Увековечено костями - Бекетт Саймон
Книга Увековечено костями - Бекетт Саймон читать онлайн Детективы и боевики / Триллеры бесплатно и без регистрации.
…Разыгравшийся шторм отрезал от мира остров у побережья Шотландии. Остров, на который пришла смерть.
Кому принадлежит изуродованное и обгоревшее до полной неузнаваемости тело, случайно обнаруженное отставным детективом Броуди в заброшенном коттедже?
Кто и почему совершил это жуткое убийство — и позаботился о том, чтобы никто и никогда не смог опознать останки?
Связано ли это убийство с гибелью еще двух человек, жизнь которых унес весьма подозрительный пожар?
За дело берется опытный судмедэксперт Дэвид Хантер, приехавший на остров в отпуск.
Вместе с Броуди он начинает расследование, а убийца уже замышляет новое преступление.
3 634 0 14:24, 04-05-2019Книгу Увековечено костями - Бекетт Саймон читать онлайн бесплатно - страница 78
Да и разве можно просто ждать, пока все не выгорит?
Лицо Броуди осунулось. Это не Эллен, уверял я себя, чувствуя полную опустошенность. Гадал, где она может быть, куда делать машина. Однако в голову лезли жуткие вопросы. Боже, а как же Анна? Где девочка?
Следовало вернуться в отель и поискать ее, но я боялся не найти. С другого конца двора я заметил ярко-красное пальто Мэгги. При виде ее я закипел от гнева. Журналистка скрыла важный факт, который мог помочь предотвратить случившееся, и я был полон решимости узнать все немедля.
Обогнув горящую лодку, я направился к ней и едва не наткнулся на кого-то.
Это была Эллен.
Она несла на руках Анну. Девочка смотрела на пламя сонными глазами.
— Что случилось? — спросила Эллен, глядя мимо меня.
Не успел я ответить, как подбежал Броуди.
— Слава Богу, ты цела!
Он чуть не обнял ее, но вовремя остановился и смутился. Эллен была в замешательстве.
— Я была у Роуз Кэссиди. Что вы на меня так уставились? Что происходит?
— Ты была у бабушки Мэгги? — спросил я, узнав имя. У меня зрело дурное предчувствие.
— Она неудачно упала, и за мной приехал ее сосед. Роуз не особо жалует Брюса Камерона, — сухо добавила Эллен и встревоженно нахмурилась. — Бедная женщина волнуется — Мэгги до сих пор не вернулась домой.
— Я только что ее видел. Вон там, — сказал я и огляделся.
Камерон пропал, но Мэгги стояла там же, наблюдая за пожаром вместе с Карен Тейт. Она стояла к нам спиной: знакомая крошечная фигурка в пальто не по размеру. Я направился к ней, следуя необъяснимому опасению.
— Мэгги!
В этот момент со стороны лодки раздался крик:
— Получилось!
Я поднял глаза и увидел, что горящее тело достали из огня. Кинросс с друзьями торкали в обуглившийся труп шестами, чтобы оттащить подальше. Он походил на бревно, дымящуюся поверхность продолжали лизать языки пламени.
Я подался вперед, и тут Мэгги повернулась, и я остановился как вкопанный.
Из-под красного капюшона на меня смотрело личико, но не Мэгги. Лицо девочки-подростка, пустой, ничего не понимающий взгляд.
Мэри Тейт. Я видел ее раньше в окно отеля.
22
В лодочной мастерской повисла леденящая тишина; все замерли, увидев отвоеванное у пламени тело. Затем чары развеялись. Пошла новая волна шума и неразберихи: одни метнулись прочь от зрелища, другие, наоборот, захотели рассмотреть поближе.
А я все не мог оправиться от шока при виде дочери Карей Тейт в пальто Мэгги. Оно, несомненно, принадлежало Мэгги. Красное пальто болталось на журналистке, но Мэри была значительно крупнее.
Карен Тейт, мать Мэри, с сердитым видом повернулась ко мне. Тут подошел Броуди.
— В чем дело? — спросил он.
— Это пальто Мэгги, — с трудом произнес я.
— Он лжет! — возразила Карен пьяным голосом.
К нам пробрался Кинросс. За ним плелся сын, огонь невыгодно освещал лицо с затемненными рытвинами от прыщей. При виде Кевина Мэри расплылась в улыбке, но ответа не получила. Когда подросток понял, куда идет отец, он растворился в толпе. Мэри огорчилась.
Весь в саже, пропахший дымом, Кинросс по-прежнему держал в руках шест, которым вытащил тело. Он прокашлялся и харкнул черной слюной.
— Мы сделали, как ты просил. — Кинросс перепел взгляд с меня на Карен Тейт. — Что такое?
— Они говорят, будто Мэри — воровка! — крикнула Карен.
Броуди не отреагировал на резкость.
— На Мэри пальто Мэгги.
Карен сморщилась:
— Неправда! Не верь ему!
Однако Кинросс узнал пальто. Я вспомнил, как он с Мэгги шутил на пароме. Между ними были теплые отношения. Он обернулся на тлеющее тело и, видимо, сделал тот же вывод, что и я.
— Где Мэгги? — резко спросил Кинросс.
Никто не ответил. Он рассвирепел и повернулся к Карен Тейт.
— Сейчас у нас нет времени выяснять, — быстро сказал я, пытаясь перебороть собственный страх за Мэгги. — Надо оцепить тут все и отнести тело в безопасное место.
Броуди кивнул:
— Он прав, Йен. Это подождет. Необходимо разогнать народ. Поможешь?
Кинросс промолчал. Он продолжал смотреть на Карен Тейт, но та не смела поднять глаза.
— Разговор не закончен, — предупредил он, повернулся и стал кричать, чтобы все покинули пристань.
Оставив Броуди присмотреть за Карен Тейт с дочерью, я пошел за Кинроссом к трупу. Обуглившееся, скорченное тело лежало на грязном бетонном полу мастерской — жалкое и жуткое зрелище. Рядом собрались лужи от дождя, в свете горящей лодки масло переливалось на поверхности воды подобно радуге. От поджаренной плоти поднимались струйки пара, она излучала тепло, точно мясо, забытое на плите. Рот раскрыт будто в крике агонии. Я понимал, что это от сокращения мышц в огне, но не мог отделаться от возникшего образа.
- В избранное
Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.
Оставить комментарий- Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
- Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
- Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор