Украденная ночь - Леклер Дэй

Книга Украденная ночь - Леклер Дэй читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Руководствуясь скрытыми мотивами, Майри Монтгомери выходит замуж за принца Брандта. Ее обман раскрывается лишь в первую брачную ночь. Потребует ли Брандт расторжения брака, когда разгадает тайну черноволосой красавицы?

988 0 13:01, 04-05-2019
Украденная ночь - Леклер Дэй
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Украденная ночь Автор: Леклер Дэй Год : 2007 Страниц : 41
0 0

Книгу Украденная ночь - Леклер Дэй читать онлайн бесплатно - страница 32

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41

– Это бессмысленно, Майри, – отрезал Брандт. – Нам больше нечего сказать друг другу.

– Правда?

Сложив руки на груди, она вызывающе посмотрела на него.

– В чем тебя обвиняют? В краже аметистов? Если так, то нам нужно о многом поговорить.

– Откуда ты узнала? – процедил сквозь зубы Брандт.

– Твой шпион оказался перебежчиком, – усмехнулась она. – В следующий раз хорошенько подумай, прежде брать в сообщники мою мать.

Он запустил пальцы в волосы, отчаянно пытаясь взять себя в руки.

– Чего ты от меня хочешь?

Немного помедлив, Майри посмотрела ему в глаза. Дерзость в ее взгляде сменилась искренностью, которая потрясла его до глубины души.

– Я бы хотела помочь, если ты мне позволишь.

Брандт покачал головой; эмоции душили его.

– Не могу.

– Посмотрим. – Пройдя на кухню, она принялась проверять содержимое полок. – У меня есть три дня, чтобы заставить тебя передумать.

Попадись ему сейчас Толкен, он бы свернул ему шею.

– Три дня? У меня нет трех дней. Если ты помнишь, против меня выдвинуты обвинения.

– Ты все равно не сделаешь больше, чем нанятые тобой специалисты. Если произойдет что-то серьезное, Толкен тут же приедет за нами. – Майри направилась в кладовку. – Он сказал, что в хижине полно припасов. В озере водится рыба, так что с голоду мы не умрем. – Она беззаботно улыбнулась. – Я проголодалась, но что-то не вижу холодильника.

– Здесь нет электричества.

Ее лицо просияло.

– Правда? Как романтично!

Романтично? Нисколько. Уж он об этом позаботится. У Брандта внутри все кипело от гнева, но он должен сохранять спокойствие, если собирается оказать ей достойное сопротивление. Сняв пиджак, он повесил его на спинку стула, затем закатал рукава рубашки.

– Если мы собираемся остаться здесь на ночь, нам понадобятся керосиновые лампы и фонарики. Я позабочусь об этом, если ты приготовишь что-нибудь поесть. Я также проверю спальни.

Он направился к двери, но ее неожиданный вопрос заставил его остановиться.

– Ты сказал о них во множественном числе?

– Да, мы будем спать в разных комнатах.

– Ну уж нет, если только ты не намерен запирать свою дверь.

– Если понадобится, я забью её гвоздями.

Он повернулся к ней спиной. Так безопаснее.

– Ты не беременна, Майри, и не будешь беременна, когда мы отсюда уедем.

– Ну, раз ты так хочешь.

Нет!

– Да, хочу.

– Хорошо. Я что-нибудь приготовлю, а затем мы закончим наш разговор.

Майри сдержала свое слово. Когда их тарелки опустели, она снова принялась за свое:

– Тишина и уединение помогут устранить наши разногласия.

– Разногласия? – Она сошла с ума? – Нет никаких разногласий, лишь твое упорное нежелание замечать очевидное.

За окном быстро темнело, и Брандт зажег все три керосиновые лампы.

– Пойми, мы можем провести здесь три часа, три дня или три года, ничего не изменится. Я все равно не позволю тебе остаться в Аверносе, Майри. Я не допущу, чтобы из-за нелепых обвинений в мой адрес пострадала твоя репутация.

– Но ты же собирался жениться на мне повторно.

Он кивнул.

– Тогда я думал, что ты в положении. Ребенку понадобилась бы моя защита, но, поскольку его нет, моей первоочередной задачей стало защитить тебя. Ты не выйдешь замуж за человека, который, возможно, проведет остаток своих дней в тюрьме. В этом случае на твои плечи легла бы огромная ответственность. Тебе пришлось бы пожертвовать собственной жизнью ради выполнения моих обязанностей.

– Я к этому готова.

– Ты ошибаешься.

Майри раздраженно посмотрела на него.

– Лэндер пытался точно так же поступить с Джулианой. Он не хотел, чтобы ее коснулся скандал, когда ты выдвинул против него обвинения. Отправил ее в Техас и долгое время скрывал правду.

Брандт поморщился.

– Я не знал.

– Джулиана не потерпела такого обхождения, и я тоже не потерплю.

– Лэндер и Джулиана на тот момент были женаты. – Брандт попытался задеть ее. – А мы нет.

Она гордо вскинула подбородок.

– Это не имеет значения. Скоро все разрешится.

– Ты не можешь знать наверняка.

– Но я знаю, – возразила она. – Я попросила Джулиану разобраться с выдвинутыми против тебя обвинениями. Когда Толкен вернется за нами, возможно, их уже снимут…

Брандт замер на месте.

– Что ты сказала?

– Ты все прекрасно слышал.

– Ты подключила к этому свою семью? – спокойно произнес он, хотя внутри у него все по-прежнему кипело от ярости.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги