Страсть - Бэнкс Майя

Книга Страсть - Бэнкс Майя читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих.

Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность. Эта ревность сопровождается одержимостью, лишает привычного самообладания и угрожает его рассудку.

Джейс не желает делить Бетани ни с кем. Он решает, что будет единственным мужчиной в ее жизни, хотя это и ставит под удар многолетнюю дружбу с Эшем. Бетани будет принадлежать только ему, и больше никому... даже если из-за этого придется повернуться спиной к лучшему другу.

Впервые на русском языке!

184 0 00:55, 05-05-2019
Страсть - Бэнкс Майя
05 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Страсть Автор: Бэнкс Майя Год : 2013 Страниц : 114
0 0

Книгу Страсть - Бэнкс Майя читать онлайн бесплатно - страница 37

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 114

— Сам придурок, — буркнул Джейс, но на душе у него стало гораздо легче.

Семья.

Это чувство он недавно испытал в кабинете Гейба. Знакомое чувство. Они были его семьей. И теперь ему хотелось ввести туда Бетани.

— Весьма необычное извинение, — заметил Эш. — Особенно редкие по красоте слова «сам придурок». Мне как, замереть от восторга?

— А ты и впрямь придурок, — засмеялся Джейс. Смех его был недолгим. Он перестал улыбаться и уже совсем другим тоном продолжил: — Прости меня, старик. Я был идиотом и хватил через край. Ты же пытался мне помочь. Собрал сведения о ней. Я это ценю. Даже больше, чем ты думаешь. Обещаю: больше таких выходок я себе не позволю. Наверное, ты решил, что я спятил. Перестал замечать окружающий мир, утратил перспективу. Но перспективы я не утратил, и с рассудком у меня все в порядке.

— И какая же теперь у тебя перспектива? — с любопытством спросил Эш. — Тебе бы не мешало посмотреть на это с моей точки зрения. У нас был секс втроем. Как всегда, одна женщина на двоих. Ничего необычного. Утром эта женщина исчезает. Тоже ничего необычного, кроме одного. Обычно мы первыми деликатно выпроваживали наших женщин, а тут она ушла сама. Когда ты взбеленился по поводу ее ухода и стал искать ее следы, я подумал: «Джейс потому так и злится, что не он помахал ей ручкой». Я вполне понял твое состояние. Допустим, тебе пока не хотелось расставаться с ней. Или хотелось расстаться на твоих условиях. Ты же, как и все мы, любишь устанавливать свои правила. А она, даже не зная о твоих правилах, взяла и ушла. Но я никак не ожидал, что ты перевернешь весь город, пытаясь ее найти. — С точки зрения Эша, все выглядело из рук вон плохо. — Джейс, видел бы ты себя в эти две недели. От тебя осталась только оболочка. Тебя самого здесь не было. Рассеянность — еще слишком мягкое слово для описания твоего поведения. Про работу ты вообще забыл. Дважды к тебе заглядывала Миа. Ты ее просто выпроваживал из кабинета. Еще хорошо, что не потребовал убраться вон.

Джейс наморщил лоб:

— Не надо так шутить. Она не заглядывала ко мне.

— Ты даже не помнишь, как твоя сестра пыталась с тобой поговорить, — вздохнул Эш. — И не помнишь, как вел себя с ней?

— Так она что, действительно была здесь?

— Она тебя просто не узнавала, — кивнул Эш. — Мы с Гейбом потом ее успокаивали. Гейб готов был раскроить тебе череп. Я уговорил его подождать. Объяснил, что у тебя был критический день.

— Черт меня побери!

— Вот-вот. Тебя уже все сторонились. Ты вел себя как одержимый безумец. Естественно, мне захотелось навести справки о предмете твоих поисков. Похоже, эти сведения тебя ничуть не насторожили. Тут Бетани неожиданно объявилась в приюте. Ты бросился за ней, отпихнув меня локтем и заявив, что твои дела меня не касаются. С тех пор я тебя не видел вплоть до телеконференции. Туда ты явился как ни в чем не бывало. Я же не могу насильно лезть со своей помощью. Раз меня это не касается, я и не лезу.

Джейс тяжело выдохнул и почесал затылок:

— Я понял твой посыл. Да, я был идиотом. Ситуация отличалась от всех прежних, и мы оба это знаем.

Эш сложил губы и издал неприличный звук:

— Мне все равно, был ты идиотом или не был. Думаешь, твое поведение задело мои чувства? Я волновался за тебя, Джейс. Меня тревожило, что ты так прилип к этой женщине. Я считал, что она тебе не пара, но ты этого не видел, поскольку ее пальцы цепко держали тебя за яйца.

А вот таких слов он явно не заслужил. Джейса обдало волной злости, которую он тут же погасил. Эш был его другом. Эш за него волновался. Джейс попытался увидеть ситуацию его глазами.

— Она нуждается во мне, — сказал Джейс, сознавая, насколько глупо и неубедительно это звучит.

Он вдруг подумал, что свое поведение не может внятно объяснить даже самому себе. Как же тогда он рассчитывает объяснить это Эшу?

Эш долго на него смотрел.

— Знаю, тебя это может сильно разозлить, но я все-таки скажу, — со вздохом начал он. — Я мог бы вообще от всего отключиться и не мешать тебе действовать самостоятельно. Но мы оба знаем: если бы мы поменялись ролями и я повел бы себя так, как ты, ты бы не стал уходить в сторону, а высказал бы все, что думаешь. Поэтому и я выскажу то, что думаю. Ты мне брат. В большей степени, чем любой из моих кровных братьев. Вы с Гейбом оба мне братья. Ты помнишь, как мы ему вставили за Миа. Он это заслужил. Теперь я намерен то же самое сделать с тобой, но уже по поводу Бетани. Кто-то это должен сделать.

Джейс стиснул кулаки. Ему захотелось молча встать и уйти. Но слова Эша остудили его пыл. Да, они втроем были братьями во всех смыслах этого слова. И Эш совершенно правильно заметил: поменяйся они ролями, он бы не остался в стороне.

— Говори, что хотел сказать.

— Ты много лет заботился о Миа. Всегда и во всем. Мелочей для тебя не существовало. Ты ей был одновременно и братом, и отцом. Она нуждалась в тебе. И вдруг… перестала нуждаться. Возможно, и не перестала совсем, но значительная часть твоей заботы о ней перешла к Гейбу. Ты освободился от ответственности за нее. Думаю, ты и сам догадываешься, что теперь первое место в ее жизни занимаешь не ты, а Гейб.

— К чему ты клонишь?

Эш неторопливо выдохнул:

— Ты не усматриваешь во всей этой ситуации странной иронии? Едва только Миа переходит под опеку Гейба, на твоем горизонте сразу же появляется женщина, нуждающаяся в твоей заботе и защите? Джейс, я не спорю: она нуждается в помощи. Я же не бесчувственный чурбан. Ей жилось несравненно тяжелее, чем Миа. Но ты не будешь отрицать, что поспешил взять на себя роль ее благодетеля и защитника. И Бетани превратилась в твою ахиллесову пяту. Красивое, но совершенно несчастное создание. Хрупкое, беззащитное. Тебе очень понравилась идея твоей нужности ей. А тебе не приходило в голову, что можно бы и отдохнуть от обязанностей благодетеля? У тебя был долг перед Миа. Ты не мог оставить маленькую сестру. Но почему теперь, когда сестра выросла и нашла себе мужа, ты не хочешь расправить плечи? Почему тебе понадобилось взваливать на себя новый груз ответственности?

— Хватит ходить вокруг да около! — не выдержал Джейс. — Ты хоть слышишь, о чем говоришь? Миа никогда не была для меня грузом. Она моя младшая сестра. Я ее единственный близкий человек. Мне не всегда бывало с ней легко, но я ни разу не пожалел, что взял на себя заботу о ней.

— Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду вовсе не это, — замахал руками Эш. — Оторви голову от задницы. Нравится тебе или нет, но Миа мы растили сообща. У меня и в мыслях не было хотя бы один раз назвать ее тяжелой ношей. Она росла у меня на глазах. Я почти столько же способствовал ее счастью, сколько и ты. Но речь сейчас не о Миа. Я пытаюсь тебе растолковать, что в твоей жизни вдруг возникла пустота. У Миа есть Гейб, и ты уже не нужен ей так, как был нужен многие годы. И тогда ты быстренько переключился на Бетани, чья ситуация отчасти похожа, но ее потребность в тебе несравненно выше. Ты увидел нуждающуюся женщину, и в тебе снова проснулся благодетель. Согласен, это благородно. У меня бы язык не повернулся назвать тебя идиотом за желание ей помочь. Я лишь пытаюсь тебе объяснить, что ты слишком глубоко увяз в этой ситуации. Тебе нужно отступить и взглянуть на все со стороны. Ты ведь можешь ей помогать, но не вкладывая сильных эмоций. Ну что ты знаешь о ней? Ты ведешь себя так, будто вы родственные души и тебе хорошо известна вся ее жизнь.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 114
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги