Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров (др. изд.) - Гудкайнд Терри

Книга Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров (др. изд.) - Гудкайнд Терри читать онлайн Фантастика / Фэнтези бесплатно и без регистрации.

Нет покоя для Ричарда Сайфера, бесстрашного Искателя Истины. Ибо случилось страшное — вражий посланник прокрался в запретный Храм Ветров, где спрятали некогда маги древности самое опасное, что создано было за всю долгую войну волшебников. Сноходец Джегань обрел великую силу, и смертоносный ужас восстал над миром. Ричарду надлежит найти в Храме Ветров средство, что остановит победную поступь Зла. Тяжкой и дорогой ценой постигнет он суть Четвертого Правила Волшебника…

3 034 0 08:17, 05-05-2019
Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров (др. изд.) - Гудкайнд Терри
05 май 2019
Жанр: Фантастика / Фэнтези Название: Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров (др. изд.) Автор: Гудкайнд Терри Год : 2005 Страниц : 300
+4 4

Книгу Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров (др. изд.) - Гудкайнд Терри читать онлайн бесплатно - страница 139

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 300

Все три женщины, встревоженные криком Клайва, уже ждали в гостиной. Они изумились, увидев посторонних, но тут же склонились в поклоне, заметив белое платье Кэлен. В Эйдиндриле Кэлен в белом платье Матери-Исповедницы не требовалось никому представлять.

— Хетти, этот человек, мастер Дрефан, целитель. Он пришел осмотреть девочек.

Хетти вытерла руки о фартук и обежала взглядом людей, пришедших к ней в дом.

— Благодарю вас. Сюда, пожалуйста.

— Как они себя чувствуют? — спросил у нее Дрефан по пути в спальню.

— Бет со вчерашнего дня жалуется на головную боль, — ответила Хетти. — А сегодня ее тошнит. Обычное детское недомогание, только и всего. — Ричарду это показалось скорее мольбой, чем уверенным утверждением. — Я дала ей немного черного шандрового чая, чтобы успокоить живот.

— Это хорошо, — кивнула Надина, — и настой болотной мяты тоже может пойти на пользу. У меня есть немного с собой, я вам ее оставлю на случай, если понадобится.

— Спасибо вам за доброту, — поблагодарила Хетти. Ее тревога возрастала с каждым шагом.

— А вторая девочка? — спросил Дрефан.

Хетти была уже почти у двери.

— Лили не то чтобы больна, но ей что-то не по себе. Я подозреваю, она просто хочет, чтобы ее тоже пожалели, как старшую сестренку, и дали чаю с медом. Все дети такие. У нее крохотные круглые болячки на ногах.

Дрефан споткнулся.

У Бет была температура, но не очень высокая. Она кашляла и жаловалась на головную боль. Дрефан обратил все внимание на Лили, которая сидела на кровати и вела серьезную беседу со своей соломенной куклой.

Бабушка теребила воротник и смотрела от двери, как Хетти поправляет Бет одеяло. Тетя чистой тряпочкой промокнула Бет лобик, а Надина тихо успокаивала девочку. Вокруг Надины действительно устанавливалась некая аура спокойствия и доброты. Она отобрала нужные травы, завернула их в кулечки и объяснила Хетти, что с ними делать.

Ричард, Кэлен и Дрефан подошли к Лили. Кэлен, присев на корточки, завела с девочкой разговор о том, какая у нее славная кукла, чтобы ребенок не испугался Ричарда с Дрефаном. Лили весело чирикала, но на мужчин посматривала с опаской. Кэлен обняла Ричарда за талию, показывая этим, что его не нужно бояться. Ричард заставил себя улыбнуться.

— Лили, — с напускной жизнерадостностью обратился к девочке Дрефан, — ты не покажешь мне болячки у твоей куклы?

Лили перевернула куклу вверх ногами и показала точки на внутренней стороне бедер:

— У нее бобоки тут, тут и тут, — и посмотрела на Дрефана большими глазами.

— А они у нее болят?

Лили кивнула.

— Она говорит «ой», когда я их трогаю.

— Правда? Что ж, это плохо. Впрочем, готов поспорить, что скоро ей станет лучше. — Присев на корточки, он обнял Кэлен за талию и заставил присесть рядом. — Лили, это моя подруга. Ее зовут Кэлен. Но она не очень хорошо видит и не может разглядеть болячки у твоей куклы. Ты не могла бы показать ей те, что у тебя на ножках?

Надина по-прежнему разговаривала с матерью о старшей девочке. Лили посмотрела на них.

Кэлен отбросила малышке волосы со лба и еще раз похвалила ее куколку. Лили просияла. Длинные волосы Кэлен ее совершенно очаровали. Кэлен разрешила ей их потрогать.

— Можешь мне показать болячки у тебя на ножках? — спросила Кэлен.

Лили задрала белую ночную рубашку.

— Вот, они такие же, как бобоки у моей куклы.

На внутренней стороне бедер девочки виднелись несколько темных точек размером с монетку. Когда Дрефан осторожно коснулся их, Ричард понял, что они твердые, как мозоли. Кэлен поправила Лили рубашку и натянула ей на колени простыню. Дрефан сказал, что она хорошая девочка, а бобоки ее куклы к утру пройдут.

— Вот и хорошо, — ответила Лили. — А то ей это совсем не нравится.

Эрлинг с отсутствующим видом строгал заготовку. Ричард видел, что он не смотрит, что делает, и уже загубил деталь. Когда они спускались по лестнице, он не поднял глаз. По настоянию Ричарда Клайв остался наверху с женой и дочерьми.

— У них то самое? — хрипло спросил Эрлинг.

— Боюсь, что так. — Дрефан положил руку старику на плечо.

Эрлинг сделал неверное движение и испортил стул окончательно.

— В молодости я жил в Спарвиле. Однажды летом пришла чума. И унесла жизнь многих людей. Я надеялся, что никогда больше не увижу такого.

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 300
  1. В избранное
Отзывы - 0

Вы уже всё прочитали? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются прочитать эту книгу.

Новые отзывы

  1. Гость Дмитрий Гость Дмитрий26 июнь 17:32 Приветствую! Готов купить ваш сайт knigov.ru, в том числе по цене выше рыночной. Меня зовут Дмитрий Купрацевич. В теме сайтов... Невеста Демона - Жданова Светлана
  2. Вова Вова13 ноябрь 11:04 Самая лучшая книжка в мире спасибо это третья часть Я не гость Я не в гость Я не гость... Приключения Тома Сойера - Твен Марк
  3. Иван Иван06 ноябрь 17:34 Очень интересная книга. Это третья часть. Первые две - "Контроль" и "Выбор". Спасибо автору.... Змееед - Суворов Виктор
Все комметарии
Новые книги