Любовь в облаках - Картленд Барбара

Книга Любовь в облаках - Картленд Барбара читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

В жизни сурового лорда Фроума, посвятившего себя лишь далеким путешествиям и изучению древних рукописей Индии и Непапа, не было места для женщин, пока случайность не свела его с юной Чандрой Уорделл, дочерью знаменитого ученого, сотрудничающего с Фроуном. Лишь эта хрупкая на первый взгляд девушка, обладающая в действительности смелым сердцем и подлинной страстью к приключениям, способна пробудить в его ожесточенной душе силу Любви — любви нежной и всепоглощающей!

542 0 23:25, 04-05-2019
Любовь в облаках - Картленд Барбара
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Любовь в облаках Автор: Картленд Барбара Год : 2004 Страниц : 78
0 0

Книгу Любовь в облаках - Картленд Барбара читать онлайн бесплатно - страница 25

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78

Наступила непродолжительная пауза, в течение которой лорд Фроум смотрел на нее так, будто отказывался верить собственным ушам. Затем он сказал:

— Что заставило вас предположить, что вы окажетесь мне полезны?

Чандра улыбнулась.

Пока все шло так, как она ожидала.

«Посмотрим, что будет дальше», — сказала она про себя и продолжила:

— Последние пять лет я работала вместе с моим отцом над рукописями, написанными на санскрите. Без ложной скромности скажу, что могу переводить их почти так же хорошо, как и профессор Уорделл, а значит, гораздо лучше любого специалиста, которого вы успели бы найти за столь короткий срок.

— Это уж мне решать, а не вам, — отрывисто и презрительно произнес лорд Фроум.

— Мы с отцом поставили себя на ваше место и продумали все возможные варианты, чтобы вы понесли лишь минимальный ущерб, — сказала Чандра. — Мы понимали, насколько трудно вам будет после того, как вы окажетесь здесь, найти человека, который отправился бы с вами в эту экспедицию.

— А вы к этому готовы?

— В прошлом я очень часто путешествовала вместе с отцом, — ответила Чандра, — и я не думаю, что Непал слишком отличается от других стран, в которых мы с ним бывали.

— Вы, должно быть, совсем потеряли разум, — грубо произнес лорд Фроум, — если вы всерьез считаете, что я могу отправиться в Непал, сопровождаемый женщиной.

— Возможно, будет проще, если бы вы думали обо мне не как о женщине, а как о человеке, заменяющем профессора Уорделла и способном определить истинный манускрипт Лотоса так же хорошо, как и он.

— В это верится с трудом, — язвительно произнес лорд Фроум. — И должен откровенно сказать вам, мисс Уорделл, что вы напрасно пытаетесь ввести меня в заблуждение. Я не верю ни единому вашему слову.

— Наш разговор становится беспредметным, милорд. Не соблаговолите ли устроить мне экзамен? — предложила Чандра. — Дайте мне какую-нибудь санскритскую рукопись, и я переведу ее. Тогда и будут расставлены все точки над «i».

Лорд Фроум внезапно ударил кулаком по столу и вскричал:

— Вся эта ситуация абсурдна, крайне абсурдна! Я хотел, чтобы ваш отец поехал со мной в Непал для определения подлинности манускрипта Лотоса потому, что он лучший в мире ученый в области санскрита. Вряд ли вы можете рассчитывать на то, что я соглашусь принять вместо него молодую девушку, и совершенно неопытную притом, пусть даже она его дочь.

— Я старше, чем выгляжу, — сказала Чандра, вспомнив, . что на корабле она выдавала себя за двадцатитрехлетнюю.

— Суть дела не в этом! — упрямо возразил лорд Фроум.

Было похоже, что его немало раздражало то, что у Чандры были готовы ответы на любые вопросы.

— Суть дела в том, что я могу сделать то, что вам нужно, — стояла на своем Чандра. — Хотите верьте, хотите нет, но я приобрела очень большой опыт в переводе текстов с санскрита.

Так же точно, как и мой отец, я умею определять возраст рукописи, а ведь именно по этой причине вы хотели, чтобы он отправился с вами в Непал.

Против этого возражать было нечего, и лорд Фроум, бросив в ее сторону сердитый и настороженный взгляд, словно он подозревал, что за всем тем, что она сказала, скрывался какой-то иной мотив, внезапно встал на ноги и, сделав по маленькой комнате несколько шагов, оказался у окна.

Он стоял, глядя на яркий малиновый закат, однако Чандра была уверена, что в действительности он ничего не видел.

Чандра слишком хорошо помнила, каким уверенным был его голос, когда он разговаривал с ее отцом. Тогда лорд Фроум сказал, что все планирует заранее и что если что-то идет не так, то он обязательно должен знать причину.

В этом случае было не нужно копать очень глубоко, чтобы отыскать причину. Она лежала на поверхности и была проста, как день. Ее отец был слишком болен, чтобы присоединиться к нему, и поэтому она приехала вместо него.

Ей хотелось сказать это ему вслух, громко и внятно, так, как читают букварь ребенку, однако она подумала, что это разозлит его еще больше.

Поэтому она просто сидела безмолвно, положив руки на колени и надеясь, что производит впечатление женщины серьезной, преданной науке, а не игривой вертихвостки, которая могла бы отпугнуть лорда Фроума.

В комнате повисла гнетущая тишина. Пауза продолжалась очень долго, и все это время лорд Фроум стоял к Чандре спиной. Наконец он заговорил. Однако его слова вовсе не означали, что он пришел к какому-то определенному решению.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 78
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги