Гора Маккензи - Ховард Линда

Книга Гора Маккензи - Ховард Линда читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Линда Ховард / Linda Howard

Гора Маккензи / Mackenzie's Mountain, 1989

Когда школьная учительница и старая дева Мэри Элизабет Поттер столкнулась с Вульфом Маккензи, отцом бросившего школу мальчика, она оказалась лицом к лицу с ожесточенным и опасно-привлекательным мужчиной, который до сих пор расплачивается за несовершенное преступление.

 Но в том, в ком горожане видят опасного полукровку, Мэри разглядела честного, хорошего человека.

 А Вульф в серой мышке нашел прекрасную женщину, поверившую ему и подарившую мечту его сыну.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Паутинка

Редактирование:Партизанка, Vale

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

1 204 0 08:26, 05-05-2019
Гора Маккензи - Ховард Линда
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы Название: Гора Маккензи Автор: Ховард Линда Страниц : 87
+3 3

Книгу Гора Маккензи - Ховард Линда читать онлайн бесплатно - страница 42

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 87

***

В городе не было своего доктора, зато Бесси Пилант имела диплом медсестры, и Клей понес Мэри к дому Бесси. Медсестра позвонила в соседний город и вызвала частного доктора, у которого она работала. Она тщательно промыла царапины, положила на ушибы лед и заставила Мэри выпить горячий, сладкий чай. Клей исчез. Дом Бесси внезапно наполнился женщинами. Приехала Шэрон Уиклиф и заверила, что они с Дотти возьмут на себя все уроки в понедельник, если Мэри захочет отдохнуть. Фрэнки Бичем развлекала учительскими байками из собственного прошлого. Цель ее была очевидной, и женщины активно поддержали разговор. Мэри сидела безмолвно и неподвижно, так вцепившись в одеяло, которое накинула на ее плечи Бесси, что побелели пальцы. Она понимала, что женщины пытаются ее отвлечь, и была им благодарна, поэтому сконцентрировалась на их банальной болтовне. Даже Сисилия Карр приехала и погладила пострадавшую по руке, несмотря на спор за несколько часов до происшествия.

Потом прибыл доктор. Бесси отвела Мэри в спальню для обследования. Мэри подавленно отвечала на вопросы и вздрогнула, когда он начал исследовать больное место на голове, куда пришелся удар кулака нападавшего. Доктор проверил реакцию зрачков на свет и измерил кровяное давление, после чего дал легкое успокоительное.

– Все наладится, – сказал он, гладя ее по колену. – Сотрясения нет. К утру головная боль пройдет. Хороший ночной сон сделает больше, чем любое лекарство.

– Спасибо что приехали, – вежливо поблагодарила Мэри.

Отчаяние нарастало. Соседи вели себя замечательно, но она чувствовала, как напряжение закручивало внутренности все сильнее и сильнее. Она чувствовала себя грязной и выставленной напоказ. Больше всего хотелось скрыться от всех и принять душ. Еще сильнее хотелось увидеть Вульфа.

Выйдя из спальни, Мэри заметила вернувшегося Клея. Он немедленно подошел и взял ее за руку.

– Как вы себя чувствуете?

– Хорошо.

Если придется повторить это слово еще раз, она закричит.

– Мне нужно ваше заявление. Как думаете, сможете сделать это сейчас?

– Да, смогу.

Успокоительное средство начало действовать, разливаясь по телу состоянием отстраненности от переживаний. Она позволила Клею подвести себя к стулу и сильнее натянула одеяло. Ее знобило.

– Не нужно больше бояться, – успокаивающе произнес Клей. – Его взяли и заключили под стражу.

Впервые за последнее время пробудился интерес, и она внимательно на него посмотрела.

– Взяли? Вы его узнали?

– Я его видел, – в голос Клея вернулись железные нотки.

– Но он был в маске.

Мэри помнила ощущение ткани под пальцами.

– Да, но из-под маски сзади выглядывали волосы.

Мэри смерила помощника шерифа взглядом. Безразличие сменилось ужасом. Достаточно длинные, выглядывающие из-под маски волосы? Не может же Клей подумать на него. Нет! Она почувствовала себя совсем разбитой.

– Вульф?

– Не волнуйтесь. Я же сказал, что он в заключении.

Она так сжала кулаки, что ногти оставили красные полумесяцы на ладонях.

– Тогда отпустите его.

Клей выглядел ошеломленным, затем рассердился.

– Отпустить! Проклятье, Мэри, неужели в вашей голове не укладывается, что он напал на вас?

Она медленно покачала головой. Лицо побледнело.

– Это не он.

– Я его видел, – настаивал Клей, четко выговаривая каждое слово. – Высокий, с длинными темными волосами. Черт побери, кто еще мог это быть?

– Не знаю, но не Вульф.

Женщины застыли, прислушиваясь к спору. Сисили Карр напомнила:

– Мы на самом деле пытались вас предупредить, Мэри.

– Тогда вы предупредили меня не о том человеке! – Горящими глазами Мэри обвела комнату и обратилась к Клею. – Я видела его руки! Он белый. С белыми веснушчатыми руками. Это не Вульф Маккензи!

Брови Клея сошлись на переносице.

– Вы уверены?

– Уверена. Он упирался рукой в землю прямо перед моими глазами. – Мэри наклонилась и схватила его за рукав. – Выпустите Вульфа из тюрьмы. Немедленно. Немедленно! Вы меня слышите? И чтобы на нем не было ни одного синяка!

Клей встал и пошел к телефону. Мэри еще раз посмотрела на женщин в комнате. Они выглядели бледными и взволнованными. Мэри понимала почему. Пока подозревали Вульфа, имелась подходящая цель для опасения и гнева. Теперь придется подозревать своих, одного из горожан. У многих мужчин на руках можно найти веснушки, но не у Вульфа. У него темные, бронзовые от солнца руки, обветренные за много лет тяжелой физической работы и разъездов. Однажды она чувствовала их обнаженной кожей. Хотелось кричать, что у Вульфа нет ни одной причины напасть на нее, потому что он мог получить ее в любое время, как только захотел. Но она не стала. Оцепенение возвращалось. Только бы дождаться Вульфа, если он вообще приедет.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 87
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги