стоило ничего ему говорить, но меня так и подмывало бросить ему правду в лицо. — Оно уже далеко. Ты облажался, парень.

Он сощурился.

— Ты врешь. Вы не могли… — Лицо Луки налилось кровью, когда в голову ему пришла ужасная мысль. — Кларисса?!

Я кивнул.

— Так ты доверил?., ты отдал?..

— Да.

— Агрий!!!

— Да? — Медведь-великан вздрогнул.

— Ступай вниз и приготовь моего боевого коня! Приведи его на палубу. Я должен лететь в аэропорт Майами, живо!

— Но, босс…

— Иди! — завопил Лука. — Или я скормлю тебя дракону!

Человек-медведь поперхнулся и стал неуклюже спускаться по трапу. Лука расхаживал перед бассейном, ругаясь на древнегреческом и сжимая рукоять своего меча так, что даже костяшки пальцев побелели.

Остальная часть его команды пришла в легкое замешательство. Наверное, их начальник еще ни разу так не срывался.

Я напряженно размышлял… Если бы мне удалось использовать гнев Луки, заставить его говорить так, чтобы все услышали, какие безумные и нелепые планы он вынашивает…

Я посмотрел на бассейн, на брызжущие фонтаны, над которыми в лучах заходящего солнца висела радуга, и меня осенило.

— Ты все время обращался с нами как с игрушками, — начал я. — Ты хотел, чтобы мы без лишних хлопот принесли тебе руно.

— Конечно, кретин! — нахмурился Лука. — А вы все изгадили!

— Предатель! — Я выудил из кармана последнюю золотую драхму и бросил ее в Луку.

Как я и ожидал, он легко увернулся. Паря в воздухе, монета исчезла в образованной фонтанами радуге.

Я надеялся, что даже моя молчаливая молитва будет услышана. И я от всего сердца мысленно попросил: «О богиня, прими мою жертву!»

— Ты хотел одурачить нас всех! — закричал я, обращаясь к Луке. — Даже Диониса в Лагере полукровок!

Вода в фонтане за Лукой стала поблескивать, но мне надо было привлечь всеобщее внимание, поэтому я выхватил Анаклузмос.

Лука только усмехнулся.

— Некогда геройствовать, Перси. Брось свой жалкий меч, не то мне придется тебя убить.

— Кто отравил дерево Талии, Лука?

— Конечно я. — Лицо его исказилось злобой. — Я ведь тебе уже говорил. Я использовал яд самого древнего питона, из самых глубин Тартара.

— Хирон к этому непричастен?

— Ха! Ты же знаешь, что он никогда бы этого не сделал. У старого болвана просто кишка тонка.

— «Кишка тонка»? И в этом, по-твоему, заключается мужество? Предавать друзей? Подвергать опасности целый лагерь?

— Ты и наполовину не понимаешь, что происходит. — Лука занес меч. — Я собирался позволить тебе взять руно… когда со всем покончу.

Эти слова повергли меня в замешательство. Почему он собирался отдать мне руно? Тут какая-то ложь. Но я не мог позволить ему отвлечься.

— Ты собирался исцелить Кроноса! — заявил я.

— Да! Волшебная сила руна десятикратно ускорила бы процесс его выздоровления. Но ты не остановил нас, Перси! Просто немного затянул представление.

— Значит, ты отравил дерево, предал Талию, устроил весь этот шум — только для того, чтобы помочь Кроносу уничтожить богов?

— Тебе это и так известно, — скрипнул зубами Лука. — Чего ты добиваешься своими вопросами?

— Потому что я хочу, чтобы все собравшиеся тебя услышали.

— Какие собравшиеся?

Тут он прищурился, оглянулся, и все его головорезы сделали то же самое. Затем они ахнули и неуклюже попятились.

Над бассейном, в мерцающем тумане радуги, появилось послание Ириды: Дионис, Тантал и весь Лагерь полукровок, собравшийся в павильоне для трапезы. Молча, оцепенев, все они следили за нами.

— Так-так, — сухо произнес Дионис. — Незапланированное развлечение к ужину.

— Вы слышали его, мистер Д., — сказал я. — Вы все слышали Луку. Дерево отравили не по вине Хирона.

— Полагаю, ты прав, — вздохнул мистер Д.

— Послание Ириды может быть трюком, — предположил Тантал, но внимание его было по большей части приковано к чизбургеру, который он старался загнать в угол обеими руками.

— Боюсь, что нет, — сказал мистер Д., с неудовольствием глядя на Тантала. — Из этого следует, что я должен восстановить Хирона в должности исполнительного директора. Полагаю, все это время мне не хватало игры в безик с этим старым жеребцом.

Тантал поймал чизбургер. Тот больше не пытался ускользнуть от него. Тантал поднял его с тарелки и в изумлении воззрился на чизбургер, словно это был самый большой алмаз в мире.

— Получилось! — хрипло произнес он.

— Мы больше не нуждаемся в твоих услугах, Тантал, — объявил мистер Д.

— Что? Но почему?.. — ошеломленно переспросил Тантал.

— Можешь возвращаться в царство мертвых. Ты уволен.

— Нет! Но… Неееееет!

Растворяясь в тумане, он все еще пытался схватить чизбургер и поднести его ко рту. Но было слишком поздно. Тантал исчез, а чизбургер снова шлепнулся на тарелку. Обитатели лагеря разразились ликующими возгласами.

Лука взревел от ярости. Он рассек мечом радугу, и послание Ириды исчезло. Однако сделанного не воротишь.

Я чувствовал себя прекрасно, пока Лука не повернулся и не метнул на меня убийственный взгляд.

— Кронос был прав, Перси. Ты ненадежное оружие. Тебя следует заменить.

Не могу сказать наверняка, что он имел в виду, и подумать об этом было некогда. Один из его людей свистнул в медный свисток, и двери, ведущие на палубу, распахнулись. Оттуда вывалилась еще дюжина воинов, ощетинившихся медными остриями копий, и окружила нас.

— Ты не уйдешь живым с этого корабля, — прищурился Лука.

Глава восемнадцатая

Разгул лошадиной вечеринки

— Один на один. — Я бросил Луке вызов. — Что, струсил?

Лука презрительно скривил губы. Воины, собиравшиеся убить нас, заколебались, ожидая приказа.

Не успел он ответить мне, как медвежий близнец Агрий вывел на палубу крылатого коня. Впервые я видел совершенно черного, без единого пятнышка пегаса, крылья у него были как у огромного ворона. Жеребец брыкался и ржал. Я понимал, о чем он думает. Он так поносил Агрия и Луку, что Хирон, вероятно, надел бы на него намордник.

— Сэр! — позвал Агрий, уворачиваясь от нацеленного в него копыта. — Ваш конь готов!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги