Возьми меня с собой - Филлипс Патриция
Книга Возьми меня с собой - Филлипс Патриция читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
Юная Дженни Данн, вынужденная бежать из провинции под страхом верной гибели, знала, что так или иначе должна искать защиты у СИЛЬНОГО МУЖЧИНЫ. Однако защиту девушке пообещали ДВОЕ – и двое потребовали взамен ее душу и тело, руку и сердце. Один – суровый и властный Мануэль, другой – отважный и пылкий Кит Эшфорд.
Дженни ДОЛЖНА сделать выбор, но как выбрать между светом любви – и пламенем страсти?..
1 094 0 14:34, 04-05-2019Книгу Возьми меня с собой - Филлипс Патриция читать онлайн бесплатно - страница 84
Пэт просидела еще час, пересказывая последние сплетни с Лебяжьей улицы и Корнхилла, а также все, что болтали люди о леди Каслмейн, герцоге Йоркском и даже самом короле, называя всех по именам и кличкам, словно они все ходили у Пэт в приятелях. Пэт болтала бы еще, но поток слов резко оборвался с боем часов на каминной полке.
– Двенадцать! Не может быть! Я должна бежать. Давай договоримся, милая, кто старое помянет – тому глаз вон. Должна признаться, я уже начала было терять в тебя веру, но ты ничего, молодец. Насчет жены сэра Майлза не беспокойся – она лежит при смерти где-то в Бекингемшире. Помни, дорогая, все заказы – только у дяди Уильяма. Тем самым ты поможешь бедному родственнику выбиться из нужды. Пусть сознание того, что ты делаешь добро, поддержит тебя в трудную минуту.
С этими словами Пэт поцеловала Дженни в щеку, взяла перчатки, плащ и позвонила слуге, чтобы проводил до двери.
Дженни выглянула в окно. Пэт шла гордо подняв голову, не торопясь – настоящая леди. На углу были навалены сухие ветки для костра в честь несостоявшегося взрывателя Гая Фокса. Чучело бедняги возвышалось над хворостом, на шее болтался плакат с традиционными стишками. Пэт остановилась возле чучела и, уставившись на плакат, сделала попытку прочесть, что там написано. Пара уличных оборванцев, видевших, как Пэт вошла в особняк и как вышла, принялись за ее спиной корчить рожи и обзывать ее по-всякому. Пэт не осталась в долгу. Побагровев от ярости, она выхватила пару-тройку розог из кучи и давай хлестать негодников по ушам. Что именно она им кричала, Дженни расслышать не могла, но можно было не сомневаться – ее эпитеты были не менее выразительными, чем у уличного хулиганья. Дженни усмехнулась такому стремительному переходу от образа леди к поведению базарной тетки. Нет, никогда не найти Пэт покоя. Вечно будет она стремиться к недоступным вершинам благородства и богатства. Бедняга Пэт даже не представляла, насколько близко она подступила к желаемому. Узнай она, что любовник Дженни не сэр Майлз, а сам король, она бы заставила Уильяма особняк купить, не меньше.
Тетя Пэт скрылась в толпе позади каменной громады церкви Святой Марии, и Дженни отошла от окна. Ей не слишком хотелось потакать Пэт в ее жадности, но ради дяди Уильяма она готова была сделать то, о чем ее просила тетя. Отныне заказывать наряды она станет только в галантерее Уильяма Данна на Лебяжьей улице.
Первое испытание, к счастью для Дженни, закончилось. Сэр Майлз и его якобы возлюбленная подъезжали в карете с гербом Расселов к особняку на Чипсайде. Холодная сырость пробирала до костей, дым щекотал ноздри.
– Мои поздравления! Никто не догадался, что мы не более чем друзья, – заметил сэр Майлз, протягивая руки к огню.
– Я просто делала то, что от меня требовалось. Сэр Майлз протянул Дженни бокал горячего вина.
– Жаль, что его величество был в другом месте, он бы оценил ваше искусство перевоплощения.
– Его величеству представится такая возможность позже.
– Да, если его шлюха снова не задержит подле себя. Вам не кажется, что она что-то заподозрила? Хотя, сдается мне, не до нее одной доходил слушок, будто Карл без ума от молоденькой миссис Стюарт.
– Что вы хотите этим сказать?
– Барбара Палмер, может, и шлюха, – со злорадной ухмылкой пояснил сэр Майлз, – но дурой ее не назовешь. Вы, я надеюсь, не считаете себя единственной женщиной, которую Карл умело припрятал для развлечений. И, моя любовь, вы, разумеется, не будете последней.
– Если думаете, что я не в курсе слабостей короля, вы глубоко ошибаетесь, – сказала Дженни как можно спокойнее, хотя очередное напоминание о неверности Карла глубоко ранило ее сердце.
– Бог свидетель, весь Лондон в курсе его приключений! Я всего лишь хочу напомнить вам, что сегодняшняя ночь – далеко не первая из тех, что он проводит не с вами. А вам надлежит сидеть и ждать у моря погоды. О да, вы такая нежная и податливая, словно хорошо разношенная туфля.
– Спокойной ночи, сэр Майлз. Наша беседа меня утомила. – Дженни, не замечая, нервно разглаживала складки на вышитой бисером нежно-розовой атласной юбке.
– Вы дура, если верите, что он любит вас.
– Вас это не должно касаться. Предоставив мне удобное жилище, вы не приобрели никаких прав на меня, смею напомнить.
– Вы для него – очередная игрушка! Он не собирался хранить вам верность и не ждет верности от своих женщин. Он не ханжа!
Дженни повернула ручку двери, но дверь не открывалась.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор