Семейные ценности - Уилкинсон Ли

Книга Семейные ценности - Уилкинсон Ли читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Просыпаясь утром в пятницу тринадцатого, Валентина Данбар даже представить себе не могла, чем закончатся эти выходные. А если бы кто-нибудь ей сказал, она вряд ли поверила бы.

930 0 13:37, 04-05-2019
Семейные ценности - Уилкинсон Ли
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Семейные ценности Автор: Уилкинсон Ли Год : 2007 Страниц : 43
0 0

Книгу Семейные ценности - Уилкинсон Ли читать онлайн бесплатно - страница 42

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

– Что у тебя на уме? – поинтересовался Ричард, который пристально наблюдал за Тиной.

– Все же предельно ясно!

– Но только не для меня.

– Это письмо предназначалось Диди. До поступления в школу драматического искусства она жила в моей квартире, потом переехала в общежитие, и ее корреспонденцию стали пересылать на новый адрес. Когда же начался ремонт в моем доме и я перебралась к Рут, письмо переслали мне из-за совпадения инициалов. Мы обе В. Данбар, только я – Валентина, а она – Валери. У нас несущественная разница в возрасте, и это обстоятельство только усугубило путаницу.

– А как она выглядит?

– Мы с ней немного похожи, нас принимают за родных сестер. Она довольно красива, моего роста, стройная, голубоглазая блондинка.

– Натуральная блондинка?

– Когда она не блондинка, она жгучая брюнетка – природная брюнетка.

– Понятно, – Ричард задумался. – А характер… Какой он? Ты говорила, вы очень разные?

– Мы антиподы.

– В чем это проявляется?

– Она экстраверт, порывистая, легкомысленная. В подростковом возрасте ей все время нужно было находиться в центре событий, привлекать к себе внимание. Своими эскападами она доводила свою мать до полусмерти.

– Секс, наркотики, рок-н-ролл? – улыбнулся Ричард.

– Типа того, – ответила Тина.

– Мой детектив дал мне именно такую характеристику.

– И ты был уверен, что речь идет обо мне… Гениально! Теперь понимаю, почему ты все время стремился меня напоить.

– Детектив утверждал, будто она была неразборчива в интимных связях, но потом в ее жизни появилось серьезное увлечение, помолвка, затем болезненный разрыв.

– Мы тогда еще жили вместе, а помолвлена была я, а не она. Меня угораздило вернуться домой раньше обычного, я их застукала прямо в моей постели. Не доверяйте сестрам, женихам и детективам, они либо обманут, либо напутают…

– И это стало причиной разрыва?

– Да, я нашла причину подходящей.

– Как после этого сложились ваши отношения с сестрой?

– Она сказала, что это была случайность, и попросила прощенья.

– Ты ее простила?

– Мне изменил Кевин, а не Диди. Но скажу сразу, тебе без труда удастся соблазнить ее и женить на себе.

– Кто оплачивает ее учебу?

– Пока у меня была работа, это делала я. Как она будет учиться теперь, не знаю.

– До какой степени она жаждет успеха?

– Она никогда не согласится переехать в деревню, даже в такой замок, как этот. Ты ведь это хотел узнать?

– По-твоему, она скорее продаст его, чем оставит за собой?

– Да, и она точно не продешевит, Ричард.

Тина поднялась с кресла и направилась к двери, но остановилась на пороге.

– А теперь, когда мы все выяснили, отдай мне, пожалуйста, мой телефон, – сказала она.

Ричард открыл ящик стола и протянул Тине ее мобильный:

– Ты куда?

– Возвращаюсь в Лондон. Мои приключения закончились, пора заняться поисками работы. А ты уволь-ка своего так называемого детектива, из-за него ты упустил крупную рыбу и потратил время и силы на малька!

– Валентина, я… – Ричард не договорил, потому что в дверь постучали. – Кто там? – раздраженно спросил он.

– Простите, что беспокою вас, мистер Ричард, – произнесла Ханна. – Но повар хотел бы знать, состоится ли праздничный обед?

– Будем обедать как обычно.

– И еще мисс О'Коннелл хочет срочно вас видеть, она чрезвычайно расстроена, почти в истерике.

– Замечательно, проводите ее в гостиную, Ханна, я сейчас приду.

Ханна быстро удалилась.

– А ты останься пока здесь, нам еще нужно о многом поговорить, – предупредил Тину Ричард.

– Прости, Ричард, у меня нет желания с тобой разговаривать, я вызываю такси и уезжаю. Здесь меня ничто не держит, теперь мне это совершенно ясно. Пойду собирать вещи.

Тина постаралась проскользнуть мимо Ричарда, но он задержал ее:

– Валентина, постой, – он заглянул в ее полные слез глаза, но она вырвалась и убежала в комнату для гостей, оттуда связалась с местной транспортной фирмой и заказала такси.

Тина упаковала вещи, затем прошла в хозяйскую спальню, сняла с руки обручальное кольцо, подошла к секретеру и открыла потайное отделение. Она достала синюю бархатную коробочку, положила в нее кольцо и поставила ее обратно. Тина хотела закрыть створки, но они никак не защелкивались, что-то мешало. Стараясь разобраться, в чем дело, она заглянула внутрь, но увидела лишь темную пустоту. Тогда девушка провела рукой по дну ниши.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги