Семь лет спустя - Харт Джессика

Книга Семь лет спустя - Харт Джессика читать онлайн Любовные романы / Короткие любовные романы бесплатно и без регистрации.

Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..

1 138 0 23:58, 04-05-2019
Семь лет спустя - Харт Джессика
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы Название: Семь лет спустя Автор: Харт Джессика Год : 1998 Страниц : 56
0 0

Книгу Семь лет спустя - Харт Джессика читать онлайн бесплатно - страница 44

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56

— Но он бы предупредил!

— Может, забыл, — с легкостью предположил Бретт, устало опускаясь на стул. — Ох, как же мне плохо!

Коппер пропустила его стенания мимо ушей. Мел, понятное дело, вернется, когда перестанет злиться, не раньше. Но неужели так трудно позвонить? Вдруг в этом чертовом контракте сказано, что, когда бы он ни заявился домой, его должен ждать горячий ужин?!

Она сердито захлопнула духовку и села за стол рядом с Бреттом.

— Как думаешь, спасет нас от мук еще одна бутылка вина? — спросил он.

— А Мел что скажет? — поддела его Коппер.

— Сама знаешь, — ухмыльнулся Бретт.

— Ну, — ослепительно улыбнулась она, — тогда я пошла за штопором!

Бретт и Коппер едва успели пригубить первый бокал, как раздался рокот самолета. Они обменялись паническими взглядами.

— Может, пойти встретить его? — предложила Коппер, но Бретт возразил, что храбрецу такое не к лицу.

— На взлетной полосе есть пикап. Давай наслаждаться жизнью дальше.

— Правильно, — пожала плечами Коппер, — что такого, если нам захотелось вина и мы решили выпить?

— Абсолютно ничего.

Положение было столь комичным, что они хохотнули, подзадоривая друг друга, как нашалившие дети. Войдя в кухню, Мел с удивлением увидел жену и брата, от смеха сползающих под стол.

Коппер заметила Мела, и смех застрял у нее в горле, а сердце сжалось. Первым ее желанием было броситься ему на шею и попросить не уезжать больше, не оставлять ее одну; но она сдержалась. Не она же, в конце концов, упорхнула в город, не соизволив даже предупредить, когда вернется!

— А, вот и ты.

— Вот и я, — мрачно кивнул Мел. — Чем это вы тут занимаетесь?

— Утираем с твоим братом друг другу горькие слезы от тоски по тебе, — ехидно ответила Коппер.

— Ты, конечно, нам не помешал, — ввернул Бретт, — но я счел своим долгом утешать Коппер.

— На мой взгляд, она в утешении не нуждается, — скривился Мел, — но если бы я знал, что застану здесь такое, то вернулся бы один.

— Что ты хочешь сказать? — не поняла Коппер. — Ты и так один.

— Нет, не один. Я привез экономку. Хотя вряд ли ей будет приятно увидеть, что вы тут вытворяете, стоит мне уехать!

Коппер удивленно взглянула на Бретта.

— Кого-кого ты привез? — тупо переспросила она.

— Экономку, — повторил Мел, оборачиваясь на звук легких шагов на веранде. — А вот и она.

И тут в кухню вошла худенькая, аккуратно одетая девушка с золотисто-русыми волосами и ярко-синими глазами. С порога она улыбнулась Коппер и Бретту, уставившимся на нее в безмолвном изумлении.

— Здравствуйте.

— Знакомьтесь, — сказал Мел, — это Джорджия.

Коппер едва дождалась, пока Мел закроет за собой дверь спальни, и пошла в наступление.

— Как ты смел привезти сюда эту девчонку, не предупредив меня? — бушевала она. — А я-то думала, ты летал в Брисбен по делам!

— Так и есть, — со зловещим спокойствием ответил Мел.

— А по дороге познакомился с симпатичной девушкой и решил взять ее с собой?

— По-моему, я все объяснил, представив вам Джорджию, — досадливо поморщился Мел. — В Брисбен я летал к своему бухгалтеру, это мой давний приятель, и он рассказал мне, что подруга его дочери ищет работу. Просил порекомендовать кого-нибудь.

— И ты порекомендовал себя? — ехидно спросила Коппер, не обращая внимания на с трудом сдерживаемую ярость Мела.

— Нет, тебя. Ты ведь жаловалась, что не справляешься с хозяйством. У меня появилась возможность взять тебе помощницу и таким образом прекратить стенания, что с тобой обращаются как с рабыней. Джорджия выросла на ферме, она сможет быть тебе полезной.

— Ну конечно, — ревниво пробурчала Коппер. За обедом Джорджия рассказала о себе. Ее отец был управляющим на ферме, очень похожей на Бирраминду; когда он вышел на пенсию, она уехала в город работать, но так и не прижилась там и теперь рада вернуться к привычной жизни. Джорджия была приветливой и миловидной и явно знала толк в хозяйстве, судя по тому, как ловко помогала Коппер спасти подгоревший обед. Чем больше она говорила о себе, тем хуже чувствовала себя Коппер. Джорджия умела ездить верхом, водить самолет, могла заарканить бычка… и была на пять лет моложе Коппер.

— Какая жалость, что ты не выбрался к бухгалтеру на полгода раньше, чем тут появилась я, — сварливо добавила она, начиная раздеваться. Мел последовал ее примеру; они оба сейчас были слишком раздражены, чтобы стесняться друг друга, как бывало раньше.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги