Гарем - Смолл Бертрис

Книга Гарем - Смолл Бертрис читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Счастливая, безмятежная жизнь юной дочери шотландского графа Джанет Лесли закончилась в тот день, когда ее похитили из родного дома. Проданная в рабство прелестная шотландка попадает в гарем турецкого султана. И с этой минуты нет более невинной Джанет Лесли — есть великолепная Сайра, поставившая своей целью добиться высшего могущества, доступного женщине в Османской империи.

131 0 14:32, 04-05-2019
Гарем - Смолл Бертрис
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Гарем Автор: Смолл Бертрис Год : 2000 Страниц : 141
0 0

Книгу Гарем - Смолл Бертрис читать онлайн бесплатно - страница 52

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141

Тут пришла повитуха Фатима. Осмотрев Сайру, она сказала:

— Ждать придется еще несколько часов. Состояние, учитывая, что это первенец, неплохое. Она просто рождена быть матерью.

Губы Сайры тронула легкая улыбка. Ей вспомнился давний спор с отцом, в котором она сказала ему примерно ту же фразу. В душе Сайры на минуту воцарился покой, она облегченно вздохнула и тут же почувствовала несильную боль в области поясницы.

— Кажется, началось… — взволнованно воскликнула она.

— Подождем второго приступа, моя госпожа. И тогда действительно можно будет считать, что началось, — ответила Фатима.

Вскоре схватки стали регулярными, но были несильными и короткими. Лишь через несколько часов они стали нарастать и учащаться.

День проходил, а принца все не было. За окном резко посвежел ветер, грохотали частые раскаты грома, но дождь пока не начался. То и дело небо с треском раздирали ломаные молнии, причудливо расцвечивая комнату.

— Я умру… — тихо сказала Сайра госпоже Рефет. — Точно так же, как умерла моя мать. Я никогда больше не увижу Селима… Девушка начала всхлипывать. Добрая женщина обняла ее и стала баюкать:

— Не умрешь. Все идет нормально.

— Ужасно больно, госпожа Рефет. Я долго так не выдержу. Мне страшно!

— Прекрати! — довольно резко проговорила повитуха, — Это еще не боль, девочка моя. Я видела матерей, которые метались по постели и кричали, будто их режут. А с тобой все спокойно. Роды легкие. Страшно оттого, что это незнакомые ощущения, только и всего.

Эти слова мало утешали. За окном опустились сумерки, и тут во дворе процокали лошадиные копыта. Спустя пару минут в комнату ворвался Селим.

— Любимая! — проговорил он, приближаясь к постели.

— Селим… — всхлипывая, прошептала Сайра и улыбнулась сквозь слезы. — Теперь я могу умереть спокойно, увидев тебя в последний раз…

Селим недоуменно оглянулся на тетушку.

— Ничего, ничего, племянник, — ответила та. — Сайре просто немного страшно. Пока все идет хорошо.

— Надо было привезти из Константинополя лекаря! — воскликнул Селим, ударив себя по колену кулаком. Фатима презрительно фыркнула:

— А это еще зачем? Что он умеет такого, чего не умею я? Я, мой господин, первая повивальная бабка во всей округе. А твой лекарь опоил бы ее снотворным зельем, и ребенок появился бы на свет сонный и слабый.

Селим смерил ее грозным взглядом, но тут же вновь повернулся к Сайре.

— Возьми меня за руки, — проговорил он, — а когда будут схватки, сжимай их изо всех сил. Я хочу разделить с тобой твои страдания и не уйду отсюда, пока не родится мой первый сын.

Он остался с ней до самого конца. Несколько раз его пытались уговорить подкрепиться, но он неизменно отказывался. Ближе к полуночи схватки резко усилились, и Сайра сильно закричала. В ту же минуту повитуха всплеснула руками и возвестила:

— Головка ребенка! Я вижу его головку! Госпожа Рефет шепнула на ухо принцу:

— Схожу за свидетелями.

Спешно покинув комнату, она почти тут же вернулась вместе с Зулейкой, Сариной, телохранителем Сайры Дреланом, ее евнухом Анбером и тем гаремным рабом, который, как она знала, состоял на тайной службе у Бесмы.

Сайра вновь испустила громкий вопль и согнулась почти пополам. Ее подняли с постели и отвели к низкой табуретке. Фатима энергично принялась за свою работу, а свидетели сгрудились вокруг. Наступила полночь. Вдруг небеса разверзлись, и полил шумный ливень. В следующее мгновение весь дворец потряс мощнейший раскат грома, и спустя несколько секунд наступившую вслед за громом тишину разорвал резкий крик родившегося младенца.

— Слава Аллаху и Его Пророку Магомету, это сын! — воскликнула Фатима, передавая орущего ребенка Мариан.

Мариан протерла младенца оливковым маслом, завернула в теплое одеяльце и передала его, в свою очередь, Селиму. Принц замер в немом восхищении, глядя на маленький сверток в руках. У малыша были строгие темно-голубые глаза, и он как будто хотел сказать своему отцу: «Какая нелепость, что я такой маленький и беспомощный, а между тем меня ждут великие дела!»

Сайре помогли вновь перейти на постель.

— Дайте мне моего сына… — прошептала она обессиленно. Фатима обернулась на принца, тот отнес ребенка Сайре.

— Мариан, помоги мне сесть.

Девушка помогла Сайре приподняться, взбила у нее за спиной подушки. Сайра распеленала младенца и внимательно принялась его осматривать.

— Все у него на месте, миледи, я считала, — проговорила Мариан.

Сайра тихо рассмеялась.

— У него нос деда, — сказала она. — Ой, смотрите на его ладони! На левой молния, а на правой линейка!

Селим и госпожа Рефет наклонились над младенцем.

— Она права, племянник. Это знак. Зулейка говорила, что он будет великим воином и мудрым правителем. Как мы назовем его?

— Воин и мудрец, — пробормотал Селим.

— Сулейман! — уверенным тоном сказала Сайра. Принц молча перевел на нее задумчивый взгляд, но тут же улыбнулся.

— Да, — сказал он. — Пусть будет Сулейман.

Глава 21

Проснувшись на следующее утро. Сайра не сразу вспомнила о том, что случилось накануне. В окно заглядывало пробивавшееся сквозь листву деревьев в саду ласковое солнышко, тихо журчала вода в фонтане, воздух был напоен горной свежестью.

Сайра опустила глаза на себя и, не обнаружив живота, тут же вспомнила обо всем. Она повернула голову, чтобы кликнуть Мариан, но тут увидела у постели люльку.

— Слава Аллаху и Его Пророку Магомету! — с восторгом проговорила она. — Мальчик! Мой сын! Мой сын Сулейман!

Она стала разглядывать ребенка. Малыш спал, сжав крохотные ручки в кулачки. У него были черные вьющиеся волосики. Приподняв одеяльце, она увидела его розовые и крепкие ножки. Впрочем, у него была не широкая кость.

— Ты проснулась! — раздался от порога знакомый голос.

— Селим! Ну что скажешь? Разве он не красив? Наш Сулейман? Разве это не самое красивое дитя на всем белом свете? Принц нежно улыбнулся:

— Да, моя голубка. Он красив. Это оттого, что Сулейман пошел в свою маму.

Она рассмеялась;

— Дурачок! Он похож на всех Османов, и слава Аллаху за это! Он весь в тебя!

— Я люблю тебя, Сайра. И не потому, что ты подарила мне сына, а потому, что ты самая смелая и желанная из всех женщин на земле.

— Но вчера я, напротив, показала себя малодушной трусихой. Мне было страшно, мой господин, а сегодня солнышко светит, и мне хорошо. Теперь я поняла, что то был всего лишь страх перед неизвестностью. Клянусь, этого больше никогда не повторится!

— Я принес тебе подарки, любимая.

С этими словами он передал ей обтянутый кожей ларец. Сайра взяла его, подняла крышку, и у нее захватило дух. На бархатном дне ларца лежали удивительной красоты изумрудное ожерелье и такие же сережки продолговатой формы а золотой оправе.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги