Пленница ястреба - Браун Сандра
Книга Пленница ястреба - Браун Сандра читать онлайн Любовные романы / Остросюжетные любовные романы бесплатно и без регистрации.
Он знал, что ставки в его опасной игре высоки, а риск огромен, — и решился на отчаянный шаг похитить молодую жену могущественного политика. Он понимал, что должен заставить себя видеть в испуганной красавице лишь драгоценную заложницу. Но даже он был не в силах выдержать борьбу с собственным сердцем, пылающим в пожаре любви…
690 0 14:24, 04-05-2019Книгу Пленница ястреба - Браун Сандра читать онлайн бесплатно - страница 60
Остановившись всего в нескольких дюймах от Ястреба, Рэнди окинула взглядом его суровое лицо и произнесла:
— Ты увез меня от поезда силой. Ты был неравнодушен ко мне с самого начала. Ты желал меня. Подозреваю, что ты даже любишь меня, но не хочешь в этом признаться. Но самое главное — я нужна тебе, Ястреб О'Тул. Нужна, чтобы обнимать тебя по ночам, когда тебе одиноко. Чтобы поддерживать тебя, когда ты теряешься в сомнениях. Ты нуждаешься в моей любви. А я — в твоей.
Его лицо оставалось бесстрастным. Рэнди нервно облизнула губы.
— И кроме того, я попаду в чертовски нелепое положение, если ты сейчас прогонишь меня.
Рэнди заметила проблеск улыбки в глазах Ястреба. Шагнув вперед, он протянул руку и захватил прядь ее волос, не давая Рэнди отвернуться. Чуть помедлив, он прильнул к ее губам в опаляющем поцелуе.
Эпилог
— Ну разве он не красавец? Рэнди провела пальцем по макушке новорожденного сына. Его головку покрывали прямые черные волосы.
— Для полукровки он выглядит неплохо.
Рэнди отвела палец Ястреба от щеки ребенка.
— Не смей так говорить о моем сыне!
— О нашем сыне, — с широкой улыбкой поправил ее муж. Он снова коснулся кончиком пальца младенческой щечки. Она мерно вздувалась и опадала — малыш жадно сосал материнскую грудь. — Он чудо, правда?
Лицо Ястреба сияло изумлением и восторгом. Обычно оно хранило суровое выражение. Но со временем его черты все чаще смягчались — когда он смеялся над шалостями Скотта, когда предавался любви с Рэнди, когда они встречались взглядами в присутствии других людей, безмолвно признаваясь в любви.
— Конечно, но в нем уже видны задатки твоего невыносимого характера. — Рэнди отняла ребенка от груди. Стиснутый кулачок замолотил по воздуху, личико ребенка исказил неподдельный гнев. — Успокойся, это еще не все, — мягко упрекнула его Рэнди, прикладывая к другой груди.
Малыш вцепился в сосок и начал шумно сосать.
Ястреб улыбнулся при виде аппетита сына.
— Если он и дальше будет есть с таким смаком, то вырастет настоящим полузащитником.
— А я думала, полузащитником будет Скотт.
— В каждой команде есть два полузащитника. А если у нас будет еще двое сыновей, то они смогут защищать всю заднюю часть поля. Мы отправим их в лучшую команду НФЛ.
— Ну что мне с тобой делать?
— Надо было возражать каждую ночь, когда я приходил к тебе. — Ястреб склонился к ней и коснулся легким поцелуем губ. — Но ты ни разу не отказалась.
Она опустила ресницы.
— Как неделикатно с вашей стороны напоминать об этом, мистер О'Тул!
Вошла медсестра, в руках у нее была ваза с розами.
— Еще цветы, — сообщила она Рэнди и поставила их на тумбочку. — Ну, как у нас дела? — Она заглянула через плечо Ястреба.
— Похоже, он наконец-то насытился. — Рэнди любовно взглянула на сына. Малыш перестал сосать и довольно посапывал во сне.
— Я отнесу его обратно в детскую.
— Подождите минутку.
Ястреб подхватил ребенка и поднес его к лицу. Он осторожно поцеловал сына в лобик, коснулся носом его щеки, восхищаясь сонным личиком и сжатыми крохотными кулачками, и наконец нехотя передал ребенка сестре.
Он проводил сестру до двери и убедился, что она благополучно дошла до детской. Но, вернувшись к кровати, Ястреб встревожился, заметив, что глаза Рэнди блестят от слез.
— Что случилось? Рэнди всхлипнула.
— Ничего. Я просто подумала о том, как сильно люблю тебя.
Он присел рядом и нежно поцеловал ее.
— Это поцелуй от Скотта — он желает знать, когда ты принесешь ему братишку.
— Пусть потерпит еще два дня. Как он?
— Ужасно занят — рисует для тебя. Обещает закончить рисунок к завтрашнему дню:
Она улыбнулась.
— Не могу дождаться, когда увижу его. А от кого цветы?
Ястреб прочитал прикрепленную к букету карточку.
— От Эрни и Литы. Уверен, эта мысль пришла в голову Лите. Эрни до сих пор дуется, потому что мой сын при рождении весил больше, чем его.
— Это точно. — Поморщившись, Рэнди положила ладонь на непривычно плоский живот.
— Больно? — нахмурившись, спросил Ястреб.
Помня, как его мать умерла при родах, он тревожился за здоровье Рэнди на протяжении всей беременности. В тот день, когда он отвез ее в больницу в город. Ястреб был испуган предстоящими родами сильнее, чем сама Рэнди. — Нет, не больно, — заверила его Рэнди. — Я просто шучу.
Она отвела прядь волос со лба Ястреба. Некоторое время после того как они поженились, Рэнди стеснялась открытых проявлений любви к мужу, кроме как в постели. Но вскоре она обнаружила, что Ястреб наслаждается ее стихийными ласками — должно быть, потому, что в его жизни было так мало любви.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор