Запретная любовь - Стил Даниэла

Книга Запретная любовь - Стил Даниэла читать онлайн Любовные романы / Современные любовные романы бесплатно и без регистрации.

Как рождается любовь и куда уходит? Правда ли, что над истинной любовью не властны ни время, ни расстояние? Способны ли самые крепкие семейные узы выдержать испытание разлукой? У Стива и Мередит не было причин задумываться над этим — ведь их любовь проверена временем. Но неожиданно сама жизнь ставит перед ними эти вопросы. И оказывается, что не так-то просто найти верные ответы…

134 0 22:51, 04-05-2019
Запретная любовь - Стил Даниэла
04 май 2019
Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы Название: Запретная любовь Автор: Стил Даниэла Год : 2006 Страниц : 89
0 0

Книгу Запретная любовь - Стил Даниэла читать онлайн бесплатно - страница 59

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89

В воскресенье вечером они распрощались: грустная Мередит уехала в аэропорт, на этот раз Стив не стал ее провожать, а остался дома. Настроение было непоправимо испорчено.

Телефонный звонок нарушил удручающую тишину опустевшего дома. Звонила Анна. Она хотела пригласить Стива на ужин и решила узнать, когда он сможет выбрать время.

— А может быть, ты сможешь прийти вместе с женой? — спросила Анна.

Стив ответил, что жена уехала в аэропорт, а вот он с удовольствием примет приглашение. Стив бросился к холодильнику, достал бутылку вина, которая так и не была открыта, и коробку с салатом. Собрался он быстро и уже через несколько минут ехал к Анне.

Анна снимала крошечную квартирку на 102-й улице. Увидев своими глазами, в каких условиях живет Анна, Стив был потрясен. Он давно уже не бывал в таких неблагоустроенных домах. А когда Стив подумал об отце маленькой Фелисии, а особенно о его капиталах, он неожиданно для самого себя не на шутку распалился.

— Давай сменим тему, Стив. Себе я уже давно запретила об этом думать, — сказала Анна, стоило Стиву завести об этом речь.

Стив понимал, почему она не жалуется и не хочет выслушивать соболезнований. От жалоб ее удерживала гордость — особая гордость людей, обязанных всем в жизни только самим себе. Сердце его сжалось при мысли, что он ничем не может ей помочь, а если бы и мог, она не приняла бы его помощи.

Его плохое настроение развеяла маленькая Фелисия — прелестная девочка, точная копия матери во всем, если не считать озорных золотистых кудряшек. Стив всегда был неравнодушен к детям, но Фелисия могла очаровать любого нелюдима.

Девочка была похожа на мать не только внешне. Анна велела ей собрать игрушки, на это Фелисия спокойно ответила, что еще не доиграла, а когда мать прикрикнула на нее, топнула ножкой и воскликнула: «Не кричи на меня! Сама говорила, на детей кричать нельзя!»

— Вот это характер! Пройдет несколько лет, и ты с ней хлопот не оберешься!

— Поживем — увидим, — с ноткой озабоченности в голосе ответила Анна. Понизив голос, она добавила: — Слава богу, Фелисия взяла от отца только самое лучшее. Он, конечно, мерзавец, но в обаянии ему не откажешь.

Стив задумался о том, что привлекло Анну в этом «мерзавце». Должно быть, то самое обаяние, о котором она говорила, — не деньги же! Стив давно уже понял, что к материальным благам Анна относится спокойно.

Он уже хотел было пригласить Анну и Фелисию к себе, но вовремя прикусил язык. С некоторым опозданием он осознал, что в их роскошной квартире, купленной на деньги Мередит, Анна будет чувствовать себя неуютно, ее может задеть очевидное неравенство между ней и Стивом. Нет, без этого лучше обойтись.

Когда Стив извлек из пакета вино и коробку с салатом, Анна смутилась.

— Стив, не стоило беспокоиться, — пробормотала она.

Стив же был горд своей сообразительностью.

За столом сидели все вместе — Анна, Стив и маленькая Фелисия. Девочка вела себя воспитанно: вежливо обращалась к Стиву, прося передать ей то или другое блюдо, старательно поддерживала разговор взрослых. Стив вновь испытал давно забытое ощущение родства с этими людьми, словно это Анна и ее дочь были его близкими. Он чувствовал себя так, словно после долгого отсутствия вернулся к себе домой — туда, где его давно ждали.

Собственная квартира показалась ему чужой, когда он вернулся домой после полуночи. Стив по привычке направился к телефону, чтобы позвонить Мередит, но, взглянув на часы, понял, что ее самолет еще не приземлился. Стив быстро разделся и, не думая больше ни о чем, рухнул в кровать.

Через несколько дней Стив решил взять инициативу на себя и повел Анну и ее дочку в кафе и заказал сандвичи и мороженое. Фелисия была счастлива — такие праздники в ее недолгой жизни случались нечасто.

Потом они все вместе пешком направились домой. Пока Анна укладывала Фелисию в постель, Стив, сидя в большой гостиной (впрочем, «большой» она была только по сравнению с прочими), просматривал газеты. Впервые за много дней он чувствовал себя спокойно: рядом с Анной и ее дочкой он отдыхал душой.

— Знаешь, ты замечательный человек! — Анна присела на скрипучую кушетку. — Не понимаю, как жена без тебя обходится.

Анна задала свой вопрос без всякой задней мысли. Присутствие Стива прибавляло ей бодрости, рядом с ним она становилась спокойнее, увереннее в себе, и жизнь казалась ей не такой уж тяжелой.

— А что ей остается? — помрачнев, ответил Стив. — Пока я не нашел работу в Калифорнии, нам придется обходиться друг без друга. У нас нет выбора, Анна. Надо подчиниться обстоятельствам.

— Стив, не может же быть, чтобы во всех клиниках и больницах огромного города не нашлось ни одного свободного места! — горячо воскликнула Анна.

Стив взглянул на нее и тут же отвел глаза. В футболке и облегающих легинсах Анна была удивительно соблазнительна. Нет, он не должен так на нее смотреть. Они друзья — и только, напомнил себе Стив.

— Я и сам думал, что не может быть — однако так и есть. Я уже все больницы в Сан-Франциско обзвонил. Вакансий нет! А если вспомнить, что на следующей неделе Мередит улетает на Гавайи и мы с ней еще две недели не увидимся… — Он тряхнул головой и с силой ударил кулаком по колену.

— Тебя это беспокоит? — озабоченно спросила Анна. — Думаешь, у нее роман с тем парнем, на которого она работает?

Да, Анна умела задавать неприятные вопросы! Но Стив никогда на нее не обижался: он знал, что ею движет не бестактность и тем более не желание причинить ему боль. Просто она абсолютно честна и с собой, и с другими. Дружба без откровенности для нее невозможна. Вот почему Стив совершенно естественно воспринимал ее вопросы и отвечал честно.

— Да, иногда мне так кажется. Кэл — обаятельный человек, им легко увлечься… Но нет, Мерри никогда этого не сделает. Я верю ей, как самому себе.

«Напрасно ты так в ней уверен, — подумала Анна. — Никто не застрахован от увлечений, и одиночество порой толкает людей на безрассудные поступки». Но ей хватило ума не произнести этого вслух.

— Мы никогда друг другу не изменяли! — с жаром продолжал Стив.

— Вот это мне в тебе и нравится, — улыбнулась Анна. Стив был одинок и не очень счастлив, и все же он ни разу не делал ей откровенных предложений, не пытался за ней ухаживать, ни словом, ни взглядом, ни намеком не показывал, что Анна интересует его как женщина. Он и вправду не похож на других мужчин. Мередит очень повезло, думала Анна. Может быть, повезло с женой и Стиву… Дай-то бог, чтобы так.

— Нет-нет, об этом и думать нечего! Случись что-нибудь такое, Мередит сразу бы мне сказала. Она не способна на ложь, — с жаром продолжал Стив.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 89
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги