Женщина Габриэля - Шоун Робин

Книга Женщина Габриэля - Шоун Робин читать онлайн Исторические любовные романы / Эротика и Секс бесплатно и без регистрации.

Викторианская Англия. Век разврата и лицемерной морали. И любви, которая однажды приходит в гости к хозяину публичного дома Габриэлю. Вместе со смертью.

Данная книга — самостоятельное произведение о «неприкасаемом ангеле» Габриэле, друге главного героя из романа «Любовник».

Перевод и редактура: любительские.

1 775 0 22:59, 04-05-2019
Женщина Габриэля - Шоун Робин
04 май 2019
Жанр: Исторические любовные романы / Эротика и Секс Название: Женщина Габриэля Автор: Шоун Робин Страниц : 141
0 0

Книгу Женщина Габриэля - Шоун Робин читать онлайн бесплатно - страница 86

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 141

— Я дам тебе один соверен сейчас и второй, когда поездка закончится, — легко ответил Габриэль.

Жадность пересилила моральные сомнения извозчика.

— Залезай, папаша.

В кэбе воняло застарелым сигарным дымом, дешевым джином, старыми духами и потом.

Габриэль смотрел в окно. Уличные фонари боролись с туманом, побеждая на одной улице и проигрывая на другой. Мужчины, женщины и дети возникали из желтой дымки и пропадали в ней.

Он думал о Виктории, одиноко бредущей по улицам. Живущей на улицах. В одиночку.

Он быстро прогнал этот образ.

Она не будет жить на улицах. Габриэль позаботится об этом.

Поток кэбов забивал улицу перед клубом «Ста Гиней».

Габриэль вытащил из кармана тяжелые серебряные часы: было еще не время.

Кэб медленно объехал квартал четыре раза. На пятом круге высокая белокурая женщина в темно-красном бархатном плаще шагнула к стоянке кэбов.

Габриэль резко поднял трость набалдашником вверх и постучал в крышу три раза.

Кэб остановился.

Быстро передвинувшись по кожаному сиденью, Габриэль пинком открыл дверь, держась так далеко от окна, выходившего на тротуар, как только мог.

Женщина заколебалась.

Габриэль высунул конец своей трости в открытую дверь — серебро сверкнуло в желтом тумане.

Женщина приблизилась, задержавшись, чтобы сообщить извозчику адрес. Передок кэба просел с протестующим звуком; несколько секунд спустя женщина опустилась на сиденье. Скрипнула изношенная кожа, зашелестел бархат.

Бедро прижалось к бедру Габриэля: он стиснул зубы. Избыток духов заглушил другие разнообразные запахи.

Наклонившись вперед, женщина потянула дверную ручку. Темнота, которая сомкнулась вокруг Габриэля, не имела никакого отношения к захлопнувшейся двери, а целиком относилась к плечу, которое вдруг потерлось о его плечо.

Здесь не было места, куда можно было бы отодвинуться, не было пространства, где стенка кэба или тело другого человека не мешали бы ему.

Кэб качнулся вперед.

Габриэль повернул голову и пристально посмотрел на белокурую голову рядом с ним, в то время как каждый мускул в его теле сжался, чтобы пинком открыть дверь и убежать.

Назад к Виктории. Назад к надежде, которую она обещала.

— Ты что-нибудь обнаружил? — нейтральным голосом спросил он.

— Да.

Голос не был женским; он был мужским.

Отвращение к самому себе эхом отдалось внутри кэба.

В груди Габриэля что-то сжалось. Именно он — он и второй мужчина — сделали это с человеком, сидящим сейчас рядом с ним.

— Я говорил, что ты не обязан делать это, Джон, — спокойно сказал Габриэль, борясь с раскачиванием кэба и страхом, сопровождавшим его пятнадцать лет.

— Этой ночью я не сделал ничего, чего не делал прежде тысячу раз, — невыразительно отозвался Джон.

Десять лет назад Джон занимался проституцией, чтобы выжить; этой ночью он занимался ею ради Габриэля. Джон никогда не простит ни Габриэля, ни себя самого.

Габриэль не винил его.

Подняв руку, Джон сорвал с головы белокурый парик.

— Вы были не обязаны принимать меня десять лет назад. — Волосы Джона коротко блеснули золотом в свете мелькнувшего уличного фонаря; тот немедленно потускнел в мрачном тумане. — Я был бы все еще там, если бы не вы.

И оба знали, что это не так. Джон не был бы шлюхой в клубе «Ста Гиней»; он бы уже умер.

— Я не увидел Стивена, — вместо этого произнес Габриэль.

— Вы и не ожидали увидеть его. — Джон продолжал пристально смотреть на дверь кэба. — Стивен изучает клуб, как вы и приказали.

В то время как Джону Габриэль приказал изображать шлюху.

Джон медленно повернул голову; его глаза блеснули в темноте.

— Они используют женские имена. Я не мог прямо спросить о Джеральде Фитцджоне.

Джон не сказал Габриэлю ничего, чего бы тот уже не знал. Но у Габриэля была информация для Джона.

— Фитцджон мертв, — отстраненно сказал Габриэль. И затем, вспомнив ужас Эвана и Гастона, добавил, — он был обезглавлен.

Джон не выказал ни удивления, ни ужаса. Этой ночью он вынес намного худшее, чем смерть.

— Один человек сказал, что Джеральдина подвела его, не прийдя.

Имя Джеральдина было женской версией имени Джеральд.

Габриэль напрягся.

Джеральд Фитцджон мог представиться Джеральдиной. Но, в тоже время, мог использовать и другое имя.

Кэб завернул за угол. Габриэль ухватился за верхний ремень.

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 141
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги