Невеста-соперница - Коултер Кэтрин

Книга Невеста-соперница - Коултер Кэтрин читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.

Старинное поместье, где издавна разводили скаковых лошадей, продается почти за бесценок, и именно оно становится яблоком разбора между двумя покупателями – решительной и независимой Холли Каррик и сколотившим состояние в Америке Джейсоном Шербруком.

Войны не миновать.

Холли и Джейсон не щадят сил и не выбирают средств, дабы получить вожделенное поместье. Однако очень скоро безжалостные конкуренты понимают, что чувство, связывающее их, весьма далеко от соперничества и от вражды…

1 351 0 13:42, 04-05-2019
Невеста-соперница - Коултер Кэтрин
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы Название: Невеста-соперница Автор: Коултер Кэтрин Год : 2007 Страниц : 123
0 0

Книгу Невеста-соперница - Коултер Кэтрин читать онлайн бесплатно - страница 66

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 123

При виде этой улыбки, обращенной к Холли, он возненавидел Джейсона. Черт возьми, он сам мечтал соблазнить девчонку и жениться! Ему позарез нужны ее деньги! Но похоже, его планам не суждено сбыться.

– Мисс Каррик, я гощу у лорда Гримсби. Виконта Мерлина Гримсби из Эббот-Грейндж. И приехал пригласить вас на бал в четверг вечером, бал в мою честь. Вы будете моей личной гостьей.

– Бал? – обрадовался Джейсон, вскакивая. – Вы сказали «бал»? Меня ни разу не приглашали на балы с самого возвращения в Англию. Я привезу с собой Холли. Холли, у вас есть подходящее платье?

– Это костюмированный бал, сэр?

– Нет, самый обычный. Собственно говоря, мистер Шербрук, я приглашал только…

– По-моему, в одном из сундуков лежит прелестное средневековое платье. Жаль, что это не костюмированный бал, – вздохнула Холли.

– Уверен, что так оно и есть, мисс Каррик… Холли, но, как уже было сказано, это самый обычный бал. Мистер Шербрук, насчет бала я могу пригласить только…

– Понимаю, о чем выдумаете, милорд, – кивнул Джейсон, – и вы правы, опасаясь, что, пробыв так долго вдали от цивилизованной Англии, я окончательно отстал от моды. Придется спросить брата. Он тоже виконт и всегда хорошо одет. Иногда он отдает мне свои прошлогодние брюки и даже фраки! И при этом почти без пятен, поскольку у него превосходный камердинер! Что же касается Холли, думаю, жена моего брата вполне сможет одолжить ей туалет. Не волнуйтесь, милорд, мы оба будем выглядеть неотразимо.

– Мисс Каррик богата, и у нее много модных платьев. Вряд ли она унизится до того, чтобы одалживать наряды у вашей невестки.

– Не удивляюсь, что вы уже успели сосчитать деньги в моем кошельке, – бросила Холли. – Весьма предсказуемо. Впрочем, я с удовольствием приеду на бал. Спасибо, что пригласили нас. Джейсон, вы знакомы с лордом Гримсби?

– О да, хотя мы давно не виделись, с тех пор, как учились в Оксфорде. Тогда мы с Джеймсом встречали его с прелестной юной леди, которая, насколько мне известно, вовсе не была его родственницей.

– Но послушайте, мистер Шербрук, в то время лорд Гримсби был вовсе не так уж стар и имел право на шалости.

– Но сейчас он женат? – вмешалась Холли.

– Я слишком бестактен, – вздохнул Джейсон. – Когда мы с Джеймсом были совсем маленькими, лорд Гримсби позволял нам кататься на своих призовых свиньях, таких жирных, что они почти не могли ходить, так что для здоровья трехлетних мальчиков такая забава не представляла особой опасности.

– Отец позволял вам кататься на свиньях?!

– Он сказал, что если мы сумеем удержаться на спинах Ронни и Донни, это будет для нас хорошей тренировкой и подготовит к езде на пони.

– В жизни не ездил на свиньях, – пренебрежительно бросил лорд Ренфру, не скрывая своего отвращения.

– Да и я больше не садился на свинью с тех пор, как мне исполнилось три с половиной года и отец купил нам пони. Как насчет вас, Холли?

– Хотелось бы и мне прокатиться на жирной свинушке, но, увы! Мы с отцом много времени проводили в плавании, а раскачивающаяся палуба вряд ли позволила бы животным по ней расхаживать. Лорд Ренфру, возможно, вы были слишком молоды, чтобы помнить катание на свиньях.

– О нет, такое мне запомнилось бы! – горячо начал Ренфру, но тут же захлопнул рот.

Похоже, он оказался в Бедламе! Все это абсурдно, смехотворно!

И хозяин, и хозяйка улыбались ему, готовые предложить чай и неверно истолковать каждое его слово!

Ренфру встал, поклонился в направлении Холли, вздохнул, окончательно поняв, что надежды нет. Одна на бал она не приедет.

– Увидимся в четверг, мистер Шербрук. Наше знакомство было крайне утомительным.

Он снова поклонился и почти выбежал из гостиной. Петри поспешно бросился к выходу.

– О, милорд, прошу вас, минутку! Дверь так тяжела, ее нужно открывать с большой осторожностью. Я весь к нашим услугам, милорд!

Лорд Ренфру ничего не ответил. Передняя дверь довольно громко хлопнула. Минуту спустя на пороге гостиной появился Петри.

– Как странно, мастер Джейсон! Джентльмен не захватил ни шляпы, ни трости, хотя, можете быть уверены, я протягивал ему и то, и другое!

Глава 24

Пенелопа, кобыла Даунтри, отлично чувствовала себя в соседнем с Дилайлой стойле. Правда, вскоре стало очевидным, что эти две невзлюбили друг друга. Джейсон и Холли сами видели, как Генри с силой отдернул Дилайлу, прежде чем та успела вонзить здоровые желтые зубы в длинную красивую шею Пенелопы.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 123
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги