Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет
Книга Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет читать онлайн Любовные романы / Исторические любовные романы бесплатно и без регистрации.
В двенадцать лет – круглая сирота. В четырнадцать – нелюбимая жена. В шестнадцать – вдова. В двадцать лет Сара Кеннеди была сильной женщиной, начисто лишенной иллюзий и слишком хорошо знавшей, какова она – доля жены на Диком Западе, в глуши штата Юта. Что хуже всего, молодая вдова имела неосторожность перейти дорогу могущественному и жестокому клану Калпепперов, деспотично правящих в этих местах. Помощь приходит к Саре случайно – в лице одинокого стрелка Кейса Максвелла, поклявшегося безжалостно отомстить бандитам, сломавшим его жизнь.
Книгу Зимний огонь - Лоуэлл Элизабет читать онлайн бесплатно - страница 91
– Они ленивы, – ответил Кейс. – Большинство из них живут в домишках из прутьев, которые и от пули не защитят. – А Эб?
– Он и двое его братьев обретаются в пещере в скале каньона.
– Она простреливается?
– Из одной точки, которая охраняется.
– А выкурить их можно оттуда?
Кейс пожал плечами:
– Наверно. Но я бы не хотел быть тем, кто это должен делать.
– Как насчет воды? – продолжал расспрашивать Хантер.
– Само название Спринг-Каньон говорит о том, что вода здесь есть круглый год.
– А припасы и патроны?
– Хватит на долгую зиму или на короткую войну.
– Какие слабые места?
Ют бросил одобрительный взгляд на Хантера.
– Отсутствие дисциплины, – не задумываясь, сказал Кейс. – Они устраивают самодеятельные набеги на высокогорные ранчо.
– Кто-то из бандитов был убит?
Кейс вопросительно посмотрел на Юта.
Ют покачал головой и пробурчал:
– Эти ковбои не могут и рыбу в бочке подстрелить.
– Они ведут наблюдение за ранчо?
Кейс и Ют дружно кивнули.
Хантер бросил взгляд на Сару, которая все еще возилась с горшком.
– Это только одна причина их интереса, – сказал Кейс. – Вторая – испанское серебро.
– До меня доходили слухи о сокровищах, – подключился Морган.
– Вот и до Калпепперов с Моуди тоже, – объяснил Кейс. – И те и другие ищут серебро.
Сара оторвалась от горшка.
– Они не найдут его, – заявила она.
– Почему вы так уверены? – заинтересовался Хантер.
– Я много думала об этом.
Кейс повернулся и пристально посмотрел на Сару.
– И что же?
– Они ищут его не в том месте.
– Почему ты так считаешь?
– Я же сказала, что много думала об этом.
– Объясни толком.
– Я не скажу ни слова до тех пор, пока не проверю сама, – решительно заявила она.
– Ты думаешь, что я его украду? – напряженным голосом спросил Кейс.
Сара ошеломленно уставилась на него:
– Глудее ничего не придумаешь! Конечно же, я так не думаю! Более того, не думаю, что его украдет твой брат, или Ют, или Лола, или несчастные куры!
Подняв бровь, Кейс ждал.
– Я не могу больше ждать! – добавила она. – Если я не смогу искать серебро, не сможет никто!
– Это небезопасно для…
– …для кого угодно! Однако мне надоело быть пленницей в собственном доме!
Повисла напряженная тишина. Затем Кейс, чертыхнувшись себе под нос, посмотрел на Хантера.
Брат лишь улыбнулся.
Кейс снова повернулся к Саре. Его взгляд был холоднее зимы.
– Где ты хочешь начать поиски? – спросил он.
– Я скажу тебе, когда мы окажемся на месте.
– Из всех упрямых…
– Кажется, ты будешь занят, – перебил брата Хантер, – Морган и я разделим твои вахты между собой.
Кейс попробовал было возразить.
– Быть под чьим-нибудь присмотром за пределами хижины для Сары даже безопаснее, – добавил Хантер.
– Но ведь… – начал было Кейс.
– И вообще, – продолжал Хантер, – она могла бы затемно выбираться из хижины и спать в зарослях под охраной. Хижина может вспыхнуть, как факел.
Кейс молча выслушал брата.
– У нас четверо мужчин для ее постоянной охраны, – сказал Хантер. – Если не можешь этого сделать ты, это сделает один из нас.
– Мог бы Коннер, – сказала Сара.
– Нет! – в один голос воскликнули Ют и Кейс.
– У Коннера нет достаточной практики, – пояснил Кейс.
Ют кивнул:
– Хороший мальчишка, но ему надо подучиться.
– Я не хочу подвергать опасности Коннера, – сказала Сара. – Я вообще никого не хочу подвергать опасности, и поэтому…
– Я присмотрю за Сарой, – перебил ее Кейс, – за исключением того времени, когда понадоблюсь вам для разведки Спринг-Каньона.
– Я неплохо хожу по следу, – проговорил Морган, не обращаясь ни к кому конкретно.
Ют заулыбался:
– Ты довел меня чуть ли не до Мехико.
– Да, я подошел к тебе очень близко, – согласился Морган.
– Ты все еще охотишься за мной?
Сара вздрогнула и уставилась на Моргана.
– Конечно, я очень любил ту лошадку, которую ты увел, – грустно сказал Морган. – Но сейчас я за тобой больше не охочусь. Если, конечно, снова не застану тебя возле своих лошадей.
– Сейчас здесь много лошадей, – сказал Ют. – Коннер и Сара уговаривают диких мустангов, и они льнут к ним, как мухи к джему.
Хантер посмотрел на двух мужчин и удовлетворенно кивнул: неприятностей не предвидится.
– Я думаю, что эти места ты знаешь лучше всех, – сказал он Юту.
Старый бродяга хмыкнул, проглотил последнюю каплю кофе и поднялся на ноги.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор