Та, которой не стало - Браун Сандра

Книга Та, которой не стало - Браун Сандра читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.

Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…

915 0 14:14, 04-05-2019
Та, которой не стало - Браун Сандра
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Та, которой не стало Автор: Браун Сандра Год : 2004 Страниц : 224
0 0

Книгу Та, которой не стало - Браун Сандра читать онлайн бесплатно - страница 116

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 224

– Что конкретно вы имеете в виду, мистер Хеннингс?

– Ну, вчера она была несколько рассеянной, несобранной… не такой, как обычно. Я уверен, Мелли будет в ужасе, когда поймет, что забыла о вашей встрече. Кстати, почему бы вам не позвонить ей на сотовый? У меня есть номер, – добавил он, желая выглядеть любезным.

– Номер ее телефона у меня есть. – Тобиас звонил по нему уже несколько раз, но все время натыкался на голосовую почту.

– Так вы уже звонили… – разочарованно протянул Хеннингс. – И наверняка попадали на голосовую почту, верно? Джиллиан это всегда очень раздражало, но Мелли часто выключала свой телефон, чтобы не раздражать клиентов. Она сама не раз говорила, как неприятно, что ей звонят по личному делу, когда она сопровождает какую-нибудь большую шишку.

– Похоже, вы знаете мисс Ллойд не хуже, чем свою невесту.

– О-о, они были очень похожи, и не только внешне. Характеры, привычки, словом – все… Я полюбил Джиллиан, но Мелина была для меня все равно что сестра, вот почему я хотел бы помочь… – серьезно сказал Хеннингс. – Скажите правду, агент Тобиас, – у нее неприятности?

Вместо ответа Тобиас извлек из бумажника визитную карточку и протянул Хеннингсу.

– Буду очень обязан, если вы позвоните мне, как только вам станет что-либо известно о местонахождении мисс Мелины Ллойд. Это и будет ваша помощь ей.

– Конечно, я позвоню, – кивнул Хеннингс. – Но… это все? Что еще я могу для вас сделать? Для вас и для Мелли…

– Пока это все, – сухо ответил Тобиас.

– Но… мне бы хотелось знать, что происходит.

– Нам просто нужно поговорить с мисс Ллойд.

– Но ведь вы еще позвоните мне? – с тревогой спросил Хеннингс.

– Можете на это рассчитывать.

Когда агенты вышли в коридор и направились к лифтам, Паттерсон сказал:

– Лоусон был прав: этот Хеннингс – настоящая крыса.

– Которая к тому же из кожи вон лезет, чтобы быть нам полезной.

– Вы считаете, он лгал, когда сказал, что ушел от Мелины вчера вечером? Может быть, это он был в ее доме сегодня утром?

– Этого я не знаю. Я уверен в одном: в гостевой спальне ночевал не он.

– Откуда вы знаете?

– У Хеннингса светлые волнистые волосы…

– Ну и что?

Сотовый телефон Тобиаса зазвонил.

– Алло?

– Вы можете быть мною довольны, шеф!

– Что случилось, мисс Майрик?

– Я только что разговаривала с Мелиной Ллойд.

– …Высокий, примерно – шесть футов два дюйма, одевается, как куколка, – это ее слова. Роскошный мужчина – тоже ее слова. А главное – он чернокожий… – сказала Мелина, пристально глядя на Харта. – Похоже, эта Люси Майрик влюблена в мистера Тобиаса. Что касается Паттерсона, то она не знает, как он выглядит, поскольку Паттерсон – из далласского отделения.

– Значит, ты была права. Сегодняшний Паттерсон был не настоящим.

– И Тобиас тоже. Мисс Майрик совершенно определенно сказала, что ее босс – чернокожий, а я еще не ослепла и могу отличить негра от белого. К тому же оба наших агента были одеты так себе. Хотя их костюмы и не из дешевых, я бы не сказала, что наш утренний мистер Тобиас был одет, как куколка. – Она фыркнула. – Похоже, нас все-таки не отправят в тюрьму за нападение на правительственных агентов.

– Что ж, это хорошая новость, – задумчиво согласился Харт. – Что касается костюмов, то тебе, конечно, виднее… Ведь у тебя даже есть свой агент-снабженец, который делает тебе покупки в «Нимане».

– Ах, опять ты об этом! Может, хватит, а?

– Но твоя Мадлен явно знает свое дело. – Харт оценил новый наряд Мелины по достоинству, хотя с большим удовольствием он сделал комплимент самой мисс Ллойд: – Тебе очень идет!

Новые вещи прибыли полчаса назад. Мадлен прислала две пары брюк, юбку и несколько джемперов к ним. На случай холодной погоды она купила легкий шерстяной пуловер. Кроме этого, в большом пакете лежали две пары туфель, три смены нижнего белья и ночная рубашка. В другом, меньшем, пакете оказались косметика, туалетные принадлежности и записка от Мадлен с пожеланием «приятно провести время».

Как только одежда была доставлена, Мелина сразу приняла душ и переоделась в слаксы и тонкий джемпер из шерстяного трикотажа. Свою белую футболку с птичкой Твиди она своими руками опустила в мусорную корзину.

Проигнорировав комплимент, Мелина включила сотовый телефон.

– Мисс Майрик пообещала, что свяжется с боссом, и он нам перезвонит.

– И что ты ему скажешь?

1 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 ... 224
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги