После похорон - Кристи Агата

Книга После похорон - Кристи Агата читать онлайн Детективы и боевики / Классические детективы бесплатно и без регистрации.

В основе сюжета романа «После похорон» – классическая ситуация: съехавшиеся на похороны миллионера-холостяка родственники делят наследство. Однако тот факт, что почившему помогли отправиться на тот свет, очевиден даже для слепого. Но только Эркюлю Пуаро по силам вычислить убийцу среди многочисленной родни…

126 0 14:27, 04-05-2019
После похорон - Кристи Агата
04 май 2019
Жанр: Детективы и боевики / Классические детективы Название: После похорон Автор: Кристи Агата Год : 2008 Страниц : 44
0 0

Книгу После похорон - Кристи Агата читать онлайн бесплатно - страница 44

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

Примечания

1

Ужасного ребенка (фр.). (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Requiescat in pace – покойся в мире (лат.).

3

Библия. Книга «Плач Иеремии». III: 59.

4

Паштет из гусиной печени (фр.).

5

Камбала с соусом из вероники (фр.).

6

Телячий эскалоп по-милански (фр.).

7

Шоколадный ликер (фр.).

8

По чашечке кофе (фр.).

9

Мой дорогой (фр.).

10

Отлично (фр.).

11

Китс Джон (1795–1821) – английский поэт-романтик.

12

Наивность (фр.).

13

Кейп Алберт (1620–1691) – голландский художник.

14

Бартолоцци Франческо (1727–1815) – итальянский гравер, работавший в Англии.

15

В сухарях (фр.).

16

Легкомыслие (фр.).

17

См. роман А. Кристи «Смерть лорда Эджвера».

18

Что ж (фр.).

19

Вполне возможно (фр.).

20

Мой друг (фр.).

21

Великолепно! (фр.)

22

Господи (фр.).

23

Святая Елена (ок. 250–330) – мать римского императора Константина I, принявшая христианство.

24

Только этого не хватало! (фр.)

25

Бестактность (фр.).

26

Глупость (фр.).

27

Простите (фр.).

28

Разумеется (фр.).

29

Прекрасная Розамунд – прозвище Розамунд Клиффорд (ум. 1176), возлюбленной английского короля Генриха II.

30

Вот это да! (фр.)

31

Самое роскошное (фр.).

32

Керамические изделия, изготовленные на фабриках, основанных в 1770 г. Джозайей Споудом (1754–1827) в Стоуке, в графстве Стаффордшир.

33

Стиль инкрустированной мебели, названный по имени французского мастера Андре-Шарля Буля (1642–1732).

34

Внушительная особа! (фр.)

35

Ну? (фр.)

36

Честное слово (фр.).

37

Это шутка для отвода глаз (фр.).

38

Старина (фр.).

39

Щедрую плату (фр.).

40

Имеются в виду призывы ограничить пользование транспортом с целью экономии топлива и электроэнергии.

41

Легкий завтрак (фр.).

42

Так вот (фр.).

43

Между нами (фр.).

44

Харли-стрит – улица в Лондоне, где находятся приемные врачей.

45

Бродмур – психиатрическая лечебница для душевнобольных преступников.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги